„Liner“: Maskulinum Liner [ˈlainər]Maskulinum | masculine m <Liners; Liner> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) liner airliner liner Liner Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Liner Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF airliner Liner Luftfahrt | aviationFLUG Liner Luftfahrt | aviationFLUG
„heart“: transitive verb heart [hɑː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ermutigen im Herzen verankern mit Schutt ausfüllen ermutigen heart encourage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs heart encourage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs im Herzen verankern heart rare | seltenselten (fix in one’s heart) heart rare | seltenselten (fix in one’s heart) mit Schutt ausfüllen heart engineering | TechnikTECH wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; fill with rubble heart engineering | TechnikTECH wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; fill with rubble „heart“: intransitive verb heart [hɑː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einen festen Kern bilden einen festen Kern bilden heart rare | seltenselten (of vegetables) heart rare | seltenselten (of vegetables) „heart“: noun heart [hɑː(r)t]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Herz Herz, Seele, Liebe, MitGefühl, Mut, moralisches Empfinden... Herz, Brust Gemüt, Temperament Herz, innerster Teil, Mittelpunkt mannhafter Charakter, Mut, Festigkeit Kern, wesentlicher Teil Herzchen, Liebling, Schatz Fruchtbarkeit, Kraft Herz, Cœur, Cœur, Herz Altre traduzioni... Herzneuter | Neutrum n heart physical heart heart physical heart Herzneuter | Neutrum n heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Seelefeminine | Femininum f heart soul figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heart soul figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Liebefeminine | Femininum f heart love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zuneigungfeminine | Femininum f heart love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heart love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Mit)Gefühlneuter | Neutrum n heart feeling, compassion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heart feeling, compassion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Mutmasculine | Maskulinum m heart courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heart courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (moralisches) Empfinden, Gewissenneuter | Neutrum n heart conscience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heart conscience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi heart to heart von Herz zu Herz, offenand | und u. ehrlich heart to heart heart and hand mit Herzand | und u. Hand heart and hand heart and soul mit ganzer Seele, mit ganzem Herzen heart and soul heart’s desire Herzenswunsch heart’s desire a union of hearts ein Herzensbund a union of hearts he has no heart er hat kein Herz (er ist mitleidslos) he has no heart to die of a broken heart an gebrochenem Herzen sterben to die of a broken heart nascondi gli esempimostra più esempi Herzneuter | Neutrum n heart breast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Brustfeminine | Femininum f heart breast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heart breast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to claspsomebody | jemand sb to one’s heart jemanden an sein Herz drücken to claspsomebody | jemand sb to one’s heart Gemütneuter | Neutrum n heart temperament Temperamentneuter | Neutrum n heart temperament heart temperament Herzneuter | Neutrum n heart innermost part innerster Teil, Mittelpunktmasculine | Maskulinum m heart innermost part heart innermost part esempi in the heart of the country im Inneren des Landes in the heart of the country esempi heart of oak of tree Kernmasculine | Maskulinum m heart of oak of tree heart of oak heart wood Kernholzneuter | Neutrum n heart of oak heart wood heart of oak of lettuce Herzneuter | Neutrum n heart of oak of lettuce heart of oak of apple Kerngehäuseneuter | Neutrum n heart of oak of apple heart of oak Eichenkernholz heart of oak nascondi gli esempimostra più esempi mannhafter Charakter, Mut, Festigkeit heart courage, manliness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heart courage, manliness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kernmasculine | Maskulinum m heart core, essential part wesentlicher Teil heart core, essential part heart core, essential part esempi the very heart of the matter der eigentliche Kern der Sache, des Pudels Kern the very heart of the matter Herzchenneuter | Neutrum n heart darling Lieblingmasculine | Maskulinum m heart