Traduzione Inglese-Tedesco per "preserve"

"preserve" traduzione Tedesco

preserve
[priˈzəː(r)v]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bewahren, behüten, (er)retten, (be)schützen (from vordative (case) | Dativ dat)
    preserve from destruction
    preserve from destruction
esempi
  • aufbewahren, -heben
    preserve keep safeespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    preserve keep safeespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • konservieren
    preserve food
    preserve food
  • einkochen, -machen, -legen
    preserve Obstet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    preserve Obstet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • hegen
    preserve hunting | JagdJAGD game, fish: in game preserveespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    preserve hunting | JagdJAGD game, fish: in game preserveespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • hüten
    preserve hunting | JagdJAGD guard: game preserve, riverespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    preserve hunting | JagdJAGD guard: game preserve, riverespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • (be)wahren, aufrechterhalten, (bei)behalten
    preserve keep: calm, memory, pose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    preserve keep: calm, memory, pose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
preserve
[priˈzəː(r)v]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • einmachen, -kochen
    preserve of food
    preserve of food
  • Wild hegen
    preserve preserve game
    preserve preserve game
preserve
[priˈzəː(r)v]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Eingemachtesneuter | Neutrum n
    preserve preserved foods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Konserve(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    preserve preserved foods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    preserve preserved foods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Wild)Reservatneuter | Neutrum n
    preserve hunting | JagdJAGD game preserveespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <often | oftoftplural | Plural pl>
    Wildparkmasculine | Maskulinum m
    preserve hunting | JagdJAGD game preserveespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <often | oftoftplural | Plural pl>
    (Jagd-, Fisch)Gehegeneuter | Neutrum n
    preserve hunting | JagdJAGD game preserveespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <often | oftoftplural | Plural pl>
    Schutzteichmasculine | Maskulinum m
    preserve hunting | JagdJAGD game preserveespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <often | oftoftplural | Plural pl>
    preserve hunting | JagdJAGD game preserveespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Gehegeneuter | Neutrum n
    preserve monopoly hunting | JagdJAGD figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    Sonderinteresseneuter | Neutrum n
    preserve monopoly hunting | JagdJAGD figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    (Sonder)Gebietneuter | Neutrum n
    preserve monopoly hunting | JagdJAGD figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    Monopolneuter | Neutrum n
    preserve monopoly hunting | JagdJAGD figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    Reichneuter | Neutrum n
    preserve monopoly hunting | JagdJAGD figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    preserve monopoly hunting | JagdJAGD figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
esempi
  • to break (or | oderod intrude) into (or | oderod to poach on) sb’s preserves <often | oftoftplural | Plural pl>
    jemandem ins Gehege kommen
    to break (or | oderod intrude) into (or | oderod to poach on) sb’s preserves <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Schutzbrillefeminine | Femininum f
    preserve rare | seltenselten (safety goggles) <plural | Pluralpl>
    preserve rare | seltenselten (safety goggles) <plural | Pluralpl>
to preserve (disclose, reveal) one’s incognito
sein Inkognito wahren (lüften)
to preserve (disclose, reveal) one’s incognito
Vor allem geht es darum, die Chancengleichheit in allen Ländern zu bewahren.
Above all, it is a question of preserving equality of opportunity in all countries.
Fonte: Europarl
Aber sie irren sich, wenn sie glauben, dass die Erhaltung dieser Regierung sicherer ist.
But they are mistaken to believe that preserving this government is safer.
Die Gewerkschaften des öffentlichen Sektors kämpften für die Bewahrung bestehender Privilegien.
Public-sector trade unions fought for preserving privileges.
Thailand: Die Erhaltung historischer Filme
Preserving Historic Thai Films · Global Voices
Fonte: GlobalVoices
Nur so kann sich die Demokratie ihre korrigierende Natur erhalten.
Only in this way can democracy preserve its self-remedying nature.
Fonte: Europarl
Das Ideal Europas muß gewahrt bleiben.
Europe' s ideal needs to be preserved.
Fonte: Europarl
Jetzt liegt es an den Behörden und an der Bevölkerung, sie zu bewahren und zu schützen.
Now it's up for the authorities and the population to take care of it and preserve it.
Fonte: GlobalVoices
Wie kann die Zwanglosigkeit bewahrt und die Größe der Treffen begrenzt werden?
How can informality be preserved and the size of meetings be restricted?
Der Präsident und die Regierungsminister behandeln Europa als ihr politisches Revier.
The president and government ministers treat Europe as their political preserve.
Die Ruinen blieben erhalten, um die Erinnerungen an den Horror des Hasses am Leben zu halten.
The ruins are preserved to keep the memory of the horror of hate alive.
Fonte: GlobalVoices
Wir brauchen demokratische Investitionen zur Erhaltung einer demokratischen Post.
Democratic investments have to be made to preserve a democratic post office.
Fonte: Europarl
Die Nationen, die Regionen, die Städte und Kommunen in Europa werden erhalten bleiben.
The nations, regions, towns and communities of Europe will be preserved.
Fonte: Europarl
Diese furchtlosen Frauen werden alles dransetzen, ihre Wälder und Ländereien zu erhalten.
These fearless women will go a long way to preserve the forests and their lands.
Fonte: GlobalVoices
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: