Traduzione Tedesco-Inglese per "Laut-malen"

"Laut-malen" traduzione Inglese

Cercava forse laut, Laut o malzen?

laut

[laut]Adjektiv | adjective adj <lauter; lautest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • loud
    laut Stimme, Mensch
    laut Stimme, Mensch
esempi
  • noisy
    laut geräuschvoll
    laut geräuschvoll
esempi
  • clear
    laut klar, bestimmt
    distinct
    laut klar, bestimmt
    laut klar, bestimmt
  • loud
    laut Farben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glaring
    laut Farben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shrill
    laut Farben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    strident
    laut Farben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blatant
    laut Farben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    laut Farben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • es wurden Stimmen laut, dass … in Wendungen wie <prädikativ | predicative(ly)präd>
    the opinion was expressed that …
    es wurden Stimmen laut, dass … in Wendungen wie <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • allgemein wurde der Wunsch nach größerer Freiheit laut <prädikativ | predicative(ly)präd>
    allgemein wurde der Wunsch nach größerer Freiheit laut <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • es wurde das Gerücht laut, dass … <prädikativ | predicative(ly)präd>
    it was rumo(u)red that …
    es wurde das Gerücht laut, dass … <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • forte
    laut Musik | musical termMUS
    laut Musik | musical termMUS
esempi
esempi

laut

[laut]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • forte
    laut Musik | musical termMUS
    laut Musik | musical termMUS
esempi

läuten

[ˈlɔytən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ring
    läuten von Kirchenglocken
    peal
    läuten von Kirchenglocken
    chime
    läuten von Kirchenglocken
    läuten von Kirchenglocken
  • auch | alsoa. toll
    läuten langsam feierlich
    läuten langsam feierlich
esempi
  • ring
    läuten von Klingel, Telefon, Wecker etc
    läuten von Klingel, Telefon, Wecker etc
esempi
  • (nach) jemandem läuten
    to ring forjemand | somebody sb
    (nach) jemandem läuten
  • die Glocke läutet Klingel
    theres a ring at the door
    die Glocke läutet Klingel
  • die Glocke läutet in der Schule etc
    the bell is ringing
    die Glocke läutet in der Schule etc
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • tinkle
    läuten von Glöckchen, Kuhglocken etc
    läuten von Glöckchen, Kuhglocken etc

läuten

[ˈlɔytən]transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ring
    läuten Glocken
    peal
    läuten Glocken
    chime
    läuten Glocken
    läuten Glocken
  • auch | alsoa. toll
    läuten langsamund | and u. feierlich
    läuten langsamund | and u. feierlich
esempi
  • ring
    läuten Schelle etc
    läuten Schelle etc
esempi
  • tinkle
    läuten Glöckchen etc
    läuten Glöckchen etc

läuten

[ˈlɔytən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

läuten

Neutrum | neuter n <Läutens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ring
    läuten der Glocken
    chime
    läuten der Glocken
    peal
    läuten der Glocken
    läuten der Glocken
  • auch | alsoa. toll
    läuten langsam feierliches
    läuten langsam feierliches
  • tinkle
    läuten eines Glöckchens etc
    läuten eines Glöckchens etc

malen

[ˈmaːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • paint
    malen Bilder machen
    malen Bilder machen
esempi
  • nach der Natur malen
    to paint from nature
    nach der Natur malen
  • nach dem Leben malen
    to copy from life
    nach dem Leben malen
  • in Öl [Pastell] malen
    to paint in oils [pastels]
    in Öl [Pastell] malen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • draw
    malen zeichnen
    malen zeichnen
esempi
  • mit (einem) Bleistift malen
    to draw with a pencil
    mit (einem) Bleistift malen
  • mit (einem) Buntstift malen
    to color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to colour britisches Englisch | British EnglishBr
    mit (einem) Buntstift malen
  • skizzierend malen
    to sketch
    skizzierend malen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • paint
    malen anstreichen
    malen anstreichen
esempi
  • be a painter
    malen Maler sein
    malen Maler sein
esempi

malen

[ˈmaːlən]transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • draw
    malen zeichnen
    malen zeichnen
esempi
  • paint
    malen streichen
    malen streichen
esempi
  • trace
    malen unbeholfen schreiben
    malen unbeholfen schreiben
esempi
  • Buchstaben malen
    to trace letters
    Buchstaben malen
  • Buchstaben malen ironisch | ironicallyiron
    to write with extreme care
    Buchstaben malen ironisch | ironicallyiron
  • paint
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
esempi
  • paint
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    picture
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • malen → vedere „Teufel
    malen → vedere „Teufel
esempi

malen

[ˈmaːlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • be reflected
    malen sich widerspiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    malen sich widerspiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
esempi

malen

Neutrum | neuter n <Malens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • zum Malen (schön) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    as pretty as a picture
    zum Malen (schön) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

