Traduzione Tedesco-Inglese per "Defizit ansammeln"

"Defizit ansammeln" traduzione Inglese

Cercava forse absammeln o definit?

Defizit

[ˈdeːfitsɪt]Neutrum | neuter n <Defizits; Defizite>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • deficit
    Defizit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    shortage
    Defizit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    debit balance
    Defizit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Defizit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
  • deficiency
    Defizit Mangel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Defizit Mangel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

ansammeln

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • amass
    ansammeln Reichtümer etc
    accumulate
    ansammeln Reichtümer etc
    ansammeln Reichtümer etc
  • concentrate
    ansammeln Militär, militärisch | military termMIL Truppen
    ansammeln Militär, militärisch | military termMIL Truppen
  • build up
    ansammeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Reserven
    ansammeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Reserven

ansammeln

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • pile up
    ansammeln von Post, Reichtümern etc
    accumulate
    ansammeln von Post, Reichtümern etc
    ansammeln von Post, Reichtümern etc
  • gather
    ansammeln von Staub, Wasser etc
    collect
    ansammeln von Staub, Wasser etc
    ansammeln von Staub, Wasser etc
  • build up
    ansammeln von Wut, Ärger figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ansammeln von Wut, Ärger figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • accrue
    ansammeln Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Zinsen
    ansammeln Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Zinsen
  • collect
    ansammeln Medizin | medicineMED von Blut, Eiter
    accumulate
    ansammeln Medizin | medicineMED von Blut, Eiter
    auch | alsoa. pool
    ansammeln Medizin | medicineMED von Blut, Eiter
    ansammeln Medizin | medicineMED von Blut, Eiter

ADHS

Neutrum | neuter nAbkürzung | abbreviation abk <ADHS; keinPlural | plural pl> (= Aufmerksamkeits-Defizit-Hyperaktivitäts-Syndrom)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ADHD (attention-deficit hyperactivity disorder)
    ADHS
    ADHS

Schatz

[ʃats]Maskulinum | masculine m <Schatzes; Schätze>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • treasure
    Schatz verborgener Schatz
    Schatz verborgener Schatz
esempi
  • der Schatz der Nibelungen Mythologie | mythologyMYTH
    the treasure of the Nibelungs
    der Schatz der Nibelungen Mythologie | mythologyMYTH
  • einen Schatz heben
    to recover a treasure
    einen Schatz heben
  • treasures, riches, wealthSingular | singular sg
    Schatz an Geld, Schmuck etc <Plural | pluralpl>
    auch | alsoa. hoardSingular | singular sg
    Schatz an Geld, Schmuck etc <Plural | pluralpl>
    Schatz an Geld, Schmuck etc <Plural | pluralpl>
esempi
  • Schätze anhäufen (oder | orod ansammeln) <Plural | pluralpl>
    to accumulate (oder | orod amass) wealth (oder | orod riches)
    Schätze anhäufen (oder | orod ansammeln) <Plural | pluralpl>
  • ich würde das für (oder | orod gegen) alle Schätze der Welt nicht hergeben <Plural | pluralpl>
    I wouldn’t give it away for all the money (oder | orod for anything) in the world (for all the tea in China besonders britisches Englisch | British EnglishBr )
    ich würde das für (oder | orod gegen) alle Schätze der Welt nicht hergeben <Plural | pluralpl>
  • wealth, (rich) store (anDativ | dative (case) dat of)
    Schatz an Gemälden, Liedern etc
    Schatz an Gemälden, Liedern etc
  • (rich) store, abundance, wealth (anDativ | dative (case) dat of)
    Schatz an Wissen, Erfahrung etc
    Schatz an Wissen, Erfahrung etc
esempi
  • ein reicher Schatz an Erfahrung(en)
    an abundance (oder | orod a wealth) of experience
    ein reicher Schatz an Erfahrung(en)
  • (natural) resourcesPlural | plural pl
    Schatz Bodenschätze <meistPlural | plural pl>
    Schatz Bodenschätze <meistPlural | plural pl>
  • sweetheart
    Schatz Geliebter umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schatz Geliebter umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • sie hat einen Schatz
    she has a sweetheart
    sie hat einen Schatz
esempi
  • mein Schatz! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    (my) darling (oder | orod dear)! besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS honey!
    mein Schatz! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dear
    Schatz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    darling
    Schatz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    angel
    Schatz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schatz umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

Aufmerksamkeits-Defizit-Hyperaktivitäts-Syndrom

Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • attention-deficit hyperactivity disorder
    Aufmerksamkeits-Defizit-Hyperaktivitäts-Syndrom
    Aufmerksamkeits-Defizit-Hyperaktivitäts-Syndrom

