Traduzione Tedesco-Inglese per "schöne Frau"

"schöne Frau" traduzione Inglese

Galerie
[galəˈriː]Femininum | feminine f <Galerie; Galerien [-ən]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gallery
    Galerie Architektur | architectureARCH
    loft
    Galerie Architektur | architectureARCH
    Galerie Architektur | architectureARCH
  • gallery, upper balcony, godsPlural | plural pl
    Galerie Theater | theatre, theaterTHEAT
    peanut gallery amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Galerie Theater | theatre, theaterTHEAT
    Galerie Theater | theatre, theaterTHEAT
esempi
  • für die Galerie spielen
    to play to the gallery
    für die Galerie spielen
  • für die Galerie spielen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to play to the grandstand amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    für die Galerie spielen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (art) gallery
    Galerie Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Galerie Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
  • auch | alsoa. art museum amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Galerie Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Galerie Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
  • collection
    Galerie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bevy
    Galerie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Galerie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • eine Galerie schöner Frauen
    a bevy of beauties
    eine Galerie schöner Frauen
  • entrenchment
    Galerie Militär, militärisch | military termMIL
    dugout
    Galerie Militär, militärisch | military termMIL
    auch | alsoa. dug-out britisches Englisch | British EnglishBr
    Galerie Militär, militärisch | military termMIL
    Galerie Militär, militärisch | military termMIL
  • grandstand
    Galerie Sport | sportsSPORT
    auch | alsoa. bleachers amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl, manchmalSingular | singular sg
    Galerie Sport | sportsSPORT
    Galerie Sport | sportsSPORT
  • stern gallery
    Galerie Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Geschichte | historyHIST
    stern walk besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Galerie Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Geschichte | historyHIST
    Galerie Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Geschichte | historyHIST

  • beautiful
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    lovely
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    nice
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    delightful
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
esempi
  • er wohnt in einer schönen Gegend
    he lives in a lovely (oder | orod nice) neighbo(u)rhood
    er wohnt in einer schönen Gegend
  • wir hatten schönes Wetter
    we had beautiful (oder | orod fine, nice, lovely) weather
    wir hatten schönes Wetter
  • von dort hat man eine schöne Aussicht
    there’s a lovely view from there
    von dort hat man eine schöne Aussicht
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • nice
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    lovely
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    delightful
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    pleasant
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
esempi
  • good
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    beautiful
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fine
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lovely
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nice
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • good
    schön gut, erfreulich
    great
    schön gut, erfreulich
    schön gut, erfreulich
esempi
  • kind
    schön gütig, nett
    good
    schön gütig, nett
    nice
    schön gütig, nett
    schön gütig, nett
esempi
  • noble, noble- (oder | orod high-)minded
    schön Charakterzug, Gesinnung, Gedanken etc
    schön Charakterzug, Gesinnung, Gedanken etc
esempi
  • das ist ein schöner Zug an (oder | orod von) ihm
    that is a fine trait in his character
    das ist ein schöner Zug an (oder | orod von) ihm
esempi
  • nice
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    fine
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    pretty besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
esempi
  • du bist mir vielleicht (oder | orod ja) ein schöner Freund!
    some friend you are! a nice (oder | orod fine) friend you are!
    du bist mir vielleicht (oder | orod ja) ein schöner Freund!
  • das ist ja eine schöne Bescherung!
    that’s a nice mess (oder | orod a pretty kettle of fish)!
    das ist ja eine schöne Bescherung!
  • das sind (ja) schöne Aussichten!
    those are nice (oder | orod lovely) prospects!
    das sind (ja) schöne Aussichten!
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • fair
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    fine
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
esempi
  • fair
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    pretty
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    handsome
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
schön
[ʃøːn]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
  • es verlief alles auf das Schönste (oder | orod schönste)
    everything went off very smoothly (oder | orod perfectly)
    es verlief alles auf das Schönste (oder | orod schönste)
esempi
  • pretty
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    quite
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rather
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mighty amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • nicely
    schön hübsch, geflissentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön hübsch, geflissentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
schön
Neutrum | neuter n <Schönen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
Schöne
Maskulinum | masculine m <Schönen; Schönen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • handsome (oder | orod good-looking) man (oder | orod boy)
    Schöne
    Schöne
  • beau
    Schöne
    Schöne
Schöne
Femininum | feminine f <Schönen; Schönen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • beautiful girl (oder | orod woman)
    Schöne schönes Mädchen, schöne Frau
    Schöne schönes Mädchen, schöne Frau
  • beauty
    Schöne
    belle
    Schöne
    Schöne
esempi
  • die Schönste der Schönen
    the most beautiful of the beautiful, the loveliest of the lovely
    die Schönste der Schönen
  • die Schöne und das Biest
    Beauty and the Beast
    die Schöne und das Biest
Schöne
Femininum | feminine f <Schöne; keinPlural | plural pl> poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schöne poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → vedere „Schönheit
    Schöne poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → vedere „Schönheit
frau
[frau]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • one
    frau im Gegensatz zu man
    frau im Gegensatz zu man
esempi
  • Petra erklärte mir, wie frau es macht
    Petra explained to me how it’s done (oder | orod how you do it)
    Petra erklärte mir, wie frau es macht
Schonen
[ˈʃoːnən]Neutrum | neuter n <Schonen; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Scania
    Schonen Geografie | geographyGEOG
    Schonen Geografie | geographyGEOG
Frau
[frau]Femininum | feminine f <Frau; Frauen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • woman
    Frau weibliches Wesen
    Frau weibliches Wesen
esempi
  • die Frauen
    women, womanSingular | singular sg
    womankindSingular | singular sg
    die Frauen
  • unsere Frauen
    our women(folk)
    unsere Frauen
  • die Frau ist physisch schwächer als der Mann
    die Frau ist physisch schwächer als der Mann
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • female
    Frau in Statistiken
    woman
    Frau in Statistiken
    Frau in Statistiken
esempi
  • die Einwohnerzahl besteht aus 100 Männern und 140 Frauen
    the population consists of 100 males (oder | orod men) and 140 females (oder | orod women)
    die Einwohnerzahl besteht aus 100 Männern und 140 Frauen
  • wife
    Frau Ehefrau
    Frau Ehefrau
esempi
esempi
  • die Frau des Hauses
    the mistress (oder | orod lady) of the house
    die Frau des Hauses
  • lady
    Frau Edelfrau, Dame
    Frau Edelfrau, Dame
esempi
  • die Frauen am Hofe
    the ladies of the Court
    die Frauen am Hofe
esempi
  • (die) Frau X in Verbindung mit Name, Titel
    Mrs X
    (die) Frau X in Verbindung mit Name, Titel
  • Ihre Frau Mutter [Schwester]
    your mother [sister]
    Ihre Frau Mutter [Schwester]
  • Mrs
    Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für verheiratete Frauen
    Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für verheiratete Frauen
  • Miss
    Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für unverheiratete Frauen
    Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für unverheiratete Frauen
  • Ms
    Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für Frauen, deren Familienstand man nicht kennt, vor allem im Berufsleben
    Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für Frauen, deren Familienstand man nicht kennt, vor allem im Berufsleben
esempi
  • Liebe (oder | orod Sehr geehrte) Frau B Briefanfang
    Dear Mrs B
    Liebe (oder | orod Sehr geehrte) Frau B Briefanfang
esempi
  • gnädige Frau Anrede
    gnädige Frau Anrede
  • gnädige Frau Anrede, zur Trägerin des Titels Lady
    Your Ladyship, My Lady, Madam
    gnädige Frau Anrede, zur Trägerin des Titels Lady
  • gnädige Frau Anrede, Dienstbotenanrede der Hausfrau
    gnädige Frau Anrede, Dienstbotenanrede der Hausfrau
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • girl
    Frau Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Frau Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • cleaning lady
    Frau Putzfrau umgangssprachlich | familiar, informalumg
    cleaner
    Frau Putzfrau umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Frau Putzfrau umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • „Frauen“ Aufschrift an Toiletten
    “Ladies”
    „Frauen“ Aufschrift an Toiletten
  • dame
    Frau in Personifizierungen
    lady
    Frau in Personifizierungen
    Frau in Personifizierungen
esempi
  • nur in Frau Holle Mythologie | mythologyMYTH
    Mother Hulda (oder | orod Holda)
    nur in Frau Holle Mythologie | mythologyMYTH
  • Frau Holle schüttelt ihre Betten aus
    Hulda is making her bed, it is snowing
    Frau Holle schüttelt ihre Betten aus
  • Frau Fortuna
    Dame Fortune, Lady Luck
    Frau Fortuna
esempi
  • Unsere liebe Frau Religion | religionREL
    Our (Blessed) Lady, the Blessed Virgin
    Unsere liebe Frau Religion | religionREL
schönen
[ˈʃøːnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • brighten
    schönen Farben
    schönen Farben
  • clarify
    schönen Wein etc
    clear
    schönen Wein etc
    fine
    schönen Wein etc
    schönen Wein etc
  • improve
    schönen Lebensmittel
    schönen Lebensmittel
  • dress up
    schönen positiver darstellen als es ist
    schönen positiver darstellen als es ist
  • auch | alsoa. massage
    schönen Zahlen
    schönen Zahlen
schönen
Neutrum | neuter n <Schönens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • improvement
    Schönen der Lebensmittel
    Schönen der Lebensmittel
schonen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • take (good) care of, look after, treat (etwas | somethingsth) with care
    schonen Gesundheit, Magen, Herz, Nerven, Kleidung, Teppich etc
    schonen Gesundheit, Magen, Herz, Nerven, Kleidung, Teppich etc
esempi
  • save
    schonen durch geringe Beanspruchung
    schonen durch geringe Beanspruchung
esempi
  • ich fahre mit dem Fahrstuhl, um meine Füße zu schonen
    I take the elevator amerikanisches Englisch | American EnglishUS to save my feet
    I take the lift britisches Englisch | British EnglishBr to save my feet
    ich fahre mit dem Fahrstuhl, um meine Füße zu schonen
  • er schont seinen Kopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    he is saving his brains
    er schont seinen Kopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
  • take (good) care of, treat (etwas | somethingsth) with care, go easy on
    schonen Geräte, Mechanismus etc
    schonen Geräte, Mechanismus etc
  • save
    schonen sparsam umgehen mit
    spare
    schonen sparsam umgehen mit
    conserve
    schonen sparsam umgehen mit
    go easy on
    schonen sparsam umgehen mit
    schonen sparsam umgehen mit
esempi
  • sein Geld schonen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    to be very sparing (oder | orod be very careful) with one’s money
    sein Geld schonen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
  • spare
    schonen vor der Zerstörung bewahren
    schonen vor der Zerstörung bewahren
esempi
esempi
esempi
  • jemand schont jemanden Gegner, Feind etc
    jemand | somebodysb sparesjemand | somebody sb
    jemand schont jemanden Gegner, Feind etc
  • jemand schont jemanden Schwache, Kranke etc
    jemand | somebodysb is easy on (oder | orod is indulgent with)jemand | somebody sb,jemand | somebody sb treatsjemand | somebody sb with indulgence
    jemand schont jemanden Schwache, Kranke etc
  • man sollte ihn nicht länger schonen
    we shouldn’t be so easy on him any more
    man sollte ihn nicht länger schonen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • preserve
    schonen Jagd | huntingJAGD das Wild
    not hunt
    schonen Jagd | huntingJAGD das Wild
    schonen Jagd | huntingJAGD das Wild
schonen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • save (oder | orod conserve) one’s energy (oder | orod strength)
    schonen kräftemäßig
    spare oneself
    schonen kräftemäßig
    schonen kräftemäßig
schonen
Neutrum | neuter n <Schonens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)