Traduzione Tedesco-Inglese per "be stone dead"

"be stone dead" traduzione Inglese

Cercava forse stoned, Store, Stove, DAAD o Deal?

stone-dead

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

stone

[stoun]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit Steinen bewerfen
    stone throw stones at
    stone throw stones at
  • steinigen
    stone as punishment
    stone as punishment
  • zu Stein machenor | oder od werden lassen, petrifizieren
    stone petrify obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stone petrify obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

stone

[stoun]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • steinern, Stein…
    stone relating to stone
    stone relating to stone
esempi
  • irden, Stein…
    stone earthenware
    stone earthenware
esempi

stone

[stoun]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Steinmasculine | Maskulinum m
    stone
    stone
  • stone → vedere „Cornish stone
    stone → vedere „Cornish stone
  • stone → vedere „philosophers’ stone
    stone → vedere „philosophers’ stone
  • stone → vedere „rocking stone
    stone → vedere „rocking stone
  • stone → vedere „Rosetta stone
    stone → vedere „Rosetta stone
esempi
  • stone → vedere „Bristol stone
    stone → vedere „Bristol stone
  • stone → vedere „cairngorm
    stone → vedere „cairngorm
esempi
  • also | aucha. precious stone
    (Edel)Steinmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. precious stone
esempi
  • stone unit of weight <plural | Pluralpl>
    Steinmasculine | Maskulinum m
    Stonemasculine | Maskulinum m (in Großbritannien 14 lb = 6,35 kg)
    stone unit of weight <plural | Pluralpl>
  • a stone of cheese = 16 lb <plural | Pluralpl>
    7,26 kg Käse
    a stone of cheese = 16 lb <plural | Pluralpl>
  • a stone of meat (fish) = 8 lb <plural | Pluralpl>
    3,63 kg Fleisch (Fisch)
    a stone of meat (fish) = 8 lb <plural | Pluralpl>
  • Steinmasculine | Maskulinum m
    stone of fruit
    Kernmasculine | Maskulinum m
    stone of fruit
    stone of fruit
esempi
  • (Nieren-, Blasen-, Gallen)Steinmasculine | Maskulinum m
    stone medicine | MedizinMED kidney or gallstone
    stone medicine | MedizinMED kidney or gallstone
  • Steinleidenneuter | Neutrum n
    stone medicine | MedizinMED calculosis
    stone medicine | MedizinMED calculosis
  • (Gedenk-, Grenz-especially | besonders besonders Grab)Steinmasculine | Maskulinum m
    stone as memorial, to mark territory
    stone as memorial, to mark territory
  • Schleifsteinmasculine | Maskulinum m
    stone grindstone
    stone grindstone
  • Wetzsteinmasculine | Maskulinum m
    stone whetstone
    stone whetstone
  • Mühl(en)steinmasculine | Maskulinum m
    stone millstone
    stone millstone
  • (Hagel)Kornneuter | Neutrum n
    stone hailstone
    stone hailstone
  • Steinmasculine | Maskulinum m
    stone in lithography
    stone in lithography
esempi
  • also | aucha. imposing stone typography | Buchdruck/TypographieTYPO
    Schließplattefeminine | Femininum f
    Metteurtischmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. imposing stone typography | Buchdruck/TypographieTYPO
  • Steinmasculine | Maskulinum m
    stone in dominoes, draughts, tric-trac
    stone in dominoes, draughts, tric-trac
  • Eierplural | Plural pl
    stone testicles slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Hodenplural | Plural pl
    stone testicles slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    stone testicles slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
esempi

Tauschhandel

Maskulinum | masculine m <Tauschhandels; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • barter(ing)
    Tauschhandel
    Tauschhandel
esempi

be

[biː] auxiliary verb <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sein mit dem pperf zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten von intransitiven Verben zur Bezeichnung eines dauernden Zustandes,especially | besonders besonders bei Verben der Bewegung
    be
    be
esempi
  • werden mit dem pperf zur Bildung des Passivs
    be
    be
esempi
  • sollen, müssen, wollen, dürfen, können im Deutschen stets der aktive inf, im Englischen aber, je nachdem der Gedanke aktivor | oder od passiv ist, der aktiveor | oder od passive
    be followed by ’to’ and infinitive
    be followed by ’to’ and infinitive
esempi
  • im Begriffe sein (mit dem ppr eines anderen Verbums wird die sogenannte periphrastische Konjugation gebildet)
    be progressive
    be progressive
  • zur Bezeichnung einer andauernden, noch nicht vollendeten Handlung, in der man eben begriffenor | oder od mit der man eben beschäftigt ist
    be
    be
  • im prät wird bei der Gleichzeitigkeit zweier Handlungen die noch fortdauernde durch das umschriebene prät ausgedrückt
    be
    be
esempi

be

[biː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
  • her sein
    be with specific period of time
    be with specific period of time
esempi
  • (aus)gegangen sein (mit Formen der Vergangenheitand | und u. Angabe des Zieles der Bewegung)
    be go, be gone
    be go, be gone
esempi
  • gehören
    be with possessive
    be with possessive
esempi
esempi
esempi
  • what is that to me?
    was kümmert mich das?
    what is that to me?
esempi
  • gelten (todative (case) | Dativ dat)
    be be meant for
    be be meant for
esempi
esempi