fahren

[ˈfaːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <fährt; fuhr; gefahren; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • go
    fahren von Verkehrsmittel, Reisenden
    fahren von Verkehrsmittel, Reisenden
esempi
  • fährt dieser Bus zum Zoo?
    does this bus go to the zoo?
    fährt dieser Bus zum Zoo?
  • dieses Schiff fährt nach New York
    this ship goes (oder | orod sails) to New York
    dieses Schiff fährt nach New York
  • wann fährst du in die USA?
    when are you going (oder | orod travel(l)ing) to the States?
    wann fährst du in die USA?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • run
    fahren verkehren
    fahren verkehren
esempi
  • leave
    fahren abfahren
    go
    fahren abfahren
    fahren abfahren
esempi
  • travel
    fahren sich bewegen
    fahren sich bewegen
esempi
  • run
    fahren angetrieben werden
    be driven
    fahren angetrieben werden
    fahren angetrieben werden
esempi
  • go (mit by)
    fahren in einem Verkehrsmittel etc
    fahren in einem Verkehrsmittel etc
esempi
  • (mit dem) Bus [Zug] fahren generell
    to ride on the bus [train]
    (mit dem) Bus [Zug] fahren generell
  • (mit dem) Bus [Zug] fahren bei bestimmter Gelegenheit
    to go (oder | orod travel) by bus [train]
    (mit dem) Bus [Zug] fahren bei bestimmter Gelegenheit
  • ich fahre nicht gern (mit dem) Bus
    I don’t like travel(l)ing by [oder | orod taking the] bus
    ich fahre nicht gern (mit dem) Bus
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • mit dem Taxi [Boot, Zug] fahren
    to take a taxi (oder | orod cab) [boat, train]
    mit dem Taxi [Boot, Zug] fahren
  • travel
    fahren reisen
    fahren reisen
esempi
  • 1. Klasse [die ganze Nacht] fahren
    to travel first class [all night]
    1. Klasse [die ganze Nacht] fahren
  • fahr wohl! poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    fahr wohl! poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • drive
    fahren mit Auto
    fahren mit Auto
  • fahren → vedere „Teufel
    fahren → vedere „Teufel
esempi
  • ride
    fahren auf dem Fahrrad, Motorrad etc
    fahren auf dem Fahrrad, Motorrad etc
esempi
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) mit der Hand [dem Kamm] durch (oder | orod über) die Haare (oder | orod das Haar) fahren streichen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to run one’s hand (oder | orod fingers) [a comb] through one’s hair
    sich (Dativ | dative (case)dat) mit der Hand [dem Kamm] durch (oder | orod über) die Haare (oder | orod das Haar) fahren streichen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit der Hand [dem Staubtuch] über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fahren
    to run one’s hand [the duster dustcloth besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS overetwas | something sth
    mit der Hand [dem Staubtuch] über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fahren
  • jemandem über den Mund fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cutjemand | somebody sb short
    jemandem über den Mund fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • aus dem Bett fahren in Wendungen wie, erschrecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to start (up) from one’s bed
    aus dem Bett fahren in Wendungen wie, erschrecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • aus dem Bett fahren in Wendungen wie, heraushüpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to jump out of bed
    aus dem Bett fahren in Wendungen wie, heraushüpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • der Blitz fuhr aus den Wolken
    the lightning shot out of the clouds
    der Blitz fuhr aus den Wolken
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • run
    fahren Jagd | huntingJAGD
    fahren Jagd | huntingJAGD
esempi
esempi

fahren

[ˈfaːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <hund | and u. sein; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ride
    fahren Motorrad etc <h>
    fahren Motorrad etc <h>
  • sail
    fahren Boot etc <h>
    fahren Boot etc <h>
  • drive
    fahren Person <h>
    take
    fahren Person <h>
    run
    fahren Person <h>
    fahren Person <h>
esempi
  • jemanden [etwas] über den Haufen rennen ( Auto | automobilesAUTO fahren) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    to knockjemand | somebody sb [sth] down
    jemanden [etwas] über den Haufen rennen ( Auto | automobilesAUTO fahren) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
  • run
    fahren Güter etc <h>
    carry
    fahren Güter etc <h>
    transport
    fahren Güter etc <h>
    convey
    fahren Güter etc <h>
    fahren Güter etc <h>
esempi
  • use
    fahren zum Fahren benutzen <h>
    fahren zum Fahren benutzen <h>
  • drive
    fahren zurücklegen <sein>
    cover
    fahren zurücklegen <sein>
    fahren zurücklegen <sein>
esempi
  • compete in
    fahren Sport | sportsSPORT Rennen <sein>
    take part in
    fahren Sport | sportsSPORT Rennen <sein>
    fahren Sport | sportsSPORT Rennen <sein>
  • do
    fahren Sport | sportsSPORT Zeit <sein>
    clock
    fahren Sport | sportsSPORT Zeit <sein>
    fahren Sport | sportsSPORT Zeit <sein>
esempi
  • do
    fahren Sport | sportsSPORT Eislauffigur <h>
    execute
    fahren Sport | sportsSPORT Eislauffigur <h>
    fahren Sport | sportsSPORT Eislauffigur <h>
  • work
    fahren Technik | engineeringTECH Schicht <h>
    do
    fahren Technik | engineeringTECH Schicht <h>
    fahren Technik | engineeringTECH Schicht <h>
  • maintain
    fahren Technik | engineeringTECH Hochofen <h>
    fahren Technik | engineeringTECH Hochofen <h>
  • achieve
    fahren Technik | engineeringTECH doppelte Leistung etc <h>
    fahren Technik | engineeringTECH doppelte Leistung etc <h>
esempi
esempi
  • etwas nach oben [unten] fahren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH steigern, drosseln <h>
    to rampetwas | something sth up [runetwas | something sth down], to increase [decrease]etwas | something sth
    etwas nach oben [unten] fahren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH steigern, drosseln <h>
esempi
  • ein Defizit fahren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <h>
    to run a deficit
    ein Defizit fahren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <h>
esempi
  • die Kamera fahren Fernsehen | televisionTV Film, Kino | filmFILM Kameramann sein <h>
    to be cameraman
    die Kamera fahren Fernsehen | televisionTV Film, Kino | filmFILM Kameramann sein <h>
  • die Kamera fahren Fernsehen | televisionTV Film, Kino | filmFILM die Kamera bedienen <h>
    to operate the camera
    die Kamera fahren Fernsehen | televisionTV Film, Kino | filmFILM die Kamera bedienen <h>
esempi
  • einen (Wind) fahren lassen vulgär | vulgarvulg <h>
    to let one go, to fart
    einen (Wind) fahren lassen vulgär | vulgarvulg <h>