Traduzione Inglese-Tedesco per "betray"

"betray" traduzione Tedesco

betray
[biˈtrei]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to betraysomebody | jemand sb to
    jemanden verraten (dative (case) | Dativdat)or | oder od an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to betraysomebody | jemand sb to
  • verraten, aufweisen, zeigen
    betray reveal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    betray reveal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • verleiten, verführen (into, to zu)
    betray rare | seltenselten (lead astray)
    betray rare | seltenselten (lead astray)
  • betray syn vgl. → vedere „reveal
    betray syn vgl. → vedere „reveal
I would (or | oderod had) as lief die as betray a friend
ich würde eher sterben als einen Freund verraten
I would (or | oderod had) as lief die as betray a friend
he would rather die than betray his friends
er würde lieber sterben als seine Freunde verraten
he would rather die than betray his friends
Darüber hinaus steht es im Widerspruch zu Schuman und dem europäischen Geist.
Furthermore, it betrays Schuman and the European spirit.
Fonte: Europarl
Aber der Diktator Fidel Castro hat das Vertrauen missbraucht!
But the dictator Fidel Castro has betrayed this!
Fonte: Europarl
Wer nur über das Geld redet, bringt nur seine tiefe Verachtung für dieses Parlament zum Ausdruck.
Those who speak only about money betray their deep contempt for this Parliament.
Fonte: Europarl
Solange es nicht verletzt wird, funktioniert das Wirtschaftssystem unseren Erwartungen entsprechend.
And as long as trust is not betrayed, the economic system functions as we expect it to.
Fonte: Europarl
Wir dürfen die Kämpfer für Demokratie in Simbabwe nicht im Stich lassen.
We must not betray those who are fighting for democracy in Zimbabwe.
Fonte: Europarl
Es verrät damit die Grundsätze, die es angeblich unterstützt.
It will be betraying the very principles it claims to support.
Fonte: Europarl
Wenn ich mich von dir abwenden würde, wäre es wie ein Betrug an meinem Beruf als Schriftstellerin.
If I turn away from you, I betray myself as a writer.
Fonte: GlobalVoices
Sie haben die Nation verraten, Sie sind krank
You have betrayed the nation, you are sick…
Fonte: GlobalVoices
Lassen Sie uns niemals sein Andenken beflecken.
May we never betray his memory.
Fonte: Europarl
Die Gesichter der Zuhörer begannen Unwillen zu zeigen.
The faces of the audience began to betray annoyance.
Fonte: Books
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: