Traduzione Tedesco-Inglese per "to garnish"

"to garnish" traduzione Inglese

Cercava forse toi, toi, toi, To-do-Liste o Tao?

garnish

[ˈgɑː(r)niʃ]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schmücken, (ver)zieren
    garnish decorate
    garnish decorate
  • garnieren
    garnish cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
    garnish cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
  • versehen (with mit)
    garnish equip
    garnish equip
  • (jemanden) vorladen, zitieren
    garnish legal term, law | RechtswesenJUR summon
    garnish legal term, law | RechtswesenJUR summon
  • (jemandem) eine Aufforderungor | oder od einen Pfändungsbescheid zukommen lassen
    garnish legal term, law | RechtswesenJUR
    garnish legal term, law | RechtswesenJUR
  • mit Beschlag belegen
    garnish Geldor | oder od Forderungen eines Schuldners legal term, law | RechtswesenJUR
    garnish Geldor | oder od Forderungen eines Schuldners legal term, law | RechtswesenJUR
  • Geld erpressen von
    garnish extort money from slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    garnish extort money from slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • garnish syn vgl. → vedere „adorn
    garnish syn vgl. → vedere „adorn

garnish

[ˈgɑː(r)niʃ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schmuckmasculine | Maskulinum m
    garnish decoration
    Verzierungfeminine | Femininum f
    garnish decoration
    Ornamentneuter | Neutrum n
    garnish decoration
    garnish decoration
  • Garnierungfeminine | Femininum f
    garnish cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
    garnish cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR

garnishment

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zierratmasculine | Maskulinum m
    garnishment decoration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schmuckmasculine | Maskulinum m
    garnishment decoration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verzierungfeminine | Femininum f
    garnishment decoration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    garnishment decoration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gerichtliche Vorladung (especially | besondersbesonders an einen Dritten, in einem Prozess zu erscheinen)
    garnishment legal term, law | RechtswesenJUR summons
    garnishment legal term, law | RechtswesenJUR summons
  • Zahlungsverbotneuter | Neutrum n
    garnishment legal term, law | RechtswesenJUR ban on payment
    garnishment legal term, law | RechtswesenJUR ban on payment
  • Beschlagnahmefeminine | Femininum f einer Forderung
    garnishment legal term, law | RechtswesenJUR confiscate claim
    garnishment legal term, law | RechtswesenJUR confiscate claim

sweep

[swiːp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf swept [swept]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to sweep away (off, up) dirt, dustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    weg(fort-, auf)kehren
    to sweep away (off, up) dirt, dustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to sweepsomething | etwas sth clean
    something | etwasetwas reinemachenor | oder od säubern
    to sweepsomething | etwas sth clean
  • to sweep the chimney (floor)
    den Kamin (den Boden) kehrenor | oder od fegen
    to sweep the chimney (floor)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • sweep aside objectionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep aside objectionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • peitschen, schlagen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep of waves
    sweep of waves
esempi
  • to sweep all obstacles from one’s path
    alle Hindernisse aus dem Weg räumen
    to sweep all obstacles from one’s path
  • to sweep away
    vertreiben, -jagen
    to sweep away
  • to sweep away Übelstandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beseitigen, aufräumen mit
    to sweep away Übelstandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (mit der Hand) fahren über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep rare | seltenselten (run one’s hand over)
    sweep rare | seltenselten (run one’s hand over)
  • mit einer wischenden Bewegung an sich nehmen
    sweep money
    sweep money
esempi
  • kehrenor | oder od fegen mit
    sweep broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • durchstreifen, -streichen
    sweep travel through: area
    sweep travel through: area
  • hingleitenor | oder od schweifen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep take in with sweeping movement
    absuchen (for nach) (mit Scheinwerfernor | oder od Radar)
    sweep take in with sweeping movement
    sweep take in with sweeping movement
esempi
  • hinwegstreichenor | oder od -fegen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • bestreichen
    sweep military term | Militär, militärischMIL with gunfire
    sweep military term | Militär, militärischMIL with gunfire
  • (be)rühren, anschlagen, (hin)gleitenor | oder od (-)fahren über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep musical term | MusikMUS instrument, strings, keys
    greifen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep musical term | MusikMUS instrument, strings, keys
    sweep musical term | MusikMUS instrument, strings, keys
  • den Saitenor | oder od dem Instrument entlocken
    sweep musical term | MusikMUS music
    sweep musical term | MusikMUS music