Schleichhandel

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • illicit (oder | orod clandestine) trade (oder | orod trading, dealing)
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
esempi
  • Schleichhandel (be)treiben
    to engage in illicit trade
    Schleichhandel (be)treiben
  • Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
    to trade on the black market
    Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
  • Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
    Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
  • black-marketeering
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
  • contraband
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    smuggling
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel

  • tot, nicht im Spiel
    dead sports | SportSPORT out of play: ball
    dead sports | SportSPORT out of play: ball
  • nicht im Spiel, nicht mitspielend
    dead sports | SportSPORT not playing: player
    dead sports | SportSPORT not playing: player
  • ausgeschlossen
    dead sports | SportSPORT disqualified: player
    dead sports | SportSPORT disqualified: player
  • tot, ganz nahe am Loch liegend
    dead sports | SportSPORT golf ball
    dead sports | SportSPORT golf ball
  • dead syn → vedere „deceased
    dead syn → vedere „deceased
  • dead → vedere „defunct
    dead → vedere „defunct
  • dead → vedere „departed
    dead → vedere „departed
  • dead → vedere „inanimate
    dead → vedere „inanimate
  • dead → vedere „late
    dead → vedere „late
  • dead → vedere „lifeless
    dead → vedere „lifeless
esempi
esempi
esempi
esempi
  • a dead push
    selten ein verzweifelter, aber vergeblicher Stoß
    a dead push
esempi
esempi
  • unelastisch
    dead not bouncy: ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dead not bouncy: ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • tot, starr, blind, fest, bewegungslos
    dead engineering | TechnikTECH motionless
    dead engineering | TechnikTECH motionless
  • Abfall…, Ausschuss…
    dead engineering | TechnikTECH reject, waste
    dead engineering | TechnikTECH reject, waste
  • blind, Blend…
    dead especially | besondersbesonders architecture | ArchitekturARCH blind
    dead especially | besondersbesonders architecture | ArchitekturARCH blind
esempi
  • tot, gewinn-, umsatzlos
    dead commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unproductive, unprofitable
    dead commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unproductive, unprofitable
esempi
  • dead assets
    unproduktive (Kapitals)Anlage
    dead assets
  • dead capital (stock)
    totes Kapital (Inventar)
    dead capital (stock)
esempi
  • spannungs-, stromlos, blind, tot(liegend)
    dead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    dead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
esempi
esempi
  • völlig fertig
    dead exhausted familiar, informal | umgangssprachlichumg
    todmüde, zu Tode erschöpft
    dead exhausted familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dead exhausted familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • leer, tot, kaputt
    dead of machine, battery
    dead of machine, battery
  • ausgetrunken, leer
    dead finished: glass, bottle
    dead finished: glass, bottle
esempi
  • dead forms
    leere Formalitäten
    dead forms
  • schnurgerade
    dead perfectly straight
    dead perfectly straight
esempi
  • in a dead line
    schnurgerade
    in a dead line
  • bürgerlich tot
    dead legal term, law | RechtswesenJUR dead in civil terms
    dead legal term, law | RechtswesenJUR dead in civil terms
  • taub (to gegen)
    dead deaf
    dead deaf
esempi
  • äußerst(er, e, es), größt(er, e, es)
    dead extreme, greatest
    dead extreme, greatest
esempi
esempi
esempi
  • dead colo(u)rs
    matte Farben
    dead colo(u)rs
  • Ablege…, abgelegt
    dead BUCHDRUCK
    dead BUCHDRUCK
esempi
  • erloschen
    dead extinct: volcano, feelings
    dead extinct: volcano, feelings
  • (akustisch) tot
    dead acoustically dead
    dead acoustically dead
esempi
  • schal, geschmacklos
    dead tasteless: drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dead tasteless: drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Sack…
    dead without exit
    dead without exit
esempi

dead

[ded]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • totesteor | oder od stillste Zeit
    dead quietest time
    dead quietest time
esempi
esempi
  • the dead dead person
    der, die, das Tote
    the dead dead person
  • the dead pl
    die Totenplural | Plural pl
    the dead pl
  • several dead

dead

[ded]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • to stop dead (or | oderod short)
    plötzlich aufhören
    to stop dead (or | oderod short)
esempi
  • total, ganz, sehr
    dead very familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dead very familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

BE

abbreviation | Abkürzung abk (= Bachelor of Education)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

BE

abbreviation | Abkürzung abk (= Bachelor of Engineering)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • B.Eng.
    BE
    BE

BE

abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= bill of exchange)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

BE

abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Board of Education)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kultusministerium eines Bundesstaats
    BE
    BE

Zeche

[ˈtsɛçə]Femininum | feminine f <Zeche; Zechen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bill
    Zeche
    Zeche
  • auch | alsoa. check amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Zeche
    Zeche
esempi
  • eine große Zeche machen
    to run up a big bill
    eine große Zeche machen
  • die Zeche prellen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to leave without paying the bill
    die Zeche prellen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • seine Zeche (be)zahlen
    to pay one’s bill
    seine Zeche (be)zahlen
  • nascondi gli esempimostra più esempi

schwunghaft

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • booming
    schwunghaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
    flourishing
    schwunghaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
    roaring
    schwunghaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
    schwunghaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
esempi
  • einen schwunghaften Handel mit etwas (be)treiben
    to do a roaring trade inetwas | something sth
    einen schwunghaften Handel mit etwas (be)treiben

lithographic

, lithographicaladjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Steindruck…
    lithographic of lithography
    lithographic of lithography