Traduzione Inglese-Tedesco per "without fear"

"without fear" traduzione Tedesco

Cercava forse cold without o from without?

fear

[fi(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Furchtfeminine | Femininum f
    fear
    Angstfeminine | Femininum f (of vordative (case) | Dativ dat that, lest dass)
    fear
    fear
esempi
  • from fear, out of fear, through fear
    aus Furcht
    from fear, out of fear, through fear
  • to be in fear (ofsomebody | jemand sb)
    sich (vor jemandem) fürchten
    to be in fear (ofsomebody | jemand sb)
  • fear of death
    fear of death
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Befürchtungenplural | Plural pl
    fear worries <plural | Pluralpl>
    Besorgnisfeminine | Femininum f
    fear worries <plural | Pluralpl>
    fear worries <plural | Pluralpl>
esempi
esempi

fear

[fi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to fear to do (or | oderod doing)something | etwas sth
    Angst haben,something | etwas etwas zu tun
    to fear to do (or | oderod doing)something | etwas sth
  • (be)fürchten
    fear be worried
    fear be worried
esempi

fear

[fi(r)]reflexive verb | reflexives Verb v/r obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • erschrecken
    fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

fear

[fi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

reproach

[riˈprouʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vorwerfen, vorhalten, zum Vorwurf machen (somebody | jemandsb withsomething | etwas sthor | oder od seltensomething | etwas sth tosomebody | jemand sb jemandemsomething | etwas etwas)
    reproach
    reproach
esempi
  • tadeln, rügen
    reproach reprimand
    reproach reprimand
  • ermahnen (for wegen)
    reproach in friendly manner
    reproach in friendly manner
esempi
  • tadeln, rügen, verurteilen
    reproach censure: thing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reproach censure: thing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • mit Schande bedecken, in Verruf bringen
    reproach bring disgrace on obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reproach bring disgrace on obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

reproach

[riˈprouʧ]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich Vorwürfe machen
    reproach
    reproach
  • reproach syn vgl. → vedere „reprove
    reproach syn vgl. → vedere „reprove
esempi
  • to reproach oneself with not having donesomething | etwas sth
    sich Vorwürfe machen, dass mansomething | etwas etwas nicht getan hator | oder odsomething | etwas etwas nicht getan zu haben
    to reproach oneself with not having donesomething | etwas sth

reproach

[riˈprouʧ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vorwurfmasculine | Maskulinum m
    reproach
    Tadelmasculine | Maskulinum m
    reproach
    reproach
esempi
  • Schandefeminine | Femininum f
    reproach disgrace
    Schmachfeminine | Femininum f
    reproach disgrace
    reproach disgrace
esempi
esempi
  • Reproachesplural | Plural pl röm.-kath.and | und u. anglikanische Kirche
    Improperienplural | Plural pl (Teil der Karfreitagsliturgie)
    Reproachesplural | Plural pl röm.-kath.and | und u. anglikanische Kirche

favor

transitive verb | transitives Verb v/t, favour [ˈfeivə(r)]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (jemanden) beehren (with mit)
    favor sb: honour
    favor sb: honour
esempi
  • to favorsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas schenkenor | oder od verehren
    to favorsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
  • ähnlich sehen (dative (case) | Dativdat)
    favor resemble
    favor resemble
esempi
  • schonen
    favor rare | seltenselten (spare, protect: leget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    favor rare | seltenselten (spare, protect: leget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)