  • (schnell, kräftig (hin)wischen
    sweep go
    sweep go
  • fegen, peitschen
    sweep pass, move
    fahren, sausen (Windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    sweep pass, move
    sweep pass, move
esempi
  • to sweep along (by, down, over, past)
    entlang-or | oder od einher- (hernieder-, darüber hin-, vorbei)fegen, -fahren, -sausen
    to sweep along (by, down, over, past)
  • to sweep down on
    herfallen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sich herabstürzen auf (eine Beute, einen Feindet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    to sweep down on
  • to sweep to power
    an die Macht kommen
    to sweep to power
  • (feierlichor | oder od prunkvoll) (da)hinziehen, einherschreiten
    sweep walk majestically
    sweep walk majestically
  • rauschen
    sweep in langen Gewändern
    sweep in langen Gewändern
esempi
  • sich (da)hinziehen
    sweep of coast, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep of coast, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fischen, dreggen
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nach einem verlorenen Gegenstand, Minenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nach einem verlorenen Gegenstand, Minenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • mit dem Schwanz heftig hin-and | und u. herschlagen
    sweep of wounded whale
    sweep of wounded whale

  • Kehrenneuter | Neutrum n
    sweep
    Fegenneuter | Neutrum n
    sweep
    sweep
esempi
  • Dahinfegenneuter | Neutrum n, -stürmenneuter | Neutrum n
    sweep of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Brausenneuter | Neutrum n
    sweep of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schleppenneuter | Neutrum n
    sweep of robe
    Rauschenneuter | Neutrum n
    sweep of robe
    sweep of robe
  • fegendeor | oder od schwenkende Bewegung, Schwenkenneuter | Neutrum n
    sweep of arm, weapon, oaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schwingenneuter | Neutrum n
    sweep of arm, weapon, oaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schlagmasculine | Maskulinum m (des Arms, einer Waffe, Senseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (des Ruders)
    sweep of arm, weapon, oaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep of arm, weapon, oaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Reichweitefeminine | Femininum f
    sweep range figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bereichmasculine | Maskulinum m
    sweep range figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Spielraummasculine | Maskulinum m
    sweep range figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einflusssphärefeminine | Femininum f
    sweep range figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sweep range figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Schwungmasculine | Maskulinum m
    sweep of drivewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Windungfeminine | Femininum f
    sweep of drivewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bogenmasculine | Maskulinum m
    sweep of drivewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep of drivewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausgedehnte Strecke, Streifenmasculine | Maskulinum m
    sweep stretch, strip
    sweep stretch, strip
esempi
  • Kehrichtmasculine | Maskulinum m
    sweep sweepings <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Aufgekehrtesneuter | Neutrum n
    sweep sweepings <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sweep sweepings <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Ziehstangefeminine | Femininum f
    sweep of well
    Wippbaummasculine | Maskulinum m
    sweep of well
    sweep of well
  • langes Ruder, Petschefeminine | Femininum f
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Fisch-, Dreggtauneuter | Neutrum n (zum Ankerfischen)
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Räumgerätneuter | Neutrum n (zum Minensuchen)
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Gillungfeminine | Femininum f (eines Segels)
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • sweep of the tiller nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Leuwagenmasculine | Maskulinum m (Gleitbahn der Ruderpinne)
    sweep of the tiller nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Kehrer(in)
    sweep personespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    sweep personespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • sweep → vedere „chimney sweep
    sweep → vedere „chimney sweep
  • Gewinnenneuter | Neutrum n aller Sticheor | oder od Karten
    sweep Kartenspiel (especially | besondersbesonders Whist, Kasino)
    sweep Kartenspiel (especially | besondersbesonders Whist, Kasino)
  • sweep → vedere „sweepstake(s)
    sweep → vedere „sweepstake(s)
  • Abtastungfeminine | Femininum f
    sweep physics | PhysikPHYS
    sweep physics | PhysikPHYS
  • Einsatzmasculine | Maskulinum m
    sweep military term | Militär, militärischMIL
    Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    sweep military term | Militär, militärischMIL
    Kampfhandlungfeminine | Femininum f
    sweep military term | Militär, militärischMIL
    sweep military term | Militär, militärischMIL

sweep

[swiːp]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kipp-, Sägezahn…
    sweep electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    sweep electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
esempi

Lichtsignal

Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
esempi
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to

Umschreibung

Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
esempi
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden

TO

Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

up to date

[ˈaptuˈdeːt]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
    jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date
    jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie

umschrieben

Partizip Perfekt | past participle pperf

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

umschrieben

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • circumscribed
    umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis
    umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis
  • localizedauch | also a. -s-, limited britisches Englisch | British EnglishBr
    umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert
    umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert
esempi
esempi
  • umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    expanded form (with the periphrasis ‘to do’)
    umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING

Krawattenzwang

Maskulinum | masculine m <Krawattenzwang(e)s; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
    tie
    der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a

  • zu
    to basic sense
    to basic sense
  • zu, nach, an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating direction, destination
    in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating direction, destination
    auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating direction, destination
    vor
    to indicating direction, destination
    to indicating direction, destination
esempi
  • in (dative (case) | Dativdat)
    to in familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to in familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • zu, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating aim, purpose, intention, result
    an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating aim, purpose, intention, result
    in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating aim, purpose, intention, result
    für, gegen
    to indicating aim, purpose, intention, result
    to indicating aim, purpose, intention, result
esempi
  • zu, in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating belonging
    für, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating belonging
    to indicating belonging
esempi
  • nach, für, gemäß
    to in accordance with
    to in accordance with
esempi
  • (im Vergleich) zu, gegen, gegenüber, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to in relation to
    mit
    to in relation to
    to in relation to
esempi
  • bis, (bis) zu, (bis) an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating degree, limit
    auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating degree, limit
    in (dative (case) | Dativdat)
    to indicating degree, limit
    to indicating degree, limit
esempi
  • bis, bis zu, bis gegen, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating extent or limit in time
    vor (dative (case) | Dativdat)
    to indicating extent or limit in time
    to indicating extent or limit in time
esempi
  • zu, nach
    to to the accompaniment of
    to to the accompaniment of
esempi
  • bei
    to at American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    to at American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi
esempi
  • to givesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb indicating dative
    jemandemsomething | etwas etwas geben
    to givesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb indicating dative
  • he gave the book to me, not to you!
    er gab mir das Buch, nicht Ihnen!
    he gave the book to me, not to you!
  • it seems to me
    es scheint mir
    it seems to me
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • um zu, zu
    to in order to
    to in order to
esempi
esempi
  • it hurts me to hear her curses rare | seltenselten (indicating simultaneity)
    es tut mir weh, wenn ich ihre Flüche höre
    it hurts me to hear her curses rare | seltenselten (indicating simultaneity)
esempi
esempi
  • why blame you me to love you? rare | seltenselten (indicating reason)
    was tadelst du mich, weil ich dich liebe?
    why blame you me to love you? rare | seltenselten (indicating reason)
esempi

esempi
  • am richtigen Platz
    to in correct place
    to in correct place
esempi
  • to put the horses to dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Pferde anspannen
    to put the horses to dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • beior | oder od zu klarem Bewusstseinor | oder od Verstand, beior | oder od zu sich
    to to consciousness
    to to consciousness
esempi
  • nahe am Wind
    to nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • bei der Hand
    to to hand
    to to hand
esempi
  • vorwärts, weiter, (nur) zu
    to forward dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    to forward dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi
esempi
  • to and again obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hinand | und u. wieder
    to and again obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs