Traduzione Tedesco-Inglese per "craps"

"craps" traduzione Inglese

crap
[kræp]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Scheißefeminine | Femininum f
    crap shit vulgar | vulgärvulg
    crap shit vulgar | vulgärvulg
  • Scheiß(efeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    crap rubbish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crap rubbish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Quatschmasculine | Maskulinum m
    crap nonsense slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Scheißmasculine | Maskulinum m
    crap nonsense slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crap nonsense slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Fehlwurfmasculine | Maskulinum m
    crap in craps American English | amerikanisches EnglischUS
    crap in craps American English | amerikanisches EnglischUS
  • crap → vedere „craps
    crap → vedere „craps
crap
[kræp]adjective | Adjektiv adj slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Scheiß…
    crap joke, jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crap joke, jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • beschissen
    crap
    crap
crap
[kræp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • scheißen
    crap vulgar | vulgärvulg
    crap vulgar | vulgärvulg
  • Scheiß machenor | oder od reden
    crap vulgar | vulgärvulg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crap vulgar | vulgärvulg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
crap
[kræp]transitive verb | transitives Verb v/t figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vulgar | vulgärvulg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

crap out
intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • den Geist aufgeben
    crap out of caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crap out of caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • crap out (of) shirk
    sich drücken (vordative (case) | Dativ dat)
    kneifen (vordative (case) | Dativ dat)
    crap out (of) shirk
craps
[kræps]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Art) Würfelspielneuter | Neutrum n (mit 2 Würfeln)
    craps als sg konstruiert American English | amerikanisches EnglischUS
    craps als sg konstruiert American English | amerikanisches EnglischUS
crap game
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Würfelspielneuter | Neutrum n (mit zwei Würfeln)
    crap game
    crap game
crap up
transitive verb | transitives Verb v/t vulgar | vulgärvulg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • versauen
    crap up jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crap up jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Schossmasculine | Maskulinum m
    shoot botany | BotanikBOT
    Schösslingmasculine | Maskulinum m
    shoot botany | BotanikBOT
    Sprossmasculine | Maskulinum m
    shoot botany | BotanikBOT
    Reisneuter | Neutrum n
    shoot botany | BotanikBOT
    (Seiten)Triebmasculine | Maskulinum m
    shoot botany | BotanikBOT
    shoot botany | BotanikBOT
  • Schießenneuter | Neutrum n
    shoot botany | BotanikBOT sprouting etc: of plant
    Sprießenneuter | Neutrum n
    shoot botany | BotanikBOT sprouting etc: of plant
    Sprossenneuter | Neutrum n
    shoot botany | BotanikBOT sprouting etc: of plant
    shoot botany | BotanikBOT sprouting etc: of plant
  • (Film)Aufnahmefeminine | Femininum f
    shoot photography | FotografieFOTO
    Dreh(arbeitenplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    shoot photography | FotografieFOTO
    shoot photography | FotografieFOTO
  • Jagdfeminine | Femininum f
    shoot hunting | JagdJAGD
    Jagdgesellschaftfeminine | Femininum f (Jagen, Revier)
    shoot hunting | JagdJAGD
    shoot hunting | JagdJAGD
  • Wettschießenneuter | Neutrum n
    shoot shooting competition
    shoot shooting competition
  • Zeitspannefeminine | Femininum f zwischen 2 Ruderschlägen
    shoot sports | SportSPORT time between rowing strokes
    shoot sports | SportSPORT time between rowing strokes
  • Schachtmasculine | Maskulinum m
    shoot engineering | TechnikTECH chute
    Rinnefeminine | Femininum f
    shoot engineering | TechnikTECH chute
    shoot engineering | TechnikTECH chute
  • Rutsch-, Gleitbahnfeminine | Femininum f
    shoot engineering | TechnikTECH slide
    Rutschefeminine | Femininum f
    shoot engineering | TechnikTECH slide
    Schurrefeminine | Femininum f
    shoot engineering | TechnikTECH slide
    shoot engineering | TechnikTECH slide
  • Müllschüttefeminine | Femininum f, -schluckermasculine | Maskulinum m
    shoot engineering | TechnikTECH for rubbish
    shoot engineering | TechnikTECH for rubbish
  • Stechenneuter | Neutrum n
    shoot pain
    stechender Schmerz
    shoot pain
    shoot pain
  • Schussmasculine | Maskulinum m
    shoot shooting forth or past figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Hervor-, Vorbei)Schießenneuter | Neutrum n
    shoot shooting forth or past figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoot shooting forth or past figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schuttabladestellefeminine | Femininum f
    shoot dump for rubble
    shoot dump for rubble
  • Schießenneuter | Neutrum n
    shoot rare | seltenselten (shooting of firearm)
    Schussmasculine | Maskulinum m
    shoot rare | seltenselten (shooting of firearm)
    shoot rare | seltenselten (shooting of firearm)
  • shoot syn → vedere „bough
    shoot syn → vedere „bough
  • shoot → vedere „branch
    shoot → vedere „branch
  • shoot → vedere „limb
    shoot → vedere „limb
shoot
[ʃuːt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shot [ʃ(ɒ)t]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (ab)schießen, (ab)feuern (at nach, aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    shoot arrow, bulletet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot arrow, bulletet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schießen
    shoot sports | SportSPORT ball, goal
    shoot sports | SportSPORT ball, goal
  • fotografieren, aufnehmen
    shoot photography | FotografieFOTO photograph
    shoot photography | FotografieFOTO photograph
  • filmen, drehen
    shoot photography | FotografieFOTO film
    shoot photography | FotografieFOTO film
  • bejagen, jagen in (dative (case) | Dativdat)
    shoot hunting | JagdJAGD hunting ground
    shoot hunting | JagdJAGD hunting ground
  • schießen, erlegen, jagen
    shoot hunting | JagdJAGD game
    shoot hunting | JagdJAGD game
esempi
  • also | aucha. shoot off, shoot out firearm
    also | aucha. shoot off, shoot out firearm
  • to shoot off a gun
    to shoot off a gun
  • to shoot off one’s mouth (or | oderod face) especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to shoot off one’s mouth (or | oderod face) especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • ein(spritzen)
    shoot medicine | MedizinMED familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shoot medicine | MedizinMED familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schießen, drücken
    shoot drugs medicine | MedizinMED familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spritzen
    shoot drugs medicine | MedizinMED familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shoot drugs medicine | MedizinMED familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • hervorschießen, aussenden, entsenden
    shoot look, rayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot look, rayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • durchschießen, -wirken, -ziehen
    shoot mit verschiedenfarbigen Fäden
    shoot mit verschiedenfarbigen Fäden
  • abladen, ausschütten, -kippen
    shoot rubbleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot rubbleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • also | aucha. shoot out, shoot forth twigs, budset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. shoot out, shoot forth twigs, budset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vorschieben
    shoot boltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot boltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • shoot → vedere „bolt
    shoot → vedere „bolt
  • schießen, die Höhe (genitive (case) | Genitivgen) messen
    shoot nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF star
    shoot nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF star
  • sprengen
    shoot mining | BergbauBERGB
    shoot mining | BergbauBERGB
  • gerade-, abhobeln, säumen, fügen
    shoot in joinery: boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot in joinery: boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zurichten, abrichten
    shoot wood
    shoot wood
  • schieben
    shoot in playing marbles
    shoot in playing marbles
  • werfen
    shoot dice
    shoot dice

  • schießen, feuern (at nach, aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    shoot
    shoot
  • losgehen, sich entladen, abgefeuert werden
    shoot go off: of firearm
    shoot go off: of firearm
  • Wild schießenor | oder od erlegen
    shoot hunting | JagdJAGD kill game
    shoot hunting | JagdJAGD kill game
  • (mit der Schusswaffe) jagenor | oder od auf die Jagd gehen
    shoot hunting | JagdJAGD
    shoot hunting | JagdJAGD
  • sich entwickeln, heranwachsen, reifen
    shoot grow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoot grow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • eine Aufnahme machen, fotografieren
    shoot photography | FotografieFOTO take photos
    shoot photography | FotografieFOTO take photos
  • eine Szene drehen, filmen
    shoot photography | FotografieFOTO film scene
    shoot photography | FotografieFOTO film scene
  • schießenor | oder od werfen
    shoot sports | SportSPORT auf das Toret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot sports | SportSPORT auf das Toret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • losschießen
