Traduzione Tedesco-Inglese per "ruini"

"ruini" traduzione Inglese

Cercava forse Ruine o Ruin?

ruinieren

[ruiˈniːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ruin
    ruinieren
    ruinieren
esempi
  • ruin
    ruinieren zerstören, demolieren
    destroy
    ruinieren zerstören, demolieren
    wreck
    ruinieren zerstören, demolieren
    ruinieren zerstören, demolieren
  • ruin
    ruinieren Kleidung
    spoil
    ruinieren Kleidung
    ruinieren Kleidung
  • devastate
    ruinieren verwüsten
    ruinieren verwüsten

ruinieren

[ruiˈniːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich ruinieren
    ruin oneself
    sich ruinieren

gewaltsam

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • violent
    gewaltsam durch Gewalt
    gewaltsam durch Gewalt
esempi
  • forcible
    gewaltsam erzwungen
    by force
    gewaltsam erzwungen
    gewaltsam erzwungen
esempi
  • drastic
    gewaltsam drastisch
    gewaltsam drastisch
esempi
  • gewaltsame Maßnahmen
    drastic measures
    gewaltsame Maßnahmen
  • eine gewaltsame Lösung des Problems
    a drastic solution of the problem
    eine gewaltsame Lösung des Problems

gewaltsam

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Wirtschaft

Femininum | feminine f <Wirtschaft; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • economy
    Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wirtschaftssystem
    Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wirtschaftssystem
esempi
  • freie Wirtschaft Marktwirtschaft
    free market economy
    freie Wirtschaft Marktwirtschaft
  • freie Wirtschaft Privatwirtschaft
    freie Wirtschaft Privatwirtschaft
  • gelenkte Wirtschaft
    gelenkte Wirtschaft
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • economy
    Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wirtschaftsleben
    economic activity
    Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wirtschaftsleben
    Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wirtschaftsleben
esempi
  • (trade and) industry, commerce
    Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zusammenfassung aller an Herstellungund | and u. Verteilung Beteiligten
    Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zusammenfassung aller an Herstellungund | and u. Verteilung Beteiligten
esempi
  • gewerbliche Wirtschaft
    trade and industry
    gewerbliche Wirtschaft
  • er geht nach seinem Examen in die Wirtschaft
    he will work in industry after his exam(ination)
    er geht nach seinem Examen in die Wirtschaft
  • er hat einen hohen Posten in der Wirtschaft
    he has a high position in industry
    er hat einen hohen Posten in der Wirtschaft
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • farm
    Wirtschaft Landwirtschaftsbetrieb
    Wirtschaft Landwirtschaftsbetrieb
esempi
  • housekeeping
    Wirtschaft Haushaltung
    Wirtschaft Haushaltung
esempi
esempi
  • way of doing things
    Wirtschaft Artund | and u. Weise, Dinge zu tun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wirtschaft Artund | and u. Weise, Dinge zu tun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • mir passt diese Wirtschaft nicht
    I don’t like this way of doing things
    mir passt diese Wirtschaft nicht
  • state of affairs
    Wirtschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Wirtschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • das ist ja eine schöne (oder | orod saubere) Wirtschaft ironisch | ironicallyiron
    that’s a fine state of affairs
    das ist ja eine schöne (oder | orod saubere) Wirtschaft ironisch | ironicallyiron
  • was ist denn das für eine Wirtschaft?
    what kind of a mess is this?
    was ist denn das für eine Wirtschaft?
  • trouble
    Wirtschaft Umstände, Mühe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bother
    Wirtschaft Umstände, Mühe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Wirtschaft Umstände, Mühe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • das macht mir zu viel Wirtschaft
    that’s too much trouble for me, I can’t be bothered
    das macht mir zu viel Wirtschaft
  • fuss
    Wirtschaft Aufheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Wirtschaft Aufheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • mach nicht solche Wirtschaft
    don’t make such a fuss
    mach nicht solche Wirtschaft

Weg

[veːk]Maskulinum | masculine m <Weg(e)s; Wege>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • path
    Weg Pfad
    Weg Pfad
esempi
  • ein ebener [steiler, steiniger, abschüssiger] Weg
    a level [steep, stony, sloping] path
    ein ebener [steiler, steiniger, abschüssiger] Weg
  • öffentlicher Weg
    public path
    öffentlicher Weg
  • „verbotener Weg“ Aufschrift auf Schildern
    “no through way”
    „verbotener Weg“ Aufschrift auf Schildern
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • trail
    Weg Wanderweg
    track
    Weg Wanderweg
    path
    Weg Wanderweg
    Weg Wanderweg
esempi
  • der Weg war gut beschildert
    the trail was well signposted
    der Weg war gut beschildert
  • jetzt muss ich aber den Weg unter die Füße (oder | orod zwischen die Beine) nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I’ll have to get a move on
    jetzt muss ich aber den Weg unter die Füße (oder | orod zwischen die Beine) nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • walk
    Weg Spaziergang
    Weg Spaziergang
esempi
  • way
    Weg Wegstrecke
    Weg Wegstrecke
esempi
  • der direkte [kürzeste] Weg nach X
    the direct [shortest] way to X
    der direkte [kürzeste] Weg nach X
  • den kürzesten Weg einschlagen
    to take the shortest way
    den kürzesten Weg einschlagen
  • mein Weg führte mich bei Ihnen vorbei
    I was (just) on my way past your house
    mein Weg führte mich bei Ihnen vorbei
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • course
    Weg vorgezeichnete Bahn, Verlauf
    Weg vorgezeichnete Bahn, Verlauf
esempi
  • route
    Weg Route, Reiseweg
    Weg Route, Reiseweg
esempi
  • errand
    Weg Besorgung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Weg Besorgung umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • ich habe einige Wege zu gehen
    I have to do some errands
    ich habe einige Wege zu gehen
  • für jemanden Wege gehen (oder | orod machen)
    to do errands forjemand | somebody sb
    für jemanden Wege gehen (oder | orod machen)
  • jemandem einen Weg abnehmen
    to do an errand forjemand | somebody sb
    jemandem einen Weg abnehmen
  • way
    Weg Mittel, Möglichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Weg Mittel, Möglichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • method
    Weg Methode figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Weg Methode figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • journey
    Weg Technik | engineeringTECH eines Maschinenteils
    Weg Technik | engineeringTECH eines Maschinenteils
esempi
  • vom rechten Weg(e) weichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to stray from the straight and narrow
    vom rechten Weg(e) weichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • vom Weg(e) abweichen
    to leave the path
    vom Weg(e) abweichen
  • vom Weg(e) abkommen sich verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vom Weg(e) abkommen sich verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi