Traduzione Inglese-Tedesco per "modell sitzen"

"modell sitzen" traduzione Tedesco

Cercava forse computer model, floor model o business model?

Maler

Maskulinum | masculine m <Malers; Maler>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • painter
    Maler
    Maler
  • auch | alsoa. artist
    Maler Künstler
    Maler Künstler
esempi
  • (house) painter
    Maler Anstreicher
    Maler Anstreicher

sitzen

[ˈzɪtsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sitzt; saß; gesessen; hund | and u. sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sit
    sitzen auf einen Stuhl etc
    sitzen auf einen Stuhl etc
  • auch | alsoa. perch, be perched
    sitzen auf einem Ast, einer Mauer etc
    sitzen auf einem Ast, einer Mauer etc
  • sitzen → vedere „Schalk
    sitzen → vedere „Schalk
  • sitzen → vedere „Sattel
    sitzen → vedere „Sattel
  • sitzen → vedere „Ohr
    sitzen → vedere „Ohr
esempi
  • sitzen Sie bequem?
    are you comfortable?
    sitzen Sie bequem?
  • auf (Dativ | dative (case)dat) (oder | orod mit)etwas | something etwas sitzen bleiben keinen Abnehmer für etwas finden
    to be left (oder | orod saddled, lumbered) withetwas | something sth
    auf (Dativ | dative (case)dat) (oder | orod mit)etwas | something etwas sitzen bleiben keinen Abnehmer für etwas finden
  • etwas | somethingetwas auf (Dativ | dative (case)dat) sich sitzen lassen unwidersprochen hinnehmen
    to takeetwas | something sth lying down, to swallowetwas | something sth
    etwas | somethingetwas auf (Dativ | dative (case)dat) sich sitzen lassen unwidersprochen hinnehmen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • sit
    sitzen von Vogel
    perch
    sitzen von Vogel
    be perched
    sitzen von Vogel
    sitzen von Vogel
esempi
  • die Hühner sitzen auf der Stange
    the chickens perch on the roost, the chickens roost
    die Hühner sitzen auf der Stange
  • be
    sitzen sich befinden
    sitzen sich befinden
esempi
  • be
    sitzen stecken
    be stuck
    sitzen stecken
    sitzen stecken
esempi
  • live
    sitzen wohnen, leben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen wohnen, leben umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • be
    sitzen von Regierung, Behörde etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen von Regierung, Behörde etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • be
    sitzen von internationaler Organisation, Kommandozentrale etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    have its headquarters
    sitzen von internationaler Organisation, Kommandozentrale etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen von internationaler Organisation, Kommandozentrale etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • be
    sitzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von einer Firma umgangssprachlich | familiar, informalumg
    have its headquarters
    sitzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von einer Firma umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von einer Firma umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • work, be (employed), have a job
    sitzen arbeiten, angestellt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen arbeiten, angestellt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • sit
    sitzen in einem Ausschuss, Gremium etc
    have a seat
    sitzen in einem Ausschuss, Gremium etc
    sitzen in einem Ausschuss, Gremium etc
esempi
  • er sitzt im Aufsichtsrat Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    he is on (oder | orod he has a seat on, he is a member of) the supervisory board
    er sitzt im Aufsichtsrat Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • have a seat
    sitzen in einem Parlament, einer Regierung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen in einem Parlament, einer Regierung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • sit, hold a session (oder | orod meeting)
    sitzen eine Sitzung abhalten
    sitzen eine Sitzung abhalten
esempi
  • die Herren sitzen immer noch
    the gentlemen are still in session
    die Herren sitzen immer noch
  • sit
    sitzen passen
    fit
    sitzen passen
    sitzen passen
esempi
  • sit
    sitzen korrekten Sitz haben
    sitzen korrekten Sitz haben
esempi
  • fit
    sitzen besonders Technik | engineeringTECH richtig eingepasst sein
    sitzen besonders Technik | engineeringTECH richtig eingepasst sein
  • auch | alsoa. seat
    sitzen von Deckel, Ventil besonders Technik | engineeringTECH
    sitzen von Deckel, Ventil besonders Technik | engineeringTECH
  • be mounted (on), be located (on)
    sitzen besonders Technik | engineeringTECH von Werkstücken auf der Maschine
    sitzen besonders Technik | engineeringTECH von Werkstücken auf der Maschine
esempi
esempi
  • (im Gefängnis) sitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in the clink (oder | orod slammer)
    to be banged up
    (im Gefängnis) sitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er musste 3 Jahre sitzen
    he had to do 3 years (a 3-year stretch)
    er musste 3 Jahre sitzen
  • hinter Schloss und Riegel (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg hinter schwedischen Gardinen) sitzen
    to be locked up, to be behind (prison) bars
    hinter Schloss und Riegel (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg hinter schwedischen Gardinen) sitzen
esempi
  • jemandem (oder | orod für jemanden) sitzen einem Maler, Bildhauer etc
    to sit (oder | orod pose) forjemand | somebody sb
    jemandem (oder | orod für jemanden) sitzen einem Maler, Bildhauer etc
  • wollen Sie mir Modell sitzen?
    would you agree to sit for me?
    wollen Sie mir Modell sitzen?
esempi
  • über jemanden zu Gericht sitzen
    to sit in judg(e)ment (up)onjemand | somebody sb
    über jemanden zu Gericht sitzen
  • lie
    sitzen seinen Herd, seinen Ursprung haben
    be
    sitzen seinen Herd, seinen Ursprung haben
    sitzen seinen Herd, seinen Ursprung haben
esempi
  • hit (oder | orod strike) home
    sitzen gut treffen umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sitzen gut treffen umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • have sunk in
    sitzen im Gedächtnis haften umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen im Gedächtnis haften umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
  • be, be located (oder | orod situated)
    sitzen Medizin | medicineMED von Krankheit, Infektionsherd etc
    sitzen Medizin | medicineMED von Krankheit, Infektionsherd etc
esempi
esempi
  • (auf den Eiern) sitzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Henne etc
    to sit, to brood
    (auf den Eiern) sitzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Henne etc