  • Gunstfeminine | Femininum f
    favor favorable inclination
    Gnadefeminine | Femininum f
    favor favorable inclination
    Gewogenheitfeminine | Femininum f
    favor favorable inclination
    Wohlwollenneuter | Neutrum n
    favor favorable inclination
    favor favorable inclination
esempi
  • to be (or | oderod stand) high in sb’s favor
    bei jemandem in besonderer Gunst stehen, bei jemandem gut angeschrieben sein
    to be (or | oderod stand) high in sb’s favor
  • to court (or | oderod curry) favor
    to court (or | oderod curry) favor
  • to find favor with (or | oderod in the eyes of)somebody | jemand sb
    bei jemandem Gunst (or | oderod Gnade) finden, jemandem gefallen
    to find favor with (or | oderod in the eyes of)somebody | jemand sb
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Hilfefeminine | Femininum f
    favor rare | seltenselten (help, protection)
    Unterstützungfeminine | Femininum f
    favor rare | seltenselten (help, protection)
    Schutzmasculine | Maskulinum m
    favor rare | seltenselten (help, protection)
    favor rare | seltenselten (help, protection)
esempi
  • Gefallenmasculine | Maskulinum m
    favor act of kindness or goodwill
    Gefälligkeitfeminine | Femininum f
    favor act of kindness or goodwill
    favor act of kindness or goodwill
esempi
  • to asksomebody | jemand sb a favor (or | oderod a favor ofsomebody | jemand sb)
    jemanden um einen Gefallen bitten
    to asksomebody | jemand sb a favor (or | oderod a favor ofsomebody | jemand sb)
  • to dosomebody | jemand sb a favor
    jemandem einen Gefallen tun
    to dosomebody | jemand sb a favor
  • we request the favor of your company
    wir beehren uns, Sie einzuladen
    we request the favor of your company
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • Vorliebefeminine | Femininum f
    favor partiality
    Parteinahmefeminine | Femininum f
    favor partiality
    favor partiality
esempi
  • Liebesgunstfeminine | Femininum f
    favor love: of woman <plural | Pluralpl>
    Gunstbezeigungfeminine | Femininum f
    favor love: of woman <plural | Pluralpl>
    favor love: of woman <plural | Pluralpl>
esempi
  • Festgeschenkneuter | Neutrum n
    favor rosette, ribbon
    Angebindeneuter | Neutrum n
    favor rosette, ribbon
    Rosettefeminine | Femininum f
    favor rosette, ribbon
    Bandschleifefeminine | Femininum f
    favor rosette, ribbon
    favor rosette, ribbon
  • Schreibenneuter | Neutrum n
    favor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH jetztrare | selten selten (letter)
    favor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH jetztrare | selten selten (letter)
esempi
  • your favor of the 3rd of the month
    Ihr Schreiben vom 3. des Monats
    your favor of the 3rd of the month
  • Anmutfeminine | Femininum f
    favor grace obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    favor grace obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Aussehenneuter | Neutrum n
    favor appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gesichtneuter | Neutrum n
    favor appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    favor appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • favor syn → vedere „countenance
    favor syn → vedere „countenance
  • favor → vedere „good will
    favor → vedere „good will

semblance

[ˈsembləns]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Anscheinmasculine | Maskulinum m
    semblance
    (leereror | oder od trügerischer) Schein
    semblance
    semblance
esempi
esempi
  • in the semblance of
    in Gestalt (genitive (case) | Genitivgen)
    in the semblance of
  • Ähnlichkeitfeminine | Femininum f
    semblance similarity
    semblance similarity
  • Abbildneuter | Neutrum n
    semblance image
    semblance image

without

preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ohne
    without
    without
esempi
  • außerhalb, jenseits, vor (dative (case) | Dativdat)
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
esempi

without

adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ohne
    without
    without
esempi
  • außen, außerhalb, draußen, äußerlich
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
esempi

without

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • from without
    von außen
    from without

without

conjunction | Konjunktion konj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • also | aucha. without that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wenn nicht
    also | aucha. without that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • also | aucha. without that
    außer wenn
    also | aucha. without that
  • also | aucha. without that
    also | aucha. without that
  • nascondi gli esempimostra più esempi

  • furchtbar,-erregend, fürchterlich
    fearful horrible
    fearful horrible
  • sehr besorgt, sich ängstigend (of um that, lest dass)
    fearful worried
    fearful worried
esempi

w/o

abbreviation | Abkürzung abk (= without)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

superstitious

[-ʃəs]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi