Traduzione Tedesco-Inglese per "gangbar"

"gangbar" traduzione Inglese


  • practicable
    gangbar Idee etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feasible
    gangbar Idee etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    possible
    gangbar Idee etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    workable
    gangbar Idee etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gangbar Idee etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sal(e)able, marketable, merchantable, selling
    gangbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gängig
    gangbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gängig
  • prevailing
    gangbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
    ruling
    gangbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
    gangbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
  • current
    gangbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Münze
    gangbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Münze
  • working
    gangbar Technik | engineeringTECH Maschine
    running
    gangbar Technik | engineeringTECH Maschine
    in working order
    gangbar Technik | engineeringTECH Maschine
    gangbar Technik | engineeringTECH Maschine
  • practicable
    gangbar Technik | engineeringTECH Verfahren
    gangbar Technik | engineeringTECH Verfahren
  • operational
    gangbar Technik | engineeringTECH Vorrichtung, Mechanismus
    gangbar Technik | engineeringTECH Vorrichtung, Mechanismus
esempi
I see increased research and the development of new technology as the only way forward.
Ich sehe die Erforschung und Entwicklung neuer Technologien als einzig gangbaren Weg.
Fonte: Europarl
But for my group the moratorium on research is not a feasible option.
Ein solches Forschungsmoratorium ist für meine Fraktion jedoch kein gangbarer Weg.
Fonte: Europarl
That is in fact one way to proceed.
Hierbei handelt es sich in der Tat um einen gangbaren Weg.
Fonte: Europarl
In spite of that it is said that the policy of EMU must continue as the only option.
Trotzdem wird betont, daß die WWU-Politik als einzig gangbarer Weg fortgesetzt werden soll.
Fonte: Europarl
I shall be grateful to you if we can find a viable means of doing so.
Ich danke Ihnen, wenn es uns gelingt, einen gangbaren Weg zu finden.
Fonte: Europarl
It is a difficult path, but one which is not impossible.
Es ist ein harter Weg, der aber durchaus gangbar ist.
Fonte: Europarl
There may also be options through the CO2 savings in the fishing industry.
Vielleicht stellt auch die Einsparung von CO2 im Fischereisektor einen gangbaren Weg dar.
Fonte: Europarl
The objective is to obtain reciprocity and one appropriate route is via the WTO.
Das Ziel besteht im Erreichen von Gegenseitigkeit, und ein gangbarer Weg dahin führt über die WTO.
Fonte: Europarl
Is it a suitable option everywhere?
Ist sie überall ein gangbarer Weg?
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: