Traduzione Tedesco-Inglese per "passed kicking"

"passed kicking" traduzione Inglese

Cercava forse passen, passend, Passe o Laissez-passer?

  • (Fuß)Trittmasculine | Maskulinum m
    kick also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stoßmasculine | Maskulinum m mit dem Fuß
    kick also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kick also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to get the kick British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (raus)fliegen
    to get the kick British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to get the kick
    to get the kick
  • to givesomebody | jemand sb a kick
    jemandem einen Tritt gebenor | oder od versetzen
    to givesomebody | jemand sb a kick
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Rückstoßmasculine | Maskulinum m
    kick from a gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    kick from a gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kraftfeminine | Femininum for | oder od Veranlagungfeminine | Femininum f zu tretenor | oder od einen Rückstoß zu geben
    kick power or disposition to kick
    kick power or disposition to kick
  • Nerven-, Gefühlskitzelmasculine | Maskulinum m
    kick familiar, informal | umgangssprachlichumg
    kick familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to get a kick out ofsomething | etwas sth
    ansomething | etwas etwas Spaß haben,something | etwas etwas höchst interessant finden
    to get a kick out ofsomething | etwas sth
  • (just) for kicks familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (nur) zum Spaß
    (just) for kicks familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Abfuhrfeminine | Femininum f
    kick objection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Einwandmasculine | Maskulinum m
    kick objection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Widerstandmasculine | Maskulinum m
    kick objection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick objection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Grundmasculine | Maskulinum m zur Beschwerde
    kick reason for complaint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl American English | amerikanisches EnglischUS
    kick reason for complaint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kickenneuter | Neutrum n
    kick with fuel slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick with fuel slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (berauschende) Wirkung, Feuerneuter | Neutrum n
    kick intoxicating effectespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick intoxicating effectespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schwipsmasculine | Maskulinum m
    kick intoxicationespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Affemasculine | Maskulinum m
    kick intoxicationespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick intoxicationespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • (Stoß)Kraftfeminine | Femininum f
    kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Mummmasculine | Maskulinum m
    kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Vitalitätfeminine | Femininum f
    kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Energiefeminine | Femininum f
    kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Lebensgeisterplural | Plural pl
    kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Schussmasculine | Maskulinum m (auch Schussrecht)
    kick football | FußballFUSSB shot
    kick football | FußballFUSSB shot
  • kick football | FußballFUSSB → vedere „kicker
    kick football | FußballFUSSB → vedere „kicker
esempi
  • Ausscherenneuter | Neutrum n
    kick nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deviation from course
    kick nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deviation from course
  • Hohlbodenmasculine | Maskulinum m
    kick in the bottom of a bottle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Betrügermasculine | Maskulinum m
    kick in the bottom of a bottle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick in the bottom of a bottle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Taschefeminine | Femininum f
    kick pocket British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick pocket British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Sechspencestückneuter | Neutrum n
    kick sixpence British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Sechsermasculine | Maskulinum m
    kick sixpence British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kick sixpence British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • (der) neu(e)ste Modefimmel
    kick latest fashion British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (der) letzte Schrei
    kick latest fashion British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (das) Allerneu(e)ste
    kick latest fashion British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick latest fashion British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

kick

[kik]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • schießen
    kick football | FußballFUSSB score
    kick football | FußballFUSSB score
esempi
  • zurückprallenor | oder od -stoßen gegenor | oder od auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    kick rare | seltenselten (hit when recoiling)
    kick rare | seltenselten (hit when recoiling)
  • in hohem Bogen weiterbefördern, (kurz) abfertigen, hinauswerfen
    kick send flying American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick send flying American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • pumpen
    kick borrow (money) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    borgen
    kick borrow (money) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick borrow (money) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • to kick the habit stop slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl familiar, informal | umgangssprachlichumg
    es sich (dative (case) | Dativdat) abgewöhnen,something | etwas etwas sein lassen familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to kick the habit stop slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • it took me a long time to kick cigarettes
    ich hab lange dafür gebraucht, mit dem Rauchen aufzuhören
    it took me a long time to kick cigarettes
esempi
  • to kick the beam Besondere Redewendungen
    gewogenand | und u. zu leicht befunden werden
    to kick the beam Besondere Redewendungen
  • to kick up a dust familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (viel) Staub aufwirbeln
    to kick up a dust familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to kick up a row (or | oderod shindy)
    to kick up a row (or | oderod shindy)
  • nascondi gli esempimostra più esempi

  • (mit dem Fuß) treten
    kick
    kick
esempi
  • nörgeln, bocken, sich (mit Händen und Füßen) wehren
    kick familiar, informal | umgangssprachlichumg
    kick familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • kick syn vgl. → vedere „object
    kick syn vgl. → vedere „object
esempi
  • kick in especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (die) abkratzen (sterben) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick in especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

passed

British English | britisches EnglischBr [pɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [pæ(ː)st]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • geprüft
    passed with success
    passed with success
  • Anwärter…
    passed military term | Militär, militärischMIL person awaiting promotion American English | amerikanisches EnglischUS
    passed military term | Militär, militärischMIL person awaiting promotion American English | amerikanisches EnglischUS
  • eine Beförderung erwartend, sobald eine Stelle frei wird
    passed military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    passed military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • nicht ausgezahlt
    passed dividends
    passed dividends

passing

British English | britisches EnglischBr [ˈpɑːsiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈpæ(ː)s-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vorbei-, vorüber-, durchgehend
    passing going past/through
    passing going past/through
esempi
  • passing axle engineering | TechnikTECH
    durchgehende Achse
    passing axle engineering | TechnikTECH
  • weggehend, abreisend
    passing leaving, setting off
    passing leaving, setting off
  • verscheidend
    passing expiring
    passing expiring
  • bestanden
    passing school | SchulwesenSCHULE exam, test
    genügend, befriedigend (Examen)
    passing school | SchulwesenSCHULE exam, test
    passing school | SchulwesenSCHULE exam, test
esempi
  • a passing grade American English | amerikanisches EnglischUS
    die Note „befriedigend“
    a passing grade American English | amerikanisches EnglischUS

passing

British English | britisches EnglischBr [ˈpɑːsiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈpæ(ː)s-]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

passing

British English | britisches EnglischBr [ˈpɑːsiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈpæ(ː)s-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vorbei-, Durch-, Hinübergehenneuter | Neutrum n, -ziehenneuter | Neutrum n
    passing going past/through, crossing
    Übergangmasculine | Maskulinum m
    passing going past/through, crossing
    passing going past/through, crossing
esempi
  • in passing
    im Vorbeigehen
    in passing
  • in passing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in passing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • with the passing of time
    im Laufe der Zeit
    with the passing of time
  • Vorbeigehenlassenneuter | Neutrum n
    passing allowing to pass by
    Vorüberziehenlassenneuter | Neutrum n
    passing allowing to pass by
    passing allowing to pass by
  • (Ver)Schwindenneuter | Neutrum n
    passing disappearing
    Dahinschwindenneuter | Neutrum n
    passing disappearing
    passing disappearing
  • Hinscheidenneuter | Neutrum n
    passing expiring
    Verscheidenneuter | Neutrum n
    passing expiring
    passing expiring
  • Annahmefeminine | Femininum f
    passing politics | PolitikPOL of law
    Inkrafttretenneuter | Neutrum n
    passing politics | PolitikPOL of law
    passing politics | PolitikPOL of law
  • Durchgangmasculine | Maskulinum m
    passing rare | seltenselten (way through/across)
    Furtfeminine | Femininum f
    passing rare | seltenselten (way through/across)
    Passmasculine | Maskulinum m
    passing rare | seltenselten (way through/across)
    passing rare | seltenselten (way through/across)
  • mit Gold-or | oder od Silberdraht umwickelter Seidenfaden
    passing silken threads bound with gold or silver wire
    passing silken threads bound with gold or silver wire
  • Überholenneuter | Neutrum n
    passing overtakingespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    passing overtakingespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
esempi

passing

British English | britisches EnglischBr [ˈpɑːsiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈpæ(ː)s-]preposition | Präposition, Verhältniswort präp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • über
    passing
    passing

pants

[pænts]plural noun | Substantiv Plural spl familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lange Hose
    pants trousersespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    pants trousersespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Unterhosefeminine | Femininum f
    pants underwear British English | britisches EnglischBr
    pants underwear British English | britisches EnglischBr
esempi
  • a kick in the pants slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ein Tritt in den Hintern
    a kick in the pants slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

crotch

[kr(ɒ)ʧ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    crotch between legs
    crotch between legs
esempi
  • to kicksomebody | jemand sb in the crotch
    jemanden zwischen die Beine treten
    to kicksomebody | jemand sb in the crotch
  • Zwickelmasculine | Maskulinum m
    crotch gusset
    crotch gusset
  • gegabelte Stange
    crotch forked rod
    crotch forked rod
  • Gabelungfeminine | Femininum f
    crotch of brancheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crotch of brancheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

pass

British English | britisches EnglischBr [pɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [pæ(ː)s]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf passed>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hinausgehen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    pass exceedalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    übersteigen, -schreiten, -treffen
    pass exceedalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pass exceedalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • in Umlauf setzenor | oder od bringen, (herum-, weiter)reichen, (-)geben, verausgaben
    pass put into circulation, give to, hand over
    pass put into circulation, give to, hand over
  • pass → vedere „hat
    pass → vedere „hat
esempi
  • vorbeigehen, -reiten an (dative (case) | Dativdat)
    pass on foot, horseback
    pass on foot, horseback
esempi
esempi
  • nicht auszahlenor | oder od verteilen
    pass Dividende American English | amerikanisches EnglischUS
    pass Dividende American English | amerikanisches EnglischUS
  • passieren
    pass barrier, obstacle
    pass barrier, obstacle
esempi
esempi
  • fortgeben, -schaffen, (über)senden, übertragen
    pass transfer, hand on
    pass transfer, hand on
esempi
  • geben
    pass one’s word obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pass one’s word obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
esempi
  • übertragen
    pass legal term, law | RechtswesenJUR transfer: title
    pass legal term, law | RechtswesenJUR transfer: title
  • zuweisenor | oder od zukommen lassen
    pass allocate: in will legal term, law | RechtswesenJUR
    pass allocate: in will legal term, law | RechtswesenJUR
  • öffnen
    pass engineering | TechnikTECH open: lock
    pass engineering | TechnikTECH open: lock
  • mit der Hand über (einem Kartenspiel) hinand | und u. her fahren
    pass move hand to and fro: in magic tricks
    pass move hand to and fro: in magic tricks
esempi
  • to passsomebody | jemand sb the ballor | oder od to pass the ball tosomebody | jemand sb
    jemandem den Ball zuspielenor | oder od zupassen
    to passsomebody | jemand sb the ballor | oder od to pass the ball tosomebody | jemand sb
  • durchmachen, erleben
    pass rare | seltenselten (experience)
    pass rare | seltenselten (experience)

pass

British English | britisches EnglischBr [pɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [pæ(ː)s]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vorbei-, vorübergehen (by andative (case) | Dativ dat)
    pass move past
    pass move past
esempi
  • durchkommen
    pass obstacle, exam
    bestehen (durch ein Hindernis) (Examen)
    pass obstacle, exam
    pass obstacle, exam
  • sich (fort)bewegen
    pass move, travel, go
    pass move, travel, go
  • gehen, reiten, fahren, fortgehen, -schreiten
    pass von einem Ort zu einem andern
    pass von einem Ort zu einem andern
  • durchgehen (through durch)
    pass go through
    pass go through
esempi
  • this line passes through two points mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    diese Linie geht durch zwei Punkte
    this line passes through two points mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • übergehen, übertragen werden (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    pass be transferred, become property of
    kommen, geraten, fallen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    pass be transferred, become property of
    pass be transferred, become property of
esempi
  • it passes to the heirs
    es geht auf die Erben über, es fällt an die Erben
    it passes to the heirs
esempi
  • vergehen, -schwinden, -fließen, -streichen, dahin-, vorübergehen
    pass disappear, go past
    pass disappear, go past
esempi
  • vorübergehen, end(ig)en
    pass come to an end
    pass come to an end
esempi
esempi
  • herumgehen, herumgereicht werden, im Umlauf sein
    pass be in circulation, be handed round
    pass be in circulation, be handed round
esempi
esempi
esempi
  • urteilen, entscheiden (upon überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    pass legal term, law | RechtswesenJUR judge, decide
    pass legal term, law | RechtswesenJUR judge, decide
  • durchgehen, bewilligtor | oder od zum Gesetz erhoben werden
    pass be approved, become law
    pass be approved, become law
  • angenommen werden, gelten, (als gültig) anerkannt werden
    pass be accepted, be recognized as valid
    pass be accepted, be recognized as valid
  • gefällt werden, ausgegeben werden
    pass legal term, law | RechtswesenJUR of judgment, decision
    pass legal term, law | RechtswesenJUR of judgment, decision
  • vorgehen
    pass occur: in mind
    pass occur: in mind
esempi
  • abgehen, ausgeschieden werden
    pass medicine | MedizinMED be excreted
    pass medicine | MedizinMED be excreted
  • zupassen, (sich den Ball) zuspielen
    pass football | FußballFUSSB
    pass football | FußballFUSSB
  • passen
    pass (playing) cards | KartenspielKART
    pass (playing) cards | KartenspielKART

pass

British English | britisches EnglischBr [pɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [pæ(ː)s]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Reise)Passmasculine | Maskulinum m
    pass passport, identity card
    Personalausweismasculine | Maskulinum m
    pass passport, identity card
    Ausweis(kartefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    pass passport, identity card
    pass passport, identity card
  • Passier-, Erlaubnisscheinmasculine | Maskulinum m
    pass permit
    pass permit
esempi
  • Urlaubsscheinmasculine | Maskulinum m
    pass military term | Militär, militärischMIL for leave
    pass military term | Militär, militärischMIL for leave
  • kurzer Urlaub
    pass military term | Militär, militärischMIL for short leave up to 72 hours
    pass military term | Militär, militärischMIL for short leave up to 72 hours
esempi
  • he is on pass
    er ist auf (Kurz)Urlaub
    he is on pass
  • bestandenes Examen (auch die erhaltene Noteand | und u. das Dokument)
    pass successfully completed exam
    pass successfully completed exam
  • (gutes) Durchkommen (bei Prüfungor | oder od Inspektion)
    pass
    pass
esempi
  • (course of study leading to lowest level of degree) zum untersten akademischen Grad führender Studiengang
    pass school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
    pass school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
  • (lowest level of degree) unterster akademischer Grad
    pass school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
    pass school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
  • kritische Lage, gefährlicher Punkt
    pass critical situation
    pass critical situation
esempi
  • rasches Verschwindenlassen eines Gegenstands
    pass as magic trick: causing an object to disappear
    Trickmasculine | Maskulinum m (bei Zauberkunststücken)
    pass as magic trick: causing an object to disappear
    pass as magic trick: causing an object to disappear
  • Streichenneuter | Neutrum n
    pass erasing: in hypnosis
    Bestreichungfeminine | Femininum f
    pass erasing: in hypnosis
    pass erasing: in hypnosis
  • Zuspiel(en)neuter | Neutrum n (des Balls)
    pass football | FußballFUSSB passing of ball
    pass football | FußballFUSSB passing of ball
  • zugespielter Ball
    pass football | FußballFUSSB ball being passed
    pass football | FußballFUSSB ball being passed
  • Passenneuter | Neutrum n
    pass (playing) cards | KartenspielKART
    pass (playing) cards | KartenspielKART
  • Ausfallmasculine | Maskulinum m
    pass in fencing
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    pass in fencing
    Gangmasculine | Maskulinum m
    pass in fencing
    pass in fencing
  • Hiebmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders ein unerwarteter, der aber fehlgeht)
    pass blow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pass blow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Annäherungsversuchmasculine | Maskulinum m
    pass in erotic sense slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pass in erotic sense slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • Durchlaufmasculine | Maskulinum m, -gangmasculine | Maskulinum m
    pass engineering | TechnikTECH run, course: of rolling millet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gangmasculine | Maskulinum m
    pass engineering | TechnikTECH run, course: of rolling millet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Spielneuter | Neutrum n
    pass engineering | TechnikTECH run, course: of rolling millet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pass engineering | TechnikTECH run, course: of rolling millet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Passmasculine | Maskulinum m
    pass electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK two-port network dependent on frequency
    pass electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK two-port network dependent on frequency
  • witzige Bemerkung, Hiebmasculine | Maskulinum m
    pass witty remark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pass witty remark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • pass syn vgl. → vedere „juncture
    pass syn vgl. → vedere „juncture

kick up

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to kick up a fuss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine Szene machen
    to kick up a fuss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to kick up one’s heels familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (die) abkratzen
    to kick up one’s heels familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to kick up one’s heels amuse oneself American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich amüsieren
    to kick up one’s heels amuse oneself American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

pass into

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (etwas) einführen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    pass into
    pass into

pass into

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (hinein)gehenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in (accusative (case) | Akkusativakk)
    pass into
    pass into
  • übergehen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    pass into
    pass into
esempi

kick in

intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

pass

British English | britisches EnglischBr [pɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [pæ(ː)s]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zugangmasculine | Maskulinum m
    pass path through
    Wegmasculine | Maskulinum m
    pass path through
    Passmasculine | Maskulinum m
    pass path through
    Engpassmasculine | Maskulinum m
    pass path through
    Durchgangmasculine | Maskulinum m, -fahrtfeminine | Femininum f
    pass path through
    pass path through
esempi
  • to hold the pass figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to hold the pass figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • he has sold the pass figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er hat die Stellung aufgegeben, er hat die (gute) Sache verraten
    he has sold the pass figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Jochneuter | Neutrum n
    pass saddle: of mountain
    Sattelmasculine | Maskulinum m
    pass saddle: of mountain
    pass saddle: of mountain
  • schiffbarer Kanal (especially | besondersbesonders in Flussmündungen)
    pass navigable channel
    pass navigable channel
  • Fischgangmasculine | Maskulinum m
    pass route for fish on locks and dams
    pass route for fish on locks and dams