    shoot start to speak figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    shoot start to speak figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • schießen
    shoot inject heroinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    shoot inject heroinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • drücken
    shoot
    shoot

  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    cut generally | allgemeinallgemein
    cut generally | allgemeinallgemein
  • (Haar)Schnittmasculine | Maskulinum m
    cut hair cut
    cut hair cut
  • Stromausfallmasculine | Maskulinum m, -unterbrechungfeminine | Femininum f
    cut power cut
    cut power cut
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    cut film | Film, KinoFILM
    cut film | Film, KinoFILM
  • Fassungfeminine | Femininum f
    cut film | Film, KinoFILM version
    cut film | Film, KinoFILM version
  • Hiebmasculine | Maskulinum m
    cut with sword
    cut with sword
  • (Spaten)Stichmasculine | Maskulinum m
    cut with spade
    cut with spade
  • (Schnitt)Wundefeminine | Femininum f
    cut wound
    Schmarrefeminine | Femininum f
    cut wound
    Schmissmasculine | Maskulinum m
    cut wound
    cut wound
  • Anschnittmasculine | Maskulinum m
    cut part of roastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut part of roastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    cut slice: of meat, breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schnittefeminine | Femininum f
    cut slice: of meat, breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut slice: of meat, breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stückneuter | Neutrum n
    cut joint of meat
    cut joint of meat
  • Beschneidungfeminine | Femininum f
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in prices, wages
    Abstrichmasculine | Maskulinum m
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in prices, wages
    Kürzungfeminine | Femininum f
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in prices, wages
    Senkungfeminine | Femininum f
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in prices, wages
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in prices, wages
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    cut share familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cut share familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    cut of dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Formfeminine | Femininum f
    cut of dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Machartfeminine | Femininum f
    cut of dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Fassonfeminine | Femininum f
    cut of dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut of dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    cut amount: of wood, hay
    abgeschnittene Menge
    cut amount: of wood, hay
    cut amount: of wood, hay
  • Ein-, Anschnittmasculine | Maskulinum m
    cut engineering | TechnikTECH groove, slit
    Kerbefeminine | Femininum f
    cut engineering | TechnikTECH groove, slit
    Rinnefeminine | Femininum f
    cut engineering | TechnikTECH groove, slit
    Ritzmasculine | Maskulinum m
    cut engineering | TechnikTECH groove, slit
    Schrammmasculine | Maskulinum m
    cut engineering | TechnikTECH groove, slit
    Feilenhiebmasculine | Maskulinum m
    cut engineering | TechnikTECH groove, slit
    cut engineering | TechnikTECH groove, slit
  • Schliffmasculine | Maskulinum m
    cut geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
    cut geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
  • Schnittflächefeminine | Femininum f
    cut engineering | TechnikTECH section
    cut engineering | TechnikTECH section
  • kleiner Graben, Kreckefeminine | Femininum f
    cut engineering | TechnikTECH trench
    cut engineering | TechnikTECH trench
  • Schrotmasculine | Maskulinum m
    cut engineering | TechnikTECH clippings
    cut engineering | TechnikTECH clippings
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    cut medicine | MedizinMED incision
    Inzisionfeminine | Femininum f
    cut medicine | MedizinMED incision
    cut medicine | MedizinMED incision
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    cut woodland clearing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    abgeholzte Waldlichtung
    cut woodland clearing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cut woodland clearing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Einschnittmasculine | Maskulinum m
    cut opening, break
    Durchschnittmasculine | Maskulinum m, -stichmasculine | Maskulinum m
    cut opening, break
    (Brücken)Durchlassmasculine | Maskulinum m
    cut opening, break
    cut opening, break
  • Weg(ab)kürzungfeminine | Femininum f
    cut short cut
    Durchgangmasculine | Maskulinum m
    cut short cut
    cut short cut
  • Tunnelmasculine | Maskulinum m
    cut tunnel
    cut tunnel
  • Schneidenneuter | Neutrum n
    cut in cricket:, of ball
    cut in cricket:, of ball
