Traduzione Tedesco-Inglese per "überqueren"

"überqueren" traduzione Inglese

überqueren
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • cross
    überqueren Straße, Kreuzung etc
    überqueren Straße, Kreuzung etc
esempi
  • cross
    überqueren Ozean, Fluss etc
    überqueren Ozean, Fluss etc
überqueren
Neutrum | neuter n <Überquerens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • unachtsames [verkehrswidriges] Überqueren der Straße <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    unachtsames [verkehrswidriges] Überqueren der Straße <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
den Acheron überqueren
to pass the Acheron, to enter the realm of the dead
den Acheron überqueren
Sie können das Eis ohne Risiko überqueren
you can safely cross the ice
Sie können das Eis ohne Risiko überqueren
einen Pass überqueren
to cross a pass
einen Pass überqueren
die Latte überqueren
to clear the bar
die Latte überqueren
die Straße überqueren
to cross the street
die Straße überqueren
We all cross the roads, perhaps without looking, and we all take inappropriate care.
Wir überqueren Straßen, vielleicht ohne zu schauen, und wir sind zu unvorsichtig.
Fonte: Europarl
It is not sufficient in a world where capital now flows freely across borders.
Das ist zu wenig in einer Welt, in der das Kapital jetzt die Grenzen ungehindert überqueren kann.
Fonte: Europarl
That would have required them to cross the border between the national territorial regions.
Dies hätte erfordert, daß sie die Grenze zwischen den ethnischen territorialen Einheiten überqueren.
Fonte: Europarl
Crossing a border by train can still be difficult in many cases.
Eine Grenze mit dem Zug zu überqueren kann in vielen Fällen immer noch schwierig sein.
Fonte: Europarl
Crossing a border often meant risking one's life.
Eine Grenze zu überqueren, bedeutete oft, sein Leben zu riskieren.
Fonte: Europarl
We have goods and services worth EUR 50 billion crossing the ocean annually.
Jährlich überqueren Waren und Dienstleistungen im Wert von 50 Milliarden Euro den Ozean.
Fonte: Europarl
It will be possible to cross the Atlantic more cheaply and in greater comfort than previously.
Wir können den Atlantik kostengünstiger und bequemer überqueren als früher.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: