Traduzione Tedesco-Inglese per "dicker fisch"

"dicker fisch" traduzione Inglese

Cercava forse Docker, Ducker, dicken o Ducker?

dick

[dɪk]Adjektiv | adjective adj <dicker; dickst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • thick
    dick nicht dünn
    dick nicht dünn
esempi
  • ein dickes Brett
    a thick plank
    ein dickes Brett
  • a thick slice of bread
  • Brot in dicke Scheiben schneiden
    to cut bread thick (oder | orod in[to] thick slices)
    Brot in dicke Scheiben schneiden
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • thick
    dick massig
    big
    dick massig
    large
    dick massig
    dick massig
esempi
esempi
  • big
    dick Bauch etc
    fat
    dick Bauch etc
    large
    dick Bauch etc
    dick Bauch etc
esempi
  • thick
    dick Beine etc
    fat
    dick Beine etc
    dick Beine etc
  • chubby
    dick Wangen etc
    fat
    dick Wangen etc
    round
    dick Wangen etc
    dick Wangen etc
  • thick
    dick Lippen etc
    dick Lippen etc
esempi
  • dicke Wälzer umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fat tomes
    dicke Wälzer umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein dicker Geldbeutel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a fat purse
    ein dicker Geldbeutel umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • thick
    dick Brei, Suppe, Soße etc
    dick Brei, Suppe, Soße etc
esempi
  • dicke Milch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR → vedere „Dickmilch
    dicke Milch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR → vedere „Dickmilch
esempi
  • dick werden von Eiweiß, Blut etc
    dick werden von Eiweiß, Blut etc
  • large
    dick Tropfen etc
    heavy
    dick Tropfen etc
    dick Tropfen etc
esempi
  • swollen
    dick geschwollen
    dick geschwollen
esempi
  • thick
    dick Nebel, Rauch etc
    dense
    dick Nebel, Rauch etc
    heavy
    dick Nebel, Rauch etc
    dick Nebel, Rauch etc
esempi
  • close
    dick Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    intimate
    dick Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dick Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • big
    dick groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dick groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
  • big with young
    dick Jagd | huntingJAGD trächtig
    dick Jagd | huntingJAGD trächtig
esempi
  • dick sein (oder | orod gehen)
    to be big with young
    dick sein (oder | orod gehen)
esempi
  • dick sein schwanger umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have a bun in the oven
    dick sein schwanger umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden dick machen
    to knockjemand | somebody sb up
    jemanden dick machen

dick

[dɪk]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • thickly
    dick nicht dünn
    thick
    dick nicht dünn
    dick nicht dünn
esempi
  • very
    dick sehr
    dick sehr
esempi
  • dick mit jemandem befreundet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be on close terms withjemand | somebody sb, to be very thick withjemand | somebody sb
    dick mit jemandem befreundet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dick im Geschäft sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be making a mint
    dick im Geschäft sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
  • jemanden [etwas] dick(e) haben in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be fed up with (oder | orod tired of)jemand | somebody sb [sth], to have had enough (oder | orod one’s fill) ofjemand | somebody sb [sth], to be sick ofjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] dick(e) haben in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es dick(e) haben es satt haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    es dick(e) haben es satt haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es dick(e) haben viel haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    es dick(e) haben viel haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi

dicker

[ˈdikə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Dutzendneuter | Neutrum n (aber auch Zählmaß für andere Quantitäten)
    dicker commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHusually | meist meist (dozen)
    dicker commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHusually | meist meist (dozen)
  • Dechermasculine | Maskulinum m
    dicker commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH history | GeschichteHIST 10 pieces
    Deckermasculine | Maskulinum m
    dicker commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH history | GeschichteHIST 10 pieces
    Dechentmasculine | Maskulinum m
    dicker commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH history | GeschichteHIST 10 pieces
    dicker commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH history | GeschichteHIST 10 pieces

dicker

[ˈdikə(r)]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Feilschhandelmasculine | Maskulinum m
    dicker bartering
    Schachermasculine | Maskulinum m
    dicker bartering
    dicker bartering
  • Tauschhandelmasculine | Maskulinum m
    dicker exchange
    dicker exchange
  • Abmachungfeminine | Femininum f
    dicker agreement
    Übereinkunftfeminine | Femininum f
    dicker agreement
    dicker agreement

dicker

[ˈdikə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tauschen, Tauschgeschäfte machen
    dicker make exchange
    dicker make exchange

dicker

[ˈdikə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Fisch

[fɪʃ]Maskulinum | masculine m <Fisch(e)s; Fische>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fish
    Fisch Zoologie | zoologyZOOL
    Fisch Zoologie | zoologyZOOL
esempi
  • Fliegender Fisch Zoologie | zoologyZOOL Dactylopterus volitans
    flying gurnard (oder | orod robin)
    Fliegender Fisch Zoologie | zoologyZOOL Dactylopterus volitans
  • Fische fangen
    to (catch) fish
    Fische fangen
  • Fische fangen mit dem Schleppnetz
    to trawl, to seine
    Fische fangen mit dem Schleppnetz
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • fish
    Fisch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Fisch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
esempi
  • Pisces
    Fisch Astronomie | astronomyASTRON <Plural | pluralpl>
    the Fishes
    Fisch Astronomie | astronomyASTRON <Plural | pluralpl>
    Fisch Astronomie | astronomyASTRON <Plural | pluralpl>
esempi
  • geboren im Zeichen der Fische Astrologie | astrologyASTROL <Plural | pluralpl>
    born under (the sign of) Pisces
    geboren im Zeichen der Fische Astrologie | astrologyASTROL <Plural | pluralpl>
  • Werner ist (ein) Fisch <Plural | pluralpl>
    Werner is (a) Pisces
    Werner ist (ein) Fisch <Plural | pluralpl>
  • ichthus
    Fisch Religion | religionREL als Symbol
    auch | alsoa. ichthys
    Fisch Religion | religionREL als Symbol
    Fisch Religion | religionREL als Symbol
  • (printers’) pi (auch | alsoa. pie)
    Fisch BUCHDRUCK Zwiebelfisch
    Fisch BUCHDRUCK Zwiebelfisch
  • stranger
    Fisch im Tee umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Fisch im Tee umgangssprachlich | familiar, informalumg

fischen

[ˈfɪʃən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fish for
    fischen aus dem Wasser holen
    fischen aus dem Wasser holen
esempi
  • Forellen fischen
    to fish for trout
    Forellen fischen
  • Austern fischen
    to dredge for oysters
    Austern fischen
  • Perlen fischen
    to fish for pearls
    Perlen fischen
  • angle
    fischen angeln
    fischen angeln
  • troll
    fischen mit Schleppangel
    fischen mit Schleppangel
  • catch
    fischen fangen
    fischen fangen
  • fish
    fischen herausholen, gewinnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fischen herausholen, gewinnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • take
    fischen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fischen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • er fischt (sichDativ | dative (case) dat) die besten Brocken aus der Suppe
    he takes the best for himself
    er fischt (sichDativ | dative (case) dat) die besten Brocken aus der Suppe
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden fischen Mann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to hook (oneself)jemand | somebody sb
    sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden fischen Mann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • fish
    fischen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Anker, Mast
    fischen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Anker, Mast

fischen

[ˈfɪʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fish
    fischen
    fischen
esempi
  • angle
    fischen angeln
    fish
    fischen angeln
    fischen angeln
  • troll
    fischen mit Schleppangel
    fischen mit Schleppangel
esempi
  • nach etwas fischen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fish foretwas | something sth
    nach etwas fischen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nach etwas fischen in einer Tasche etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fish (oder | orod look) foretwas | something sth
    nach etwas fischen in einer Tasche etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er fischt nur nach Komplimenten
    he is only fishing for compliments
    er fischt nur nach Komplimenten
  • nascondi gli esempimostra più esempi

fischen

Neutrum | neuter n <Fischens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • „Fischen verboten!“ <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    “fishing prohibited!” “no fishing!”
    „Fischen verboten!“ <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

esempi
  • eine Mauer von einem Meter Dicke
    a wall with a thickness of one meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    a wall with a thickness of one metre britisches Englisch | British EnglishBr
    a wall one meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS (metre britisches Englisch | British EnglishBr ) thick, a meter-thick amerikanisches Englisch | American EnglishUS (metre-thick britisches Englisch | British EnglishBr ) wall
    eine Mauer von einem Meter Dicke
  • Bretter von verschiedener Dicke (oder | orod selten von verschiedenen Dicken)
    planks of varying thicknesses
    Bretter von verschiedener Dicke (oder | orod selten von verschiedenen Dicken)
esempi
  • fatness
    Dicke eines Bauches
    largeness
    Dicke eines Bauches
    size
    Dicke eines Bauches
    Dicke eines Bauches
  • thickness
    Dicke von Beinen etc
    fatness
    Dicke von Beinen etc
    Dicke von Beinen etc
  • thickness
    Dicke von Lippen etc
    Dicke von Lippen etc
  • thickness
    Dicke einer Suppe, Soße etc
    Dicke einer Suppe, Soße etc
  • thickness
    Dicke des Nebels, Rauchs etc
    density
    Dicke des Nebels, Rauchs etc
    heaviness
    Dicke des Nebels, Rauchs etc
    Dicke des Nebels, Rauchs etc
  • thickness
    Dicke Technik | engineeringTECH
    Dicke Technik | engineeringTECH
  • diameter
    Dicke Technik | engineeringTECH Durchmesser
    Dicke Technik | engineeringTECH Durchmesser
  • ga(u)ge
    Dicke Technik | engineeringTECH von Blech, Draht etc
    Dicke Technik | engineeringTECH von Blech, Draht etc

Dicke

m/f(Maskulinum | masculinem) <Dicken; Dicken> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Fischen

Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Fischer-

zssgn

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fishing
    Fischer- Boot, Dorf etc
    Fischer- Boot, Dorf etc

dicke

Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • easily
    dicke reichlich
    dicke reichlich
esempi
  • dicke umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „dick
    dicke umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „dick