Traduzione Tedesco-Inglese per "stick out"

"stick out" traduzione Inglese

Risultati esatti

stick out

stick out

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • this sticks out a mile das ist sehr offensichtlich slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    das riecht man (ja) zehn Meilen gegen den Wind
    this sticks out a mile das ist sehr offensichtlich slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • beharren, bestehen (for aufdative (case) | Dativ dat)
    stick out persist
    stick out persist
esempi

stick out

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • herausst(r)ecken
    stick out
    stick out
esempi

  • weh(e), wund
    sore
    sore
esempi
  • is it sore?
    tut es weh?
    is it sore?
  • I’m sore all over
    mit tut alles weh
    I’m sore all over
  • it’s a sore point with him figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das ist bei ihm ein wunder Punkt, da ist er empfindlich
    it’s a sore point with him figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • eingeschnappt
    sore annoyed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gereizt, ärgerlich, beleidigt, gekränkt (about überaccusative (case) | Akkusativ akk wegen)
    sore annoyed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sore annoyed familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • sehr ernst, äußerst schwer, heftig
    sore great obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sore great obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
esempi

sore

[sɔː(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • an open sore
    eine offene Wunde
    an open sore
  • an open sore also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein altes Übelor | oder od ständiges Ärgernis
    an open sore also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sorgefeminine | Femininum f
    sore figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwierigkeitfeminine | Femininum f
    sore figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ärgermasculine | Maskulinum m
    sore figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sore figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

sore

[sɔː(r)]adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

thumb

[θʌm]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • a thumb(’s breadth)
    a thumb(’s breadth)
  • (put your) thumbs up! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (put your) thumbs up! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to bite one’s thumbs
    selten sich (vor Wutor | oder od Verlegenheit) auf den Daumen beißen
    to bite one’s thumbs
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Zehefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders nach hinten gerichtete Innenzehe der Vögel)
    thumb zoology | ZoologieZOOL toe, esp on bird
    thumb zoology | ZoologieZOOL toe, esp on bird
  • Daumenmasculine | Maskulinum m
    thumb of glove
    thumb of glove
  • Stabmasculine | Maskulinum m
    thumb architecture | ArchitekturARCH ovolo
    especially | besondersbesonders Viertelstabmasculine | Maskulinum m
    thumb architecture | ArchitekturARCH ovolo
    thumb architecture | ArchitekturARCH ovolo

thumb

[θʌm]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • den Daumen raushalten
    thumb especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    thumb especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Daumen-or | oder od Fingerabdrücke machen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    thumb book, playing cardset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abgreifen
    thumb book, playing cardset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thumb book, playing cardset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • (well-)thumbed
    abgegriffen, mit Daumenabdrücken
    (well-)thumbed
  • mit dem Daumen greifen
    thumb musical term | MusikMUS
    thumb musical term | MusikMUS
  • herumklimpern auf (dative (case) | Dativdat)
    thumb musical term | MusikMUS
    thumb musical term | MusikMUS
  • klimpern
    thumb musical term | MusikMUS tune
    thumb musical term | MusikMUS tune
  • mit dem Daumen zeigen auf (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od greifen nach
    thumb point with thumb at
    thumb point with thumb at
esempi
  • to thumb one’s nose atsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS
    jemandem eine lange Nase machen
    to thumb one’s nose atsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS

thumb

[θʌm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

stick

[stik]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Stichmasculine | Maskulinum m
    stick rare | seltenselten (stab, prod)
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    stick rare | seltenselten (stab, prod)
    stick rare | seltenselten (stab, prod)
  • Stillstandmasculine | Maskulinum m
    stick halt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Haltmasculine | Maskulinum m
    stick halt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stick halt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hinderungsgrundmasculine | Maskulinum m
    stick reason for hesitation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Grundmasculine | Maskulinum m der Verzögerung
    stick reason for hesitation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stick reason for hesitation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Adhäsionfeminine | Femininum f
    stick adhesive quality
    Klebfestigkeitfeminine | Femininum f
    stick adhesive quality
    stick adhesive quality
  • klebrige Substanz
    stick sticky substance
    stick sticky substance

stick

[stik]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf stuck [stʌk]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • stick it (out) hold out, endure it British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stick it (out) hold out, endure it British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to sticksomething | etwas sth out
    something | etwasetwas durchstehenor | oder od aushalten
    to sticksomething | etwas sth out
  • (ab)stechen
    stick animal’s throat
    stick animal’s throat
esempi
  • to stick pigs
    Schweine stechen
    to stick pigs
  • to stick pigs hunting | JagdJAGD
    Wildschweine mit dem Spieß erlegen
    to stick pigs hunting | JagdJAGD
  • stechen mit (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk through durch)
    stick stab with
    stick stab with
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
  • legen, setzen
    stick place, set familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stick place, set familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • kleben (to anaccusative (case) | Akkusativ akk on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    stick attach with adhesive
    stick attach with adhesive
esempi
  • bekleben, beschmieren
    stick surface: cover with posters, stampset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stick surface: cover with posters, stampset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zum Stecken(bleiben) bringen
    stick cause to become stuck
    stick cause to become stuck
esempi
esempi
  • blechen lassen (for für)
    stick sb: make pay for familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stick sb: make pay for familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • they stuck him for the drinks
    er hat ihn für die Getränke blechen lassen
    they stuck him for the drinks
  • aus-, anschmieren
    stick sb: trick, deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stick sb: trick, deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • stick
esempi
  • to sticksomething | etwas sth onsomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas in die Schuhe schieben
    to sticksomething | etwas sth onsomebody | jemand sb
  • ertragen, ausstehen, -halten
    stick tolerate slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stick tolerate slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
esempi
  • stick it on demand excessive price familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stick it on demand excessive price familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • stick it on exaggerate familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stick it on exaggerate familiar, informal | umgangssprachlichumg

stick

[stik]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stecken
    stick be fixed in
    stick be fixed in
esempi
  • (fest)kleben, haften
    stick of adhesive substance
    stick of adhesive substance
esempi
esempi
  • stick (to) attach
    sich festhaltenor | oder od -klammern (andative (case) | Dativ dat)
    sich heften (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    stick (to) attach
  • she sticks like a bur
    sie hängt sich an wie eine Klette
    she sticks like a bur
  • they stuck to his heels
    sie hefteten sich an seine Fersen
    they stuck to his heels
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • klemmen
    stick of window, door
    stick of window, door
esempi
  • stick (to) keep, devote oneself
    bleiben (bei), sich widmen (dative (case) | Dativdat)
    stick (to) keep, devote oneself
  • to stick to the point
    bei der Sache bleiben
    to stick to the point
  • I must stick to it
    ich muss dabeibleibenor | oder od es durchhalten
    I must stick to it
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • stick to path, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bleiben auf (dative (case) | Dativdat)
    stick to path, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • verwirrt sein
    stick rare | seltenselten (be confused)
    stick rare | seltenselten (be confused)
  • zögern, zurückschrecken (at vordative (case) | Dativ dat)
    stick hesitate
    stick hesitate
esempi
  • hervorstehen (from, out of aus , stehen), (up in die Höhe)
    stick protrude
    stick protrude
  • stick syn → vedere „adhere
    stick syn → vedere „adhere
  • stick → vedere „cleave
    stick → vedere „cleave
  • stick → vedere „cling
    stick → vedere „cling
  • stick → vedere „cohere
    stick → vedere „cohere
esempi

outen

[ˈautən]transitives Verb | transitive verb v/t (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • out
    outen
    outen
esempi
  • jemanden als etwas outen
    to outjemand | somebody sb asetwas | something sth
    jemanden als etwas outen

outen

[ˈautən]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich outen
    come out
    sich outen

Stick

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stick
    Stick (≈ USB-Stick)
    Stick (≈ USB-Stick)
esempi
  • etwas | somethingetwas auf Stick speichern
    to saveetwas | something sth to (oder | orod on) a stick
    etwas | somethingetwas auf Stick speichern
  • etwas | somethingetwas auf Stick ziehen
    to putetwas | something sth on a stick
    etwas | somethingetwas auf Stick ziehen

out

[aut]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • out
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    to be out
    nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

out

Neutrum | neuter n <Out(s); Out(s)> besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • out
    out Sport | sportsSPORT
    out Sport | sportsSPORT

Kreuzstich

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • cross-stich
    Kreuzstich beim Sticken
    Kreuzstich beim Sticken
esempi

leveraged

[ˈlevərɪtʃt]Adjektiv | adjective adj Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    leveraged buyout
    leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN

  • Steckenmasculine | Maskulinum m
    stick small branch, twig
    Stockmasculine | Maskulinum m
    stick small branch, twig
    (trockener) Zweig, Reisneuter | Neutrum n
    stick small branch, twig
    stick small branch, twig
esempi
  • (Spazier)Stockmasculine | Maskulinum m
    stick walking stick
    stick walking stick
esempi
  • Knüppelmasculine | Maskulinum m
    stick truncheon, club
    Prügelmasculine | Maskulinum m
    stick truncheon, club
    stick truncheon, club
  • Stangefeminine | Femininum f
    stick pole, rod or object resembling pole or rod
    Stabmasculine | Maskulinum m
    stick pole, rod or object resembling pole or rod
    stick pole, rod or object resembling pole or rod
  • Zuckerstangefeminine | Femininum f
    stick of rock
    stick of rock
  • Rasierseifefeminine | Femininum f
    stick of shaving soap
    stick of shaving soap
  • Siegellackstangefeminine | Femininum f
    stick of sealing wax
    stick of sealing wax
  • Schlägermasculine | Maskulinum m
    stick sports | SportSPORT for hockey or lacrosse
    Schlagholzneuter | Neutrum n
    stick sports | SportSPORT for hockey or lacrosse
    stick sports | SportSPORT for hockey or lacrosse
  • hinterste Provinz
    stick most backward province familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    stick most backward province familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
esempi
  • to live out in the sticks familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    in der Pampa wohnen
    to live out in the sticks familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • Scheitneuter | Neutrum n
    stick block of wood
    Stückneuter | Neutrum n Holz
    stick block of wood
    stick block of wood
  • Baumstumpfmasculine | Maskulinum m
    stick tree stump
    stick tree stump
  • Gertefeminine | Femininum f
    stick cane
    Rutefeminine | Femininum f
    stick cane
    stick cane
  • Stängelmasculine | Maskulinum m
    stick of rhubarb or celery
    Stielmasculine | Maskulinum m
    stick of rhubarb or celery
    stick of rhubarb or celery
  • Stockmasculine | Maskulinum m
    stick rod, staff
    Stabmasculine | Maskulinum m
    stick rod, staff
    stick rod, staff
  • stick → vedere „cross
    stick → vedere „cross
  • stick → vedere „cut
    stick → vedere „cut
esempi
  • Stückneuter | Neutrum n
    stick piece, part of whole
    stick piece, part of whole
esempi
  • Dirigentenstabmasculine | Maskulinum m
    stick musical term | MusikMUS conductor’s baton
    Taktstockmasculine | Maskulinum m
    stick musical term | MusikMUS conductor’s baton
    stick musical term | MusikMUS conductor’s baton
  • Fiedel-, Geigenbogenmasculine | Maskulinum m
    stick musical term | MusikMUS fiddlestick
    stick musical term | MusikMUS fiddlestick
  • Trommelstockmasculine | Maskulinum m, -schlegelmasculine | Maskulinum m
    stick musical term | MusikMUS drumstick
    stick musical term | MusikMUS drumstick
  • Hürdefeminine | Femininum f
    stick sports | SportSPORT hurdle
    stick sports | SportSPORT hurdle
  • Steuerknüppelmasculine | Maskulinum m
    stick aviation | LuftfahrtFLUG for steering
    stick aviation | LuftfahrtFLUG for steering
  • Mastmasculine | Maskulinum m
    stick nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stick nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Winkelhakenmasculine | Maskulinum m
    stick BUCHDRUCK composing stick
    stick BUCHDRUCK composing stick
  • so viel Text, wie in einem Winkelhaken gesetzt werden kann
    stick BUCHDRUCK stickful
    stick BUCHDRUCK stickful
  • ein Winkelhaken voll Text
    stick BUCHDRUCK
    stick BUCHDRUCK
  • (Bomben)Ladungfeminine | Femininum f für Reihenwurf
    stick aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL
    stick aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • Stockfischmasculine | Maskulinum m
    stick boring person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stick boring person familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Schussmasculine | Maskulinum m
    stick dash of alcohol American English | amerikanisches EnglischUS
    stick dash of alcohol American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • Brecheisenneuter | Neutrum n
    stick in criminal jargon: crowbar, jemmy British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stick in criminal jargon: crowbar, jemmy British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Jointmasculine | Maskulinum m
    stick cannabis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stick cannabis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

stick

[stik]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sticked>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • setzen
    stick BUCHDRUCK set
    stick BUCHDRUCK set
  • in einem Winkelhaken aneinanderreihen
    stick BUCHDRUCK arrange in composing stick
    stick BUCHDRUCK arrange in composing stick