darling Schatzmasculine | Maskulinum m heart darling heart darling (tapfereret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Kerl, Mannmasculine | Maskulinum m heart especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF braveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc man heart especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF braveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc man esempi my hearts! ihr tapferen Kerle! my hearts! herzförmiger Gegenstand heart heart-shaped object heart heart-shaped object Herz(kartefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n heart in cardgames:, heart card Cœurneuter | Neutrum n heart in cardgames:, heart card heart in cardgames:, heart card (suit) Herzneuter | Neutrum n heart pl:, in cardgames Cœurneuter | Neutrum n heart pl:, in cardgames heart pl:, in cardgames ein Kartenspiel, bei dem es darauf ankommt, möglichst wenige Herzen im Stich zu haben heart pl als sg konstruiert:, particular card game heart pl als sg konstruiert:, particular card game esempi queen of hearts Herz-, Cœurdame, Herzober queen of hearts hearts are trumps Herz ist Trumpf hearts are trumps Fruchtbarkeitfeminine | Femininum f heart fertility: of soil Kraftfeminine | Femininum f heart fertility: of soil heart fertility: of soil Seelefeminine | Femininum f heart especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope heart especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope heart → vedere „cut“ heart → vedere „cut“ heart → vedere „content“ heart → vedere „content“ esempi to have one’s heart in the right place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sein Herz amor | oder od auf dem rechten Fleck haben to have one’s heart in the right place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he had his heart in his boots ihm fiel (vor Angst) das Herz in die Hose he had his heart in his boots to break sb’s heart jemandem dasHerz brechen to break sb’s heart to win sb’s heart jemandes Herz gewinnen to win sb’s heart to wear one’s heart upon one’s sleeve das Herz auf der Zunge haben, zu offenherzig sein to wear one’s heart upon one’s sleeve to have one’s heart in one’s mouth heftiges Herzklopfen haben, große Angst haben to have one’s heart in one’s mouth to have in one’s heart beabsichtigen, planen to have in one’s heart I cannot find it in my heart ich kann es nicht über das Herz bringen I cannot find it in my heart it does my heart good es tut meinem Herzen wohl, es freut mich im Grund meiner Seele it does my heart good bless my eyes! bless my heart! bless my soul! familiar, informal | umgangssprachlichumg du meine Güte! bless my eyes! bless my heart! bless my soul! familiar, informal | umgangssprachlichumg his heart is in his work er ist mit dem Herzen bei seiner Arbeit his heart is in his work a heart of iron (or | oderod steel) ein Herz von Stein a heart of iron (or | oderod steel) to take heart (of grace) Mut fassen, sich ein Herz fassen to take heart (of grace) to pluck up heart sich ein Herz fassen to pluck up heart to takesomething | etwas sth to heart sichsomething | etwas etwas zu Herzen nehmen to takesomething | etwas sth to heart to lay to heart literary | literarischliter sich … zu Herzen nehmen, beherzigen to lay to heart literary | literarischliter with a heavy heart schweren Herzens with a heavy heart in his heart of hearts im Grunde seines Herzens in his heart of hearts to set sb’s heart at rest jemanden beruhigen to set sb’s heart at rest to havesomething | etwas sth at heart cherishsomething | etwas sth something | etwasetwas hegen to havesomething | etwas sth at heart cherishsomething | etwas sth to havesomething | etwas sth at heart something | etwasetwas auf dem Herzen haben,something | etwas etwas von Herzen wünschen to havesomething | etwas sth at heart in one’s heart secretly insgeheim, dem wahren Wesen nach in one’s heart secretly at heart im Grunde (des Herzens), im innersten Wesen, Wahrheit at heart a man after my own heart ein Mann nach meinem Herzen a man after my own heart after one’s own heart Besondere Redewendungen ganz nach Wunsch, wunschgemäß after one’s own heart Besondere Redewendungen to have the heart be sensitive enough es über das Herz bringen, gefühllos genug sein to have the heart be sensitive enough to have the heart have the courage das Herzor | oder od den Mut haben to have the heart have the courage in one’s heart in one’s heart of hearts im Grunde (des Herzens) in one’s heart in one’s heart of hearts from one’s heart open offen, aufrichtig, frisch von der Leber weg from one’s heart open from one’s heart aus ganzem Herzen, von Herzen from one’s heart with all my heart, with my whole heart mitor | oder od von ganzem Herzen, mit Leiband | und u. Seele with all my heart, with my whole heart to open one’s heart tosomebody | jemand sb jemandem sein Herz ausschütten to open one’s heart tosomebody | jemand sb to go to sb’s heart jemandem zu Herzen gehen to go to sb’s heart to give one’s heart tosomebody | jemand sb jemandem sein Herz schenken to give one’s heart tosomebody | jemand sb to set one’s heart on sein Herz hängen an (accusative (case) | Akkusativakk) to set one’s heart on to lose heart den Mut verlieren to lose heart to lose one’s heart tosomebody | jemand sb sein Herz an jemanden verlieren to lose one’s heart tosomebody | jemand sb to have a heart familiar, informal | umgangssprachlichumg ein Herz haben, Erbarmen haben to have a heart familiar, informal | umgangssprachlichumg to eat one’s heart out sich vor Kummer verzehren to eat one’s heart out to cry one’s heart out sich die Augen ausweinen to cry one’s heart out out of heart agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR infertile: land unfruchtbar, in schlechtem Zustand out of heart agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR infertile: land out of heart cowardly mutlos, verzagt out of heart cowardly in goodheart guten Mutes in goodheart by heart auswendig by heart nascondi gli esempimostra più esempi
„heart-to-heart“: adjective heart-to-heartadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) frei, offen, aufrichtig frei, offen, aufrichtig heart-to-heart heart-to-heart
„-hearted“ -hearted [hɑː(r)tid] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ein … Herz habend, …herzig ein … Herz habend -hearted Wortelement mit der Bedeutung -hearted Wortelement mit der Bedeutung …herzig -hearted -hearted esempi hard-hearted hartherzig …mütig hard-hearted faint-hearted kleinmütig faint-hearted
„line“: noun line [lain]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zungenfertiges Gerede Gefechtsoffiziere Tau, Rohr, Schlauch Leine, starke Schnur, Seil, Tau Zelt-, Barackenreihe Draht, Kabel Familie, Serie AbstammungsLinie, Reihe, Haus, Familie, Stamm Linie Information, Aufklärung Altre traduzioni... zungenfertiges Gerede line glib talk American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl line glib talk American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Gefechtsoffiziereplural | Plural pl line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF combatant officers American English | amerikanisches EnglischUS line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF combatant officers American English | amerikanisches EnglischUS Tauneuter | Neutrum n line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope Rohrneuter | Neutrum n line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pipe line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pipe Schlauchmasculine | Maskulinum m line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hose line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hose Leinefeminine | Femininum f line cord or rope (starke) Schnur, Seilneuter | Neutrum n line cord or rope Tauneuter | Neutrum n line cord or rope line cord or rope Zelt-, Barackenreihefeminine | Femininum f line military term | Militär, militärischMIL series of tents or huts British English | britisches EnglischBr line military term | Militär, militärischMIL series of tents or huts British English | britisches EnglischBr Drahtmasculine | Maskulinum m line of telephone etc:, wire line of telephone etc:, wire Kabelneuter | Neutrum n line of telephone etc:, cable line of telephone etc:, cable Familiefeminine | Femininum f line of products Seriefeminine | Femininum f line of products line of products (Abstammungs)Liniefeminine | Femininum f line line of descent line line of descent Reihefeminine | Femininum f line succession line succession Hausneuter | Neutrum n line family Familiefeminine | Femininum f line family Stammmasculine | Maskulinum m line family line family esempi the male line die männliche Linie the male line in the direct line in direkter Linie in the direct line a long line of great kings eine lange Reihe großer Könige a long line of great kings of a good line aus einem guten Hause of a good line nascondi gli esempimostra più esempi Liniefeminine | Femininum f line musical notation line musical notation esempi the line military term | Militär, militärischMIL regular forces die Linie, die Linienregimenterplural | Plural pl the line military term | Militär, militärischMIL regular forces Informationfeminine | Femininum f line familiar, informal | umgangssprachlichumg Aufklärungfeminine | Femininum f line familiar, informal | umgangssprachlichumg line familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi to get a line onsomething | etwas sth eine Information erhalten über eine Sache to get a line onsomething | etwas sth (Verkehrs)Liniefeminine | Femininum f line especially | besondersbesonders (Eisenbahn)Liniefeminine | Femininum f line Streckefeminine | Femininum f line line esempi the Southern line die Südbahn the Southern line up line in Richtung zur Endstation up line up line especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr nach London up line especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr down line in Richtung von der Endstation down line down line especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr von London down line especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr to go down the line forsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg für jemanden durchs Feuer gehen to go down the line forsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg air line Luftverkehrslinie air line bus line Autobuslinie bus line nascondi gli esempimostra più esempi Bahnfeminine | Femininum f line in hunting Spurfeminine | Femininum f (bei der Parforcejagd) line in hunting line in hunting esempi to keep to one’s own line nicht von seiner Bahn abweichen to keep to one’s own line that is not my line of country figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das ist nicht mein Gebietor | oder od Fach that is not my line of country figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Liniefeminine | Femininum f zu zwei Gliedern line military term | Militär, militärischMIL formation with two abreast line military term | Militär, militärischMIL formation with two abreast esempi to draw up in (or | oderod formor | oder od wheel into) line in Linie antreten to draw up in (or | oderod formor | oder od wheel into) line Liniefeminine | Femininum f line military term | Militär, militärischMIL formation with soliders standing next to each other line military term | Militär, militärischMIL formation with soliders standing next to each other Reihefeminine | Femininum f line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Übereinstimmungfeminine | Femininum f line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Einklangmasculine | Maskulinum m line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi in line with in Übereinstimmungor | oder od im Einklang mit in line with to be in line with übereinstimmen mit to be in line with to bring into line with in Einklang bringen mit to bring into line with to come (or | oderod fall) into line sich einordnen, sich in eine Reihe stellen to come (or | oderod fall) into line nascondi gli esempimostra più esempi Reihefeminine | Femininum f line Zeilefeminine | Femininum f line line esempi a line of poplars eine Pappelreihe a line of poplars to stand in line especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS sich anstellen, Schlange stehen to stand in line especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS Zeilefeminine | Femininum f line line esempi to read between the lines zwischen den Zeilen lesen to read between the lines Angelschnurfeminine | Femininum f line to catch fish line to catch fish esempi to givesomebody | jemand sb line enough figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden gewähren lassen, um ihn dann desto sicherer zu erwischen to givesomebody | jemand sb line enough figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hook, line, and sinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit allem Drumand | und u. Dran, vollständig, komplett hook, line, and sinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Liniefeminine | Femininum f line art line art Linienführungfeminine | Femininum f line art:, draughtsmanship Zeichnungfeminine | Femininum f line art:, draughtsmanship line art:, draughtsmanship esempi line of beauty Schönheitslinie (ähnlich einem großen S) line of beauty to translate life into line and colo(u)r das Leben mit Stift und Farbe einfangen to translate life into line and colo(u)r purity of line Reinheit der Linienführung purity of line Frontfeminine | Femininum f line history | GeschichteHIST military term | Militär, militärischMIL line history | GeschichteHIST military term | Militär, militärischMIL esempi to go up the line nach vorn gehen, an die Front gehen to go up the line all along the line an der ganzen Front all along the line all along the line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf der ganzen Linie all along the line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f line Methodefeminine | Femininum f line Verfahrenneuter | Neutrum n line line esempi line of conduct Lebensführung line of conduct to take one’s own line nach eig(e)ner Methode vorgehen to take one’s own line to take a strong line energisch vorgehen to take a strong line in the line of nach Art von in the line of line of inquiry Richtung der Ermittlungen line of inquiry the police have several lines of inquiry die Polizei ermittelt in verschiedenen Richtungen the police have several lines of inquiry nascondi gli esempimostra più esempi Verseplural | Plural pl line <plural | Pluralpl> Rollefeminine | Femininum f line <plural | Pluralpl> line <plural | Pluralpl> esempi to study one’s lines <plural | Pluralpl> seine Rolle (ein)studieren to study one’s lines <plural | Pluralpl> the heroine forgot her lines <plural | Pluralpl> die Heldin blieb stecken the heroine forgot her lines <plural | Pluralpl> Verseplural | Plural pl line verses <plural | Pluralpl> Gedichtneuter | Neutrum n (uponsomething | etwas sth über eine Sache tosomebody | jemand sb an jemanden) line verses <plural | Pluralpl> line verses <plural | Pluralpl> Grundsätzeplural | Plural pl line <plural | Pluralpl> Prinzipienplural | Plural pl line <plural | Pluralpl> line <plural | Pluralpl> esempi on the lines laid down by Mr. X. <plural | Pluralpl> nach den von Herrn X. gegebenen Richtlinien on the lines laid down by Mr. X. <plural | Pluralpl> along these lines <plural | Pluralpl> nach diesen Grundsätzen along these lines <plural | Pluralpl> line of reasoning <plural | Pluralpl> Argumentation(slinie)feminine | Femininum f line of reasoning <plural | Pluralpl> the lines of his policy <plural | Pluralpl> die Grundlinien seiner Politik the lines of his policy <plural | Pluralpl> nascondi gli esempimostra più esempi Wäscheleinefeminine | Femininum f line to hang washing on line to hang washing on Strichmasculine | Maskulinum m line on a bridge score card line on a bridge score card esempi below the line unter dem Strich below the line Linienplural | Plural pl line <plural | Pluralpl> Umrissmasculine | Maskulinum m line <plural | Pluralpl> Konturfeminine | Femininum f line <plural | Pluralpl> Formfeminine | Femininum f line <plural | Pluralpl> line <plural | Pluralpl> esempi this ship has fine lines <plural | Pluralpl> dieses Schiff zeigt gefällige Linien this ship has fine lines <plural | Pluralpl> Liniefeminine | Femininum f line on handet cetera, and so on | etc., und so weiter etc line on handet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Faltefeminine | Femininum f line wrinkle Runzelfeminine | Femininum f line wrinkle line wrinkle Zugmasculine | Maskulinum m line on face line on face esempi line of fortune Glückslinie line of fortune line of life Lebenslinie line of life lines of care Sorgenfalten lines of care Losneuter | Neutrum n line Geschickneuter | Neutrum n line line esempi hard lines familiar, informal | umgangssprachlichumg Pech, Unglück hard lines familiar, informal | umgangssprachlichumg my lines have fallen in pleasant places bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL das Los ist mir gefallen aufs Liebliche my lines have fallen in pleasant places bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL my lines have fallen in pleasant places Fachneuter | Neutrum n Gebietneuter | Neutrum n Branchefeminine | Femininum f Tätigkeitsfeldneuter | Neutrum n Interessengebietneuter | Neutrum n Berufmasculine | Maskulinum m my lines have fallen in pleasant places line of business Branche line of business in the banking line im Bankfach, in der Bankbranche in the banking line that’ssomething | etwas sth out of (or | oderod not in my) line das schlägt nicht in mein Fach that’ssomething | etwas sth out of (or | oderod not in my) line nascondi gli esempimostra più esempi Leitungfeminine | Femininum f line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK especially | besondersbesonders Telefon-or | oder od Telegrafenleitungfeminine | Femininum f line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK esempi the line is engaged (or | oderod American English | amerikanisches EnglischUS busy) die Leitung ist besetzt the line is engaged (or | oderod American English | amerikanisches EnglischUS busy) to hold the line am Apparat bleiben to hold the line three lines 3 Anschlüsse three lines Leitungfeminine | Femininum f line engineering | TechnikTECH line engineering | TechnikTECH esempi oil line Ölleitung oil line Grenzefeminine | Femininum f line also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grenzliniefeminine | Femininum f line also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig line also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to overstep the line of good taste die Grenze des guten Geschmacks überschreiten to overstep the line of good taste on the line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf der Grenze on the line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the lines of an estate legal term, law | RechtswesenJUR die Grenzen eines Gutes the lines of an estate legal term, law | RechtswesenJUR to draw the line atsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beisomething | etwas etwas nicht mehr mitmachen, haltmachen vorsomething | etwas etwas,something | etwas etwas ablehnenor | oder od nicht dulden to draw the line atsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi Maßbandneuter | Neutrum n line measuring tape line measuring tape Lotleinefeminine | Femininum f line plumb line line plumb line esempi by (rule and) line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ganz genau, sehr sorgfältig by (rule and) line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Eisenbahn-, Luftverkehrs-, Autobus)Gesellschaftfeminine | Femininum f line operated by transport company line operated by transport company (vorgeschriebene) Linie line line esempi to follow the party line parteigetreu sein to follow the party line to toe the line (or | oderod mark, scratch) sich in einer (Start)Linie aufstellen (zu einem Wettlauf) to toe the line (or | oderod mark, scratch) to toe the line (or | oderod mark, scratch) in Linie antreten to toe the line (or | oderod mark, scratch) to toe the line (or | oderod mark, scratch) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zu einem Gangor | oder od Vorhaben bereit sein to toe the line (or | oderod mark, scratch) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to toe the line nur figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich der Parteilinie unterwerfen, linientreu sein to toe the line nur figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to toe the line nur spuren sich fügen to toe the line nur to toe the line nur seinen Verpflichtungen nachkommen to toe the line nur nascondi gli esempimostra più esempi (lat.) Verseplural | Plural pl (als Strafarbeit abzuschreiben) line British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> line British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> esempi he had to write 100 lines <plural | Pluralpl> er musste 100 Verse abschreiben he had to write 100 lines <plural | Pluralpl> (gerade) Linie, Bahnfeminine | Femininum f line Richtungfeminine | Femininum f line line esempi line of fire Schuss-, Feuerlinie line of fire line of force physics | PhysikPHYS Kraftlinie line of force physics | PhysikPHYS line of sight Sehlinie, Blickrichtung line of sight also | aucha. line of vision Gesichtslinie, -achse also | aucha. line of vision line of command Führungshierarchiefeminine | Femininum f Leitungsstrukturfeminine | Femininum f line of command as straight as a line schnurgerade as straight as a line in a curved line in gekrümmter Bahn in a curved line hung on the line in Augenhöhe aufgehängt hung on the line march in line Frontmarsch march in line nascondi gli esempimostra più esempi Zeilefeminine | Femininum f in Pariser Schrift line in a classified ad line in a classified ad Kategoriefeminine | Femininum f line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH category Sortefeminine | Femininum f line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH category line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH category Postenmasculine | Maskulinum m line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch Partiefeminine | Femininum f line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch Sortimentneuter | Neutrum n line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock Lagerneuter | Neutrum n line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock (einem Agenten gegebener) Auftrag, Bestellungfeminine | Femininum f line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order to an agent line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order to an agent Liniefeminine | Femininum f line military term | Militär, militärischMIL line military term | Militär, militärischMIL esempi behind the enemy’s lines hinter den feindlichen Linien behind the enemy’s lines line of battle vorderste Linie, Kampflinie line of battle (Schützen)Grabenmasculine | Maskulinum m line military term | Militär, militärischMIL trench line military term | Militär, militärischMIL trench (Verteidigungs)Wallmasculine | Maskulinum m line military term | Militär, militärischMIL earthwork line military term | Militär, militärischMIL earthwork Liniefeminine | Femininum f line Strichmasculine | Maskulinum m line line (Abtast-, Bild)Zeilefeminine | Femininum f line scanning line on TV line scanning line on TV Längenkreismasculine | Maskulinum m line geography | GeografieGEOG meridian Meridianmasculine | Maskulinum m line geography | GeografieGEOG meridian line geography | GeografieGEOG meridian Breitenkreismasculine | Maskulinum m line geography | GeografieGEOG parallel line geography | GeografieGEOG parallel esempi the Line geography | GeografieGEOG equator der Äquator the Line geography | GeografieGEOG equator Zeilefeminine | Femininum f line kurze Nachricht line line esempi to dropsomebody | jemand sb a line jemandem ein paar Zeilen schreiben to dropsomebody | jemand sb a line Liniefeminine | Femininum f line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi line abreast Dwarslinie line abreast line ahead Kiellinie line ahead Liniefeminine | Femininum f line sports | SportSPORT marking a boundary, e.g. goaline especially | besondersbesonders Torliniefeminine | Femininum f line sports | SportSPORT marking a boundary, e.g. goaline line sports | SportSPORT marking a boundary, e.g. goaline Sturmmasculine | Maskulinum m line sports | SportSPORT of forwards: in American football line sports | SportSPORT of forwards: in American football Liniefeminine | Femininum f (=1 /12 Zoll) line unit of measurement line unit of measurement Liniefeminine | Femininum f line mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Kurvefeminine | Femininum f line mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH especially | besondersbesonders Geradefeminine | Femininum f line mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH line mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Vorschriftfeminine | Femininum f line rule obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Verhaltens)Regelfeminine | Femininum f line rule obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs line rule obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi line upon line langsam, aber regelmäßig fortschreitend line upon line Front-, Kampftruppenplural | Plural pl line military term | Militär, militärischMIL combatant troops line military term | Militär, militärischMIL combatant troops Trauscheinmasculine | Maskulinum m line marriage certificate <plural | Pluralpl> line marriage certificate <plural | Pluralpl> Versmasculine | Maskulinum m line verse line verse Planmasculine | Maskulinum m line plan <plural | Pluralpl> Rissmasculine | Maskulinum m line plan <plural | Pluralpl> Entwurfmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders eines Schiffs im Querschnittet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) line plan <plural | Pluralpl> line plan <plural | Pluralpl> „line“: intransitive verb line [lain]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eine Schlange bilden, sich anstellen eine Schlange bilden, sich anstellen line line „line“: transitive verb line [lain]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) linieren, liniieren, mit Linien bedecken in Linie in einer Reihe aufstellen in Übereinstimmung bringen zeichnen skizzieren durchfurchen einfassen, einsäumen Soldaten aufstellen entlang mit dem Maßband mit dem Lot messen zu einheitlichem Handeln zusammenschließen linieren, liniieren, mit Linien bedecken line line esempi to line paper Papier liniieren to line paper in Linieor | oder od in einer Reihe aufstellen line troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc line troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc in Übereinstimmung bringen line bring into line especially | besondersbesonders (zu einheitlichem Handeln) zusammenschließen line bring into line line bring into line zeichnen line draw line draw skizzieren line sketch line sketch (durch)furchen line line esempi a face lined with pain ein schmerzdurchfurchtes Gesicht a face lined with pain einfassen, (ein)säumen line line esempi lined with trees von Bäumen eingefasst lined with trees thousands of people lined the streets Tausende von Menschen säumten die Straßen thousands of people lined the streets soldiers lined the street Soldaten bildeten an der Straße Spalier soldiers lined the street Soldaten aufstellen entlang (dative (case) | Dativdat) line position soldiers along line position soldiers along mit dem Maßbandor | oder od mit dem Lot messen line measure line measure line syn → vedere „align“ line syn → vedere „align“ line → vedere „array“ line → vedere „array“ line → vedere „range“ line → vedere „range“
„auricle“: noun auricle [ˈɔːrikt]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Auricula, äußeres Ohr, Ohrmuschel Öhrchen Hörrohr Auriculafeminine | Femininum f auricle medicine | MedizinMED outer ear äußeres Ohr, Ohrmuschelfeminine | Femininum f auricle medicine | MedizinMED outer ear auricle medicine | MedizinMED outer ear esempi also | aucha. auricle of the heart medicine | MedizinMED Herzvorhofmasculine | Maskulinum m Herzohrneuter | Neutrum n Atriumneuter | Neutrum n cordis also | aucha. auricle of the heart medicine | MedizinMED Öhrchenneuter | Neutrum n auricle botany | BotanikBOT at base of leaf auricle botany | BotanikBOT at base of leaf (Art) Hörrohrneuter | Neutrum n auricle rare | seltenselten (ear trumpet) auricle rare | seltenselten (ear trumpet)
„heartsease“ heartsease, also | aucha. heart’s-easenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Seelenfriede Wildes Stiefmütterchen Flohknöterich Seelenfriedemasculine | Maskulinum m, -ruhefeminine | Femininum f heartsease peace of mind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet heartsease peace of mind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Wildes Stiefmütterchen heartsease botany | BotanikBOT Viola tricolor heartsease botany | BotanikBOT Viola tricolor Flohknöterichmasculine | Maskulinum m heartsease botany | BotanikBOT lady’s-thumb American English | amerikanisches EnglischUS heartsease botany | BotanikBOT lady’s-thumb American English | amerikanisches EnglischUS
„line“: transitive verb line [lain]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) auf der Innenseite überziehen füttern auf der Innenseite überziehen ausschlagen, -legen, füttern als Futter Überzug Behang dienen für anfüllen durch Ankleben von Leder Papier auf dem Rücken verstärken (auf der Innenseite) überziehenor | oder od bedecken line cover on the inside line cover on the inside füttern line dress line dress (auf der Innenseite) überziehenor | oder od belegen, ausfüttern, -gießen, -kleiden, -schlagen line engineering | TechnikTECH line engineering | TechnikTECH esempi to line with metal metallisieren, mit Metall belegen to line with metal ausschlagen, -legen, füttern line boxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc line boxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc als Futteror | oder od Überzugor | oder od Behang dienen für line serve as a lining line serve as a lining (an)füllen line line esempi to line one’s pockets sich die Taschen füllen to line one’s pockets to line one’s stomach sich den Bauch vollschlagen to line one’s stomach durch Ankleben von Lederor | oder od Papieret cetera, and so on | etc., und so weiter etc auf dem Rücken verstärken line books line books
„heart-rending“: adjective heart-rendingadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) herzzerreißend herzzerreißend heart-rending heart-rending esempi a heart-rending plea eine herzzerreißende Bitte a heart-rending plea a heart-rending sight ein herzzerreißender Anblick a heart-rending sight
„pierce“: transitive verb pierce [pi(r)s]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) durchbohren, -dringen durchdringen schneiden brechen in, durchlöchern, lochen, perforieren durchstoßen, -brechen, eindringen -brechen in durchschauen, ergründen rühren, tief bewegen, verwunden durchbohren, -dringen pierce pierce esempi a bullet pierced his heart eine Kugel durchbohrte sein Herz a bullet pierced his heart durchdringen pierce figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pierce figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a cry pierced the air ein Schrei durchschnitt die Luft a cry pierced the air the cold pierced him to the bone die Kälte durchdrang ihn bis auf die Knochen the cold pierced him to the bone schneidenor | oder od brechen in (accusative (case) | Akkusativakk) pierce holes durchlöchern, lochen, perforieren pierce holes pierce holes durchstoßen, -brechen pierce especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL break through pierce especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL break through eindringenor | oder od -brechen in (accusative (case) | Akkusativakk) pierce especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL force one’s way into pierce especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL force one’s way into esempi to pierce the enemy’s lines durch die feindlichen Linien dringen to pierce the enemy’s lines durchschauen, ergründen pierce see through figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pierce see through figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to pierce the mystery das Geheimnis ergründen to pierce the mystery rühren, tief bewegen, verwunden pierce move, wound: someone’s heart, feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pierce move, wound: someone’s heart, feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „pierce“: intransitive verb pierce [pi(r)s]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eindringen, bohren, stechen eindringen, bohren, stechen pierce pierce pierce syn vgl. → vedere „enter“ pierce syn vgl. → vedere „enter“