sitzen

[ˈzɪtsən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

sitzen

Neutrum | neuter n <Sitzens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • das viele Sitzen schadet der Gesundheit <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    too much sitting is bad for the health
    das viele Sitzen schadet der Gesundheit <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • im Sitzen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    sitting (down)
    im Sitzen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • jemanden zum Sitzen nötigen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to urgejemand | somebody sb to sit down
    jemanden zum Sitzen nötigen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

Modell

[moˈdɛl]Neutrum | neuter n <Modells; Modelle>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • model
    Modell Muster, Vorbild, Urform
    Modell Muster, Vorbild, Urform
  • model (dress)
    Modell Modellkleid
    Modell Modellkleid
esempi
  • model
    Modell Ausführung
    type
    Modell Ausführung
    design
    Modell Ausführung
    Modell Ausführung
esempi
  • das neueste Modell von Opel
    Opel’s latest design
    das neueste Modell von Opel
  • mock-up
    Modell Nachbildung
    Modell Nachbildung
  • plan
    Modell Mustervorhaben
    Modell Mustervorhaben
esempi
  • das Modell eines neuen Studiengangs
    the plan for a new course
    das Modell eines neuen Studiengangs
  • draft
    Modell Entwurf
    Modell Entwurf
esempi
  • das Modell eines neuen Gesetzes
    the draft of a new law
    das Modell eines neuen Gesetzes
  • model
    Modell Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Modell Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
esempi
  • für jemanden Modell stehen (oder | orod sitzen) , jemandem als Modell dienen
    to model forjemand | somebody sb, to pose (oder | orod sit) forjemand | somebody sb
    für jemanden Modell stehen (oder | orod sitzen) , jemandem als Modell dienen
  • model
    Modell Mannequin
    Modell Mannequin
  • call girl
    Modell Hostess euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    Modell Hostess euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • model
    Modell Literatur | literatureLIT
    Modell Literatur | literatureLIT
esempi
  • er diente als Modell für den Helden des Romans
    the hero of the novel was modelled on him, he was the model for the hero of the novel
    er diente als Modell für den Helden des Romans
  • prototype
    Modell Technik | engineeringTECH Erstkonstruktion
    Modell Technik | engineeringTECH Erstkonstruktion
  • pattern
    Modell Metallurgie | metallurgyMETALL in Gießerei
    Modell Metallurgie | metallurgyMETALL in Gießerei
  • master form
    Modell Technik | engineeringTECH beim Kopierfräsen
    Modell Technik | engineeringTECH beim Kopierfräsen
  • print
    Modell BUCHDRUCK
    Modell BUCHDRUCK
  • model
    Modell maßstabgetreue Verkleinerung von Schiff, Flugzeug etc
    Modell maßstabgetreue Verkleinerung von Schiff, Flugzeug etc

model

[ˈm(ɒ)dl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Musterneuter | Neutrum n
    model
    Vorbildneuter | Neutrum n (for für)
    model
    model
esempi
  • after (or | oderod on) the model of
    nach dem Muster von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    after (or | oderod on) the model of
  • he is a model of self-control
    er ist ein Muster von Selbstbeherrschung
    he is a model of self-control
esempi
  • Musterneuter | Neutrum n
    model pattern
    Vorlagefeminine | Femininum f
    model pattern
    model pattern
  • Modellneuter | Neutrum n
    model art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    model art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • genaues Vorbild des Gussstücks (aus Tonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    model exact replica made of clayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    model exact replica made of clayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
esempi
  • Modelneuter | Neutrum n
    model fashion model
    Mannequinneuter | Neutrum n
    model fashion model
    model fashion model
esempi
  • Bau(weisefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    model design obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Konstruktionfeminine | Femininum f
    model design obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    model design obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Urbildneuter | Neutrum n, -typmasculine | Maskulinum m
    model prototype
    model prototype
  • Ebenbildneuter | Neutrum n
    model exact likeness dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    (genaues) Abbild
    model exact likeness dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    model exact likeness dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • model syn → vedere „example
    model syn → vedere „example
  • model → vedere „exemplar
    model → vedere „exemplar
  • model → vedere „ideal
    model → vedere „ideal
  • model → vedere „pattern
    model → vedere „pattern

model

[ˈm(ɒ)dl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Modell…
    model
    model
esempi

model

[ˈm(ɒ)dl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf modeled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr modelled>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Form geben (dative (case) | Dativdat)
    model shape
    in richtige Form bringen
    model shape
    model shape
  • modellieren
    model mould (in clayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    model mould (in clayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
esempi
  • vorführen
    model display clothing
    model display clothing

model

[ˈm(ɒ)dl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ein Modellor | oder od Modelle herstellen
    model make a model
    model make a model
  • modellieren
    model art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    model art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • plastische Gestalt annehmen, ein natürliches Aussehen gewinnen
    model assume a three-dimensional appearance: of drawinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    model assume a three-dimensional appearance: of drawinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • modeln, als Model arbeiten
    model display clothing
    model display clothing

Sitz

[zɪts]Maskulinum | masculine m <Sitzes; Sitze>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • seat
    Sitz Sitzplatz
    Sitz Sitzplatz
  • auch | alsoa. perch
    Sitz auf einer Mauer, einem Baum etc
    Sitz auf einer Mauer, einem Baum etc
esempi
  • die Gäste nahmen ihre Sitze ein
    the guests took their seats
    die Gäste nahmen ihre Sitze ein
  • von seinem luftigen Sitz sah er auf die Leute herunter
    he looked down on the people from his airy perch
    von seinem luftigen Sitz sah er auf die Leute herunter
  • seat
    Sitz im Theater, Vortragssaal etc
    Sitz im Theater, Vortragssaal etc
  • Sitz → vedere „reißen
    Sitz → vedere „reißen
esempi
  • seat
    Sitz im Auto etc
    Sitz im Auto etc
esempi
  • seat
    Sitz Sitzfläche eines Stuhls, Sessels etc
    Sitz Sitzfläche eines Stuhls, Sessels etc
esempi
  • ein harter [gepolsterter, gefederter] Sitz
    a hard [an upholstered, a sprung] seat
    ein harter [gepolsterter, gefederter] Sitz
  • den Sitz hochklappen [herunterklappen]
    to put the seat up [down]
    den Sitz hochklappen [herunterklappen]
  • den Sitz eines Stuhls neu beziehen
    to reseat a chair
    den Sitz eines Stuhls neu beziehen
  • seat
    Sitz auf Schaukel, Karussell etc
    Sitz auf Schaukel, Karussell etc
  • coach box
    Sitz des Kutschers
    Sitz des Kutschers
  • seat
    Sitz Sitzhaltung
    posture
    Sitz Sitzhaltung
    Sitz Sitzhaltung
esempi
  • seat
    Sitz einer Regierung, Behörde etc
    Sitz einer Regierung, Behörde etc
  • headquarters (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Sitz einer internationalen Organisation, Kommandozentrale etc
    Sitz einer internationalen Organisation, Kommandozentrale etc
  • headquarters (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Sitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Unternehmens, einer Firma etc
    premisesPlural | plural pl
    Sitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Unternehmens, einer Firma etc
    officesPlural | plural pl
    Sitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Unternehmens, einer Firma etc
    Sitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Unternehmens, einer Firma etc
  • location
    Sitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Industrie etc
    Sitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Industrie etc
  • (place of) residence, domicile
    Sitz Wohnsitz
    Sitz Wohnsitz
  • auch | alsoa. domicil, abode
    Sitz
    Sitz
  • auch | alsoa. seat
    Sitz eines Grafen, Fürsten etc
    Sitz eines Grafen, Fürsten etc
esempi
  • see
    Sitz eines Bischofs
    seat
    Sitz eines Bischofs
    Sitz eines Bischofs
  • seat
    Sitz von Göttern, Sagengestalten etc
    home
    Sitz von Göttern, Sagengestalten etc
    abode
    Sitz von Göttern, Sagengestalten etc
    Sitz von Göttern, Sagengestalten etc
  • seat
    Sitz besonders Politik | politicsPOL in einem Ausschuss, Gremium, im Parlament etc
    Sitz besonders Politik | politicsPOL in einem Ausschuss, Gremium, im Parlament etc
esempi
  • sit
    Sitz eines Kleidungsstücks
    fit
    Sitz eines Kleidungsstücks
    Sitz eines Kleidungsstücks
esempi
  • set
    Sitz einer Frisur
    Sitz einer Frisur
  • seat
    Sitz Hosenboden
    Sitz Hosenboden
esempi
esempi
  • auf einen Sitz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    at a time, at one go
    auf einen Sitz umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er trank 5 Glas Bier auf einen Sitz
    he drank 5 glasses of beer at one go
    er trank 5 Glas Bier auf einen Sitz
  • fit
    Sitz einer Brille, Prothese etc
    Sitz einer Brille, Prothese etc
  • fit
    Sitz Technik | engineeringTECH im Passungswesen
    Sitz Technik | engineeringTECH im Passungswesen
  • fit
    Sitz Technik | engineeringTECH eines Deckels, Ventils
    seat
    Sitz Technik | engineeringTECH eines Deckels, Ventils
    Sitz Technik | engineeringTECH eines Deckels, Ventils
  • seat
    Sitz besonders Medizin | medicineMED einer Krankheit, einer Körper-oder | or od Geistesfunktion etc
    site
    Sitz besonders Medizin | medicineMED einer Krankheit, einer Körper-oder | or od Geistesfunktion etc
    Sitz besonders Medizin | medicineMED einer Krankheit, einer Körper-oder | or od Geistesfunktion etc
  • location
    Sitz besonders Medizin | medicineMED einer Wunde
    Sitz besonders Medizin | medicineMED einer Wunde
  • habitation
    Sitz besonders Medizin | medicineMED eines Erregers
    Sitz besonders Medizin | medicineMED eines Erregers
  • insertion
    Sitz besonders Medizin | medicineMED der Plazenta
    Sitz besonders Medizin | medicineMED der Plazenta
esempi
  • sitting position
    Sitz Sport | sportsSPORT besonders beim Turnen
    Sitz Sport | sportsSPORT besonders beim Turnen
esempi
  • eine Rolle aus dem Sitz
    a roll from the sitting position
    eine Rolle aus dem Sitz

modeling

noun | Substantiv s, modellingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Modellierenneuter | Neutrum n
    modeling
    modeling
  • Modellierenneuter | Neutrum n
    modeling art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    Modellierkunstfeminine | Femininum f
    modeling art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    modeling art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • Formgebungfeminine | Femininum f
    modeling shaping
    Formungfeminine | Femininum f
    modeling shaping
    modeling shaping
  • Verleihenneuter | Neutrum n eines plastischen Aussehens
    modeling producing a three-dimensional appearance
    modeling producing a three-dimensional appearance
  • Modellstehenneuter | Neutrum nor | oder od -sitzenneuter | Neutrum n
    modeling posing
    modeling posing

modeling

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Modellier…
    modeling
    modeling
esempi

role model

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vorbildneuter | Neutrum n
    role model
    role model
esempi

maßgerecht

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • true (oder | orod accurate) to size
    maßgerecht Technik | engineeringTECH
    maßgerecht Technik | engineeringTECH
  • true to scale
    maßgerecht Technik | engineeringTECH Linienführung einer Zeichnung
    maßgerecht Technik | engineeringTECH Linienführung einer Zeichnung
esempi
  • accurate
    maßgerecht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    precise
    maßgerecht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    maßgerecht umgangssprachlich | familiar, informalumg

Spitzenklasse

Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • top (oder | orod first) class
    Spitzenklasse
    Spitzenklasse
esempi

Laufsteg

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • catwalk
    Laufsteg bei Modeschau etc
    Laufsteg bei Modeschau etc
esempi
  • running board
    Laufsteg Technik | engineeringTECH einer Arbeitsmaschine
    Laufsteg Technik | engineeringTECH einer Arbeitsmaschine
  • gangway
    Laufsteg Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Laufplanke
    gangplank
    Laufsteg Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Laufplanke
    Laufsteg Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Laufplanke