Maler

Maskulinum | masculine m <Malers; Maler>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • painter
    Maler
    Maler
  • auch | alsoa. artist
    Maler Künstler
    Maler Künstler
esempi
  • (house) painter
    Maler Anstreicher
    Maler Anstreicher

läutern

[ˈlɔytərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • purify
    läutern Seele etc literarisch | literaryliter
    purge
    läutern Seele etc literarisch | literaryliter
    läutern Seele etc literarisch | literaryliter
  • purify
    läutern Technik | engineeringTECH
    refine
    läutern Technik | engineeringTECH
    läutern Technik | engineeringTECH
  • rectify
    läutern Chemie | chemistryCHEM rektifizieren
    läutern Chemie | chemistryCHEM rektifizieren
  • wash
    läutern Chemie | chemistryCHEM Felle
    läutern Chemie | chemistryCHEM Felle
  • bolt
    läutern Chemie | chemistryCHEM Mehl
    läutern Chemie | chemistryCHEM Mehl
  • clarify
    läutern Chemie | chemistryCHEM Zucker
    cure
    läutern Chemie | chemistryCHEM Zucker
    refine
    läutern Chemie | chemistryCHEM Zucker
    läutern Chemie | chemistryCHEM Zucker
  • refine
    läutern Metallurgie | metallurgyMETALL
    läutern Metallurgie | metallurgyMETALL
  • clarify
    läutern BRAUEREI
    läutern BRAUEREI
  • clear
    läutern Branntwein
    läutern Branntwein

läutern

[ˈlɔytərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich läutern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    purify (oder | orod purge) oneself
    sich läutern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

läutern

Neutrum | neuter n <Läuterns>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

lauter

Adjektiv | adjective adj <lauterer; lauterst> literarisch | literaryliter

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • clear
    lauter Flüssigkeit
    lauter Flüssigkeit
  • sincere
    lauter Gesinnung, Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ingenuous
    lauter Gesinnung, Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    candid
    lauter Gesinnung, Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lauter Gesinnung, Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • honest
    lauter Absichten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    genuine
    lauter Absichten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    disinterested
    lauter Absichten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lauter Absichten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • real
    lauter Wahrheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    plain
    lauter Wahrheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unvarnished
    lauter Wahrheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lauter Wahrheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

lauter

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • nothing but
    lauter nur
    only
    lauter nur
    lauter nur
esempi
  • many
    lauter viele
    a lot of
    lauter viele
    lauter viele
esempi

mal

[maːl]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • by
    mal
    mal
esempi
  • multipliziere 12 mal 15
    multiply 12 by 15
    multipliziere 12 mal 15
  • 8 mal 2 ist (oder | orod macht, gibt) 16
    8 times (oder | orod multiplied by) 2 is (oder | orod equals) 16
    8 mal 2 ist (oder | orod macht, gibt) 16
  • das Zimmer ist 7 mal 4 Meter (groß)
    the room is 7 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS by 4
    the room is 7 metres britisches Englisch | British EnglishBr by 4
    das Zimmer ist 7 mal 4 Meter (groß)
  • mal umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „einmal
    mal umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „einmal

mal

[maːl]Konjunktion | conjunction konj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mal …, mal … umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „einmal
    mal …, mal … umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „einmal

malern

intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Mal

Neutrum | neuter n <Mal(e)s; Maleund | and u. Mäler>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mark
    Mal Fleck
    Mal Fleck
esempi
  • sie hatte ein unschönes Mal auf der Wange
    she had an ugly mark on her cheek
    sie hatte ein unschönes Mal auf der Wange
  • auf seinem Rücken waren blaue Male
    there were bruises on his back
    auf seinem Rücken waren blaue Male
  • sign
    Mal Zeichen, Merkmal
    mark
    Mal Zeichen, Merkmal
    stigma
    Mal Zeichen, Merkmal
    Mal Zeichen, Merkmal
  • boundary
    Mal Grenzpfahl
    Mal Grenzpfahl
  • base
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Schlagballund | and u. Baseball
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Schlagballund | and u. Baseball
  • tee
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Curling
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Curling
  • wicket
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Kricket
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Kricket
  • start(ing line)
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Rennen
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Rennen
  • trig
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Kegeln
    foul line
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Kegeln
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Kegeln
  • home
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Versteckspiel
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Versteckspiel
esempi
  • blaze
    Mal FORSTW
    Mal FORSTW

lauten

[ˈlautən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • read
    lauten den Inhalt haben
    go
    lauten den Inhalt haben
    lauten den Inhalt haben
esempi
  • say
    lauten besagen
    lauten besagen
esempi
  • be
    lauten Bezeichnung etc
    lauten Bezeichnung etc
esempi
  • wie lautet sein Name?
    what is his name? what is he called?
    wie lautet sein Name?
  • sound
    lauten klingen
    lauten klingen
esempi
esempi