Traduzione Inglese-Tedesco per "jar"

"jar" traduzione Tedesco

jar
[dʒɑː(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gefäß, Kannefeminine | Femininum f
    jar earthenware or glass container
    Krugmasculine | Maskulinum m
    jar earthenware or glass container
    Topfmasculine | Maskulinum m
    jar earthenware or glass container
    Krukefeminine | Femininum f
    jar earthenware or glass container
    jar earthenware or glass container
  • (Marmelade-, Einmach)Glasneuter | Neutrum n
    jar for making jam and preserves
    jar for making jam and preserves
  • Krug(voll)masculine | Maskulinum m
    jar jarful
    jar jarful
Maria bewahrt Toms Gehirn in einem Glas auf.
Mary keeps Tom's brain in a jar.
Fonte: Tatoeba
Mach das Glas nicht zu fest zu!
Don't close the jar too tightly.
Fonte: Tatoeba
Eingemachtes muss in einem Glas mit einem luftdichten Verschluss gelagert werden.
Preserves must be stored in a jar with an airtight seal.
Fonte: Tatoeba
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ jared_diamond_on_why_societies_collapse. html
http: // www. ted. com/ talks/ jared_ diamond_ on_ why_ societies_ collapse. html
Fonte: TED
Vergesst die Etiketten. Wir sind keine Marmeladengläser.
Losing of labels, because we are not jam jars.
Fonte: TED
Wie viel ist ein Glas voller Pennies wert?
What is the worth of a jar full of pennies?
Fonte: Tatoeba
Fonte
jar
[dʒɑː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf jarred>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • misstönen, dissonieren
    jar musical term | MusikMUS
    jar musical term | MusikMUS
  • zittern, (er)beben
    jar shake
    jar shake
esempi
  • (on, upon) ear, feelings
    wehtun (dative (case) | Dativdat)
    (on, upon) ear, feelings
  • to jar on the ear
    das Ohr beleidigen (Misstonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    to jar on the ear
  • the noise jarred on his ears
    das Geräusch ging ihm durch Mark und Bein
    the noise jarred on his ears
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • the colo(u)rs jar
    die Farben beißen sich sehr
    the colo(u)rs jar
esempi
esempi
jar
[dʒɑː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • misstönend machen
    jar musical term | MusikMUS make discordant
    jar musical term | MusikMUS make discordant
  • beleidigen, verletzen
    jar feelings, ear slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jar feelings, ear slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • to jar the nerves
    auf die Nerven gehen
    to jar the nerves

  • Knarrenneuter | Neutrum n
    jar grating or squealing
    Quietschenneuter | Neutrum n
    jar grating or squealing
    Kratzenneuter | Neutrum n
    jar grating or squealing
    Kreischenneuter | Neutrum n
    jar grating or squealing
    Knirschenneuter | Neutrum n
    jar grating or squealing
    jar grating or squealing
  • Klirrenneuter | Neutrum n
    jar rattling
    Rasselnneuter | Neutrum n
    jar rattling
    jar rattling
  • Rüttelnneuter | Neutrum n
    jar shaking
    Zitternneuter | Neutrum n
    jar shaking
    Erschütterungfeminine | Femininum f
    jar shaking
    jar shaking
  • Misstonmasculine | Maskulinum m
    jar musical term | MusikMUS discordant note obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Dissonanzfeminine | Femininum f
    jar musical term | MusikMUS discordant note obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jar musical term | MusikMUS discordant note obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Widerstreitmasculine | Maskulinum m
    jar conflict
    Uneinigkeitfeminine | Femininum f
    jar conflict
    jar conflict
  • Streitmasculine | Maskulinum m
    jar argument
    Zankmasculine | Maskulinum m
    jar argument
    jar argument
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    jar joltespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schockmasculine | Maskulinum m
    jar joltespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    jar joltespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stichmasculine | Maskulinum m
    jar joltespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jar joltespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Maria bewahrt Toms Gehirn in einem Glas auf.
Mary keeps Tom's brain in a jar.
Fonte: Tatoeba
Mach das Glas nicht zu fest zu!
Don't close the jar too tightly.
Fonte: Tatoeba
Eingemachtes muss in einem Glas mit einem luftdichten Verschluss gelagert werden.
Preserves must be stored in a jar with an airtight seal.
Fonte: Tatoeba
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ jared_diamond_on_why_societies_collapse. html
http: // www. ted. com/ talks/ jared_ diamond_ on_ why_ societies_ collapse. html
Fonte: TED
Vergesst die Etiketten. Wir sind keine Marmeladengläser.
Losing of labels, because we are not jam jars.
Fonte: TED
Wie viel ist ein Glas voller Pennies wert?
What is the worth of a jar full of pennies?
Fonte: Tatoeba
Fonte
jar
[dʒɑː(r)]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Drehungfeminine | Femininum f
    jar
    jar
esempi
stone jar
irdener Topf
stone jar
Filtrierstutzen
filtering jar
to twist the lid off a jar
den Deckel von einem Glas abdrehen
to twist the lid off a jar
Maria bewahrt Toms Gehirn in einem Glas auf.
Mary keeps Tom's brain in a jar.
Fonte: Tatoeba
Mach das Glas nicht zu fest zu!
Don't close the jar too tightly.
Fonte: Tatoeba
Eingemachtes muss in einem Glas mit einem luftdichten Verschluss gelagert werden.
Preserves must be stored in a jar with an airtight seal.
Fonte: Tatoeba
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ jared_diamond_on_why_societies_collapse. html
http: // www. ted. com/ talks/ jared_ diamond_ on_ why_ societies_ collapse. html
Fonte: TED
Vergesst die Etiketten. Wir sind keine Marmeladengläser.
Losing of labels, because we are not jam jars.
Fonte: TED
Wie viel ist ein Glas voller Pennies wert?
What is the worth of a jar full of pennies?
Fonte: Tatoeba
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: