Traduzione Tedesco-Inglese per "basisch stellen"
"basisch stellen" traduzione Inglese
Risultati esatti
- basisch stellen
stellen
[ˈʃtɛlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
esempi
- etwas | somethingetwas [j-n] unter jemandes Aufsicht stellen in Wendungen wieto placeetwas | something sth [sb] under sb’s supervision ( care)
- sich (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas vor Augen stellento imagineetwas | something sthsich (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas vor Augen stellen
- nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
- etwas | somethingetwas kalt stellen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein etcetwas | somethingetwas kalt stellen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein etc
- etwas | somethingetwas kalt stellen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR mit Eis kühlento iceetwas | something sthetwas | somethingetwas kalt stellen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR mit Eis kühlen
esempi
- das Radio leiser [lauter] stellen
- den Transformator auf null stellento turn ( set) the transformer to zeroden Transformator auf null stellen
- setstellen eine Uhrstellen eine Uhr
- set upstellen eine Szene für ein Bildstellen eine Szene für ein Bild
esempi
-
- eine Frage stellen
-
- nascondi gli esempimostra più esempi
- makestellen Ansprüche, Ansinnen etcstellen Ansprüche, Ansinnen etc
esempi
- du stellst aber hohe Ansprüche!
- einen Antrag stellen bei einer Behördeto make ( file) an application
- einen Antrag stellen Politik | politicsPOL bei einer Sitzung etc
- nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
- etwas | somethingetwas steuerfrei stellen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFINetwas | somethingetwas steuerfrei stellen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
- setstellen eine Aufgabe, ein Thema etcstellen eine Aufgabe, ein Thema etc
- makestellen eine Prognose, Diagnose etcstellen eine Prognose, Diagnose etc
- supplystellen Arbeitskräfte, Hilfsmittel etcprovidestellen Arbeitskräfte, Hilfsmittel etcfurnishstellen Arbeitskräfte, Hilfsmittel etcstellen Arbeitskräfte, Hilfsmittel etc
esempi
- dieses Land stellt die meisten Gastarbeiterdieses Land stellt die meisten Gastarbeiter
- für jemanden [etwas] Ersatz stellento provide a replacement forjemand | somebody sb [sth]für jemanden [etwas] Ersatz stellen
- setstellen Eisenbahn | railwaysBAHN eine Weichethrowstellen Eisenbahn | railwaysBAHN eine Weicheswitch amerikanisches Englisch | American EnglishUSstellen Eisenbahn | railwaysBAHN eine Weichestellen Eisenbahn | railwaysBAHN eine Weiche
- switchstellen Eisenbahn | railwaysBAHN ein Signalstellen Eisenbahn | railwaysBAHN ein Signal
esempi
- ein Signal auf „Halt“ [„Freie Fahrt“] stellen
- sie stellten die Weichen für den Fortschriff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figsie stellten die Weichen für den Fortschriff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- setstellen Technik | engineeringTECH Schraube, Feder, Meißel etcadjuststellen Technik | engineeringTECH Schraube, Feder, Meißel etcstellen Technik | engineeringTECH Schraube, Feder, Meißel etc
- stellen Technik | engineeringTECH Hebel etc
- timestellen Technik | engineeringTECH Zeitzünder etcstellen Technik | engineeringTECH Zeitzünder etc
- providestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Bürgschaft, Sicherheit, Kaution etcofferstellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Bürgschaft, Sicherheit, Kaution etcgivestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Bürgschaft, Sicherheit, Kaution etcstellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Bürgschaft, Sicherheit, Kaution etc
- producestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeugenstellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeugen
- supplystellen Militär, militärisch | military termMIL Truppenkontingente, Geiseln etcfurnishstellen Militär, militärisch | military termMIL Truppenkontingente, Geiseln etcstellen Militär, militärisch | military termMIL Truppenkontingente, Geiseln etc
- engagestellen Militär, militärisch | military termMIL den Feindstellen Militär, militärisch | military termMIL den Feind
- interceptstellen Militär, militärisch | military termMIL feindliches Flugzeug, Schiff etcstellen Militär, militärisch | military termMIL feindliches Flugzeug, Schiff etc
- trimstellen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segelstellen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
stellen
[ˈʃtɛlən]Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- sich stellen sich aufrecht hinstellenstand upsich stellen sich aufrecht hinstellen
esempi
- arisestellen von Schwierigkeiten, Fragenstellen von Schwierigkeiten, Fragen
- give oneself upstellen von Einbrecher, Flüchtling etcsurrenderstellen von Einbrecher, Flüchtling etcstellen von Einbrecher, Flüchtling etc
- face (up to)stellen einem Gegner, Kampf etcstellen einem Gegner, Kampf etc
esempi
- er stellte sich der allgemeinen Kritik
- sich dem Herausforderer zum Kampf stellento face the challenger in a fight, to fight the challengersich dem Herausforderer zum Kampf stellen
- present oneselfstellen sich präsentierenstellen sich präsentieren
esempi
- er stellte sich den Journalisten zu einer Pressekonferenzhe faced the journalists in a press conferenceer stellte sich den Journalisten zu einer Pressekonferenz
- pretendstellen sich verstellenfeignstellen sich verstellenshamstellen sich verstellenfakestellen sich verstellenstellen sich verstellen
esempi
esempi
esempi
stellen
Neutrum | neuter n <Stellens>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- stipulationStellen einer Bedingung, ForderungStellen einer Bedingung, Forderung
- deliveryStellen eines UltimatumsStellen eines Ultimatums
- supplyStellen von Arbeitskräften, Hilfsmitteln etcprovisionStellen von Arbeitskräften, Hilfsmitteln etcprocurementStellen von Arbeitskräften, Hilfsmitteln etcStellen von Arbeitskräften, Hilfsmitteln etc
- provisionStellen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Sicherheit, Bürgschaft etcStellen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Sicherheit, Bürgschaft etc
- supplyStellen Militär, militärisch | military termMIL von TruppenStellen Militär, militärisch | military termMIL von Truppen
Steller
[ˈʃtɛlər]Maskulinum | masculine m <Stellers; Steller>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- dimmerSteller Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für LichtSteller Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Licht
Stelle
[ˈʃtɛlə]Femininum | feminine f <Stelle; Stellen>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- er war auf der Stelle tot
- the police were on the spot immediately
- nascondi gli esempimostra più esempi
- placeStelle in einer ReihenfolgeStelle in einer Reihenfolge
esempi
-
- seine Mutter kommt bei ihm an erster Stelle
- nascondi gli esempimostra più esempi
- passageStelle in einem Text, Musikstück etcStelle in einem Text, Musikstück etc
esempi
- jobStelle Posten, ArbeitsplatzpostStelle Posten, ArbeitsplatzpositionStelle Posten, ArbeitsplatzStelle Posten, Arbeitsplatz
esempi
esempi
- die amtlichen Stellenthe (official) authoritiesdie amtlichen Stellen
- die halbamtlichen Stellenthe semiofficial authoritiesdie halbamtlichen Stellen
- sich bei der zuständigen Stelle erkundigensich bei der zuständigen Stelle erkundigen
- nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
- figureStelle Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ZifferdigitStelle Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ZifferStelle Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Ziffer
- placeStelle Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH DezimalstelleStelle Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Dezimalstelle
- seatStelle Medizin | medicineMED Sitz einer Krankheit, eines LeidenslocationStelle Medizin | medicineMED Sitz einer Krankheit, eines LeidensStelle Medizin | medicineMED Sitz einer Krankheit, eines Leidens
- Stelle Medizin | medicineMED → vedere „Bruchstelle“Stelle Medizin | medicineMED → vedere „Bruchstelle“
anstelle
, an StellePräposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen von>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- as a substitute foranstelle als Ersatzanstelle als Ersatz
…stelle
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssgPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- Assistentenstelle Arbeitsstelle
-
- Dreiviertelstellethree-quarter-time jobDreiviertelstelle
esempi
- Beschwerdestelle Institutioncomplaints departmentBeschwerdestelle Institution
reagieren
[reʔaˈgiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- react, respond, be responsive (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)reagieren Medizin | medicineMED auf einen Reiz ansprechenreagieren Medizin | medicineMED auf einen Reiz ansprechen
esempi
- auf etwas nicht reagieren ignorieren
- auf etwas nicht reagieren Medizin | medicineMED auf Reize, Impfung etcto be unresponsive toetwas | something sth
- nascondi gli esempimostra più esempi
tot stellen
reflexives Verb | reflexive verb v/rPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
Amendement
[amãdəˈmãː]Neutrum | neuter n <Amendements; Amendements> Fr.Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)