Traduzione Tedesco-Inglese per "Mut finden"

"Mut finden" traduzione Inglese

Cercava forse Mur o Mus?

mut.

abbreviation | Abkürzung abk (= multilated)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

mut.

abbreviation | Abkürzung abk (= mutual)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

mut

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mut → vedere „mutt
    mut → vedere „mutt

zumute

, zu Mute [tsuˈmuːtə]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

frevel

Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> literarisch | literaryliter arch

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Mut

[muːt]Maskulinum | masculine m <Mut(e)s; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • bravery
    Mut Tapferkeit, Beherztheit
    braveness
    Mut Tapferkeit, Beherztheit
    valor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Mut Tapferkeit, Beherztheit
    valour britisches Englisch | British EnglishBr
    Mut Tapferkeit, Beherztheit
    valiancy
    Mut Tapferkeit, Beherztheit
    courageousness
    Mut Tapferkeit, Beherztheit
    heart
    Mut Tapferkeit, Beherztheit
    Mut Tapferkeit, Beherztheit
  • pluck, gutsPlural | plural pl
    Mut Schneid
    Mut Schneid
  • fortitude
    Mut Seelenstärke
    Mut Seelenstärke
  • daring(ness), boldness
    Mut Kühnheit, Verwegenheit
    Mut Kühnheit, Verwegenheit
  • mood, spiritsPlural | plural pl
    Mut Gemütszustand, Stimmung literarisch | literaryliter
    humor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Mut Gemütszustand, Stimmung literarisch | literaryliter
    humour britisches Englisch | British EnglishBr
    Mut Gemütszustand, Stimmung literarisch | literaryliter
    Mut Gemütszustand, Stimmung literarisch | literaryliter
esempi

finden

[ˈfɪndən]transitives Verb | transitive verb v/t <findet; fand; gefunden; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • find
    finden durch Suchen
    finden durch Suchen
esempi
  • discover
    finden entdecken
    find
    finden entdecken
    finden entdecken
esempi
  • find (out)
    finden herausfinden
    finden herausfinden
esempi
  • find
    finden vorfinden
    finden vorfinden
esempi
  • find
    finden antreffen
    meet
    finden antreffen
    finden antreffen
esempi
  • find
    finden bekommen
    get
    finden bekommen
    come by
    finden bekommen
    finden bekommen
esempi
  • think
    finden dafürhalten
    consider
    finden dafürhalten
    find
    finden dafürhalten
    finden dafürhalten
esempi
esempi
  • Sie werden finden, dass …
    you will find (oder | orod see) that …
    Sie werden finden, dass …
  • jemanden sehr verändert finden
    to find a great change injemand | somebody sb, to findjemand | somebody sb greatly changed
    jemanden sehr verändert finden
  • ich finde nichts dabei umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I see nothing (oder | orod I don’t see anything) wrong in it, I cannot see any harm in it, it seems all right to me
    ich finde nichts dabei umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • find (inDativ | dative (case) dat anDativ | dative (case) dat in)
    finden Beruhigung, Freude, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finden Beruhigung, Freude, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • meet with
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    receive
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    obtain
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    find
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • finden → vedere „Würde
    finden → vedere „Würde
esempi
esempi
  • find
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    arrive at
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
  • find
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
    obtain
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
esempi

finden

[ˈfɪndən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • nur in suchet, so werdet ihr finden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    seek, and ye shall find
    nur in suchet, so werdet ihr finden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • wer suchet, der findet sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    he who seeks shall find
    wer suchet, der findet sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw

finden

[ˈfɪndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • be discovered (oder | orod found)
    finden entdeckt werden
    finden entdeckt werden
esempi
  • find one another
    finden zusammentreffen, von Personen
    finden zusammentreffen, von Personen
esempi
  • da haben sich die Richtigen gefunden ironisch | ironicallyiron
    they’re perfect for one another
    da haben sich die Richtigen gefunden ironisch | ironicallyiron
  • die beiden haben sich (oder | orod einander) (gesucht und) gefunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. ironisch | ironicallyiron
    those two were meant for each other
    die beiden haben sich (oder | orod einander) (gesucht und) gefunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. ironisch | ironicallyiron
  • be found
    finden anzutreffen sein
    occur
    finden anzutreffen sein
    finden anzutreffen sein
esempi
  • find oneself
    finden von Person
    finden von Person
esempi
  • find (oder | orod recover) one’s form
    finden zur Form zurückfinden
    finden zur Form zurückfinden
esempi
  • finden → vedere „fassen
    finden → vedere „fassen
esempi
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Schicksal etc
    to reconcile oneself toetwas | something sth, to resign oneself toetwas | something sth, to put up withetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Schicksal etc
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in neue Umgebung etc
    to get accustomed toetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in neue Umgebung etc
  • sich in ein Unglück finden
    to resign oneself to a piece of misfortune
    sich in ein Unglück finden
  • be found
    finden sich erweisen
    turn out
    finden sich erweisen
    finden sich erweisen
esempi
  • be found
    finden in Erscheinung treten
    finden in Erscheinung treten
esempi
  • happen
    finden vorkommen
    occur
    finden vorkommen
    finden vorkommen
esempi
esempi
  • selten sich zu jemandem finden
    to joinjemand | somebody sb
    selten sich zu jemandem finden

finden

Neutrum | neuter n <Findens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Muter

Maskulinum | masculine m <Muters; Muter> MuterinFemininum | feminine f <Muterin; Muterinnen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • claimant
    Muter Bergbau | miningBERGB
    Muter Bergbau | miningBERGB
  • dowser
    Muter Wünschelrutengänger
    water diviner
    Muter Wünschelrutengänger
    Muter Wünschelrutengänger

Finder

Maskulinum | masculine m <Finders; Finder>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • finder
    Finder Person
    Finder Person
esempi
  • finder of mineral resources
    Finder Bergbau | miningBERGB
    Finder Bergbau | miningBERGB
  • discoverer
    Finder Entdecker literarisch | literaryliter
    Finder Entdecker literarisch | literaryliter

Restchen

[ˈrɛstçən]Neutrum | neuter n <Restchens; Restchen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Restchen → vedere „Rest
    Restchen → vedere „Rest
esempi