  • geschnittener Ball
    cut in cricket:, ball
    cut in cricket:, ball
  • Drehschlagmasculine | Maskulinum m
    cut in tennis
    geschnittener Ball
    cut in tennis
    cut in tennis
  • Stückneuter | Neutrum n
    cut piece: of material
    Längefeminine | Femininum f
    cut piece: of material
    cut piece: of material
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    cut of gem
    Schliffmasculine | Maskulinum m
    cut of gem
    Artfeminine | Femininum f der Facettierung
    cut of gem
    cut of gem
  • (Kupfer)Stichmasculine | Maskulinum m
    cut typography | Buchdruck/TypographieTYPO print
    Abbildungfeminine | Femininum f
    cut typography | Buchdruck/TypographieTYPO print
    cut typography | Buchdruck/TypographieTYPO print
  • Druck-, Bildstockmasculine | Maskulinum m
    cut typography | Buchdruck/TypographieTYPO relief plate
    cut typography | Buchdruck/TypographieTYPO relief plate
  • Klischeeneuter | Neutrum n
    cut typography | Buchdruck/TypographieTYPO plate, block
    cut typography | Buchdruck/TypographieTYPO plate, block
  • Gebindeneuter | Neutrum n
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unit of measurement
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unit of measurement
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH coupon
    (Zins)Couponmasculine | Maskulinum m (an Wertpapieren)
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH coupon
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH coupon
  • Streichungfeminine | Femininum f
    cut shortening: of book
    Kürzungfeminine | Femininum f
    cut shortening: of book
    Auslassungfeminine | Femininum f
    cut shortening: of book
    Ausschnittmasculine | Maskulinum m
    cut shortening: of book
    cut shortening: of book
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    cut section: of article
    Absatzmasculine | Maskulinum m
    cut section: of article
    cut section: of article
  • Artfeminine | Femininum f
    cut type figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    cut type figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cut type figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Seitenhiebmasculine | Maskulinum m
    cut criticism, mockery figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    scharfe Kritik, Spottmasculine | Maskulinum m
    cut criticism, mockery figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unhöflickeitfeminine | Femininum f
    cut criticism, mockery figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cut criticism, mockery figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schneidenneuter | Neutrum n
    cut snub familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nichtkennenwollenneuter | Neutrum n
    cut snub familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Grußverweigerungfeminine | Femininum f
    cut snub familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cut snub familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schwänzenneuter | Neutrum n
    cut unauthorized absenceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Blaumachenneuter | Neutrum n (Schuleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    cut unauthorized absenceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cut unauthorized absenceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Abhebenneuter | Neutrum n
    cut (playing) cards | KartenspielKART
    cut (playing) cards | KartenspielKART

  • gemäht
    cut grass
    cut grass
  • herabgesetzt, erniedrigt, ermäßigt
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reduced
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reduced
  • (ein)gekerbt
    cut botany | BotanikBOT notched, indented
    cut botany | BotanikBOT notched, indented
  • gemeißelt, geschnitzt, behauen
    cut carved
    cut carved
  • geschoren
    cut engineering | TechnikTECH cloth
    cut engineering | TechnikTECH cloth
  • kastriert
    cut zoology | ZoologieZOOL castrated
    cut zoology | ZoologieZOOL castrated
  • betrunken, blau
    cut drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cut drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
cut
[kʌt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cut>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


esempi
  • weicher machen, mildern
    cut engineering | TechnikTECH make softer: colour
    cut engineering | TechnikTECH make softer: colour
  • abstoßen
    cut engineering | TechnikTECH separate
    cut engineering | TechnikTECH separate
  • schneiden, beschroten, fräsen, scheren, schleifen
    cut metal engineering | TechnikTECH
    cut metal engineering | TechnikTECH
  • trennen
    cut connection engineering | TechnikTECH
    cut connection engineering | TechnikTECH
  • abheben
    cut playing cards
    cut playing cards
  • kappen
    cut nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fernbleiben von
    cut be absent from familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cut be absent from familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schwänzen
    cut schoolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut schoolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abbuchen, abschreiben
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loss
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loss
  • herabsetzen, drücken, erniedrigen
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
  • aufgeben, links liegen lassen
    cut give up, break off figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cut give up, break off figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • abbrechen
    cut contact
    cut contact
  • (jemanden) schneiden, nicht grüßen
    cut snub familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cut snub familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • betrüben, verletzen, kränken
    cut hurt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cut hurt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (durch Schnittet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) verwunden, verletzen
    cut wound
    cut wound
esempi
  • (durch Schneiden) bilden, formen, behauen
    cut shape by cutting: stone, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut shape by cutting: stone, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zurecht-, zuschneiden
    cut cut to shape
    cut cut to shape
  • schneiden
    cut in cricket, tennis, billiards: ball
    cut in cricket, tennis, billiards: ball
  • abhacken, -schneiden, -sägen, mähen
    cut cut down, mow, chop up
    cut cut down, mow, chop up
  • verwässern, panschen
    cut water down familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cut water down familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • verdünnen, auflösen
    cut engineering | TechnikTECH dissolve
    cut engineering | TechnikTECH dissolve
  • durchschneiden, -stoßen, kreuzen
    cut especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH intersect
    cut especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH intersect
  • einritzen, -schneiden, -gravieren
    cut engrave
    cut engrave
esempi
  • cut (from, out of) person from wreckageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut (from, out of) person from wreckageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • teilen
    cut profits American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cut profits American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (ab)schneiden
    cut medicine | MedizinMED
    cut medicine | MedizinMED
  • brechen
    cut sports | SportSPORT record
    cut sports | SportSPORT record
  • pressen
    cut make: record, tape, track
    cut make: record, tape, track
  • umackern, pflügen
    cut agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR land
    cut agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR land
  • cut → vedere „ground
    cut → vedere „ground
  • kastrieren, verschneiden
    cut rare | seltenselten (castrate: animals)
    cut rare | seltenselten (castrate: animals)
  • abstellen
    cut lights, engine
    cut lights, engine
  • ausschneiden
    cut informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    cut informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

  • schneiden, hauen (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    cut of tool, instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bohren, hauen, sägen, stechen
    cut of tool, instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut of tool, instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufhören, abbrechen
    cut film | Film, KinoFILM while filming
    cut film | Film, KinoFILM while filming
  • schnell (weg)rennen, abhauen
    cut run off quickly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cut run off quickly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • treffen, kränken
    cut of harsh remarket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut of harsh remarket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich streifen, sich in die Eisen hauen
    cut injure leg: of horse
    cut injure leg: of horse
  • abheben
    cut (playing) cards | KartenspielKART
    cut (playing) cards | KartenspielKART
  • (gewohnheitsmäßig) Bälle schneiden
    cut sports | SportSPORT cut balls
    cut sports | SportSPORT cut balls
  • ohne Erlaubnis (von der Schuleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) wegbleiben, schwänzen
    cut stay away familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cut stay away familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • in die Augen fallen, hervortreten
    cut art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    cut art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • die Gewinne teilen
    cut share profits American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cut share profits American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl