Traduzione Tedesco-Inglese per "Beschlag"

"Beschlag" traduzione Inglese


  • metal fitting(sPlural | plural pl)
    Beschlag an Türen, Möbeln etc <meistPlural | plural pl>
    mounting(sPlural | plural pl)
    Beschlag an Türen, Möbeln etc <meistPlural | plural pl>
    Beschlag an Türen, Möbeln etc <meistPlural | plural pl>
  • clasp
    Beschlag Schloss am Buch etc
    hasp
    Beschlag Schloss am Buch etc
    Beschlag Schloss am Buch etc
  • metal fitting(sPlural | plural pl)
    Beschlag Technik | engineeringTECH
    mounting(sPlural | plural pl)
    Beschlag Technik | engineeringTECH
    Beschlag Technik | engineeringTECH
  • band
    Beschlag Technik | engineeringTECH an Kisten etc
    Beschlag Technik | engineeringTECH an Kisten etc
  • mounting
    Beschlag Technik | engineeringTECH am Gewehr
    Beschlag Technik | engineeringTECH am Gewehr
  • tire amerikanisches Englisch | American EnglishUS (oder | orod shoe, rim, binding) of a wheel
    Beschlag eines Rades
    tyre britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod shoe, rim, binding) of a wheel
    Beschlag eines Rades
    Beschlag eines Rades
  • mountingsPlural | plural pl
    Beschlag Bauwesen | buildingBAU
    fixturesPlural | plural pl
    Beschlag Bauwesen | buildingBAU
    Beschlag Bauwesen | buildingBAU
  • shoesPlural | plural pl
    Beschlag eines Pferdes
    Beschlag eines Pferdes
  • lute
    Beschlag Chemie | chemistryCHEM der Retorte etc
    luting
    Beschlag Chemie | chemistryCHEM der Retorte etc
    Beschlag Chemie | chemistryCHEM der Retorte etc
  • coating
    Beschlag Textilindustrie | textilesTEX Überzug
    covering
    Beschlag Textilindustrie | textilesTEX Überzug
    Beschlag Textilindustrie | textilesTEX Überzug
  • lining
    Beschlag Textilindustrie | textilesTEX Auskleidung
    Beschlag Textilindustrie | textilesTEX Auskleidung
  • clothing
    Beschlag Textilindustrie | textilesTEX der Karde, Trommel
    Beschlag Textilindustrie | textilesTEX der Karde, Trommel
  • fitting(sPlural | plural pl)
    Beschlag Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbindungsteile
    mounting(sPlural | plural pl)
    Beschlag Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbindungsteile
    Beschlag Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbindungsteile
  • armature
    Beschlag Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Armierung
    Beschlag Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Armierung
  • sheathing
    Beschlag Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kupferhaut am Schiffsboden
    Beschlag Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kupferhaut am Schiffsboden
  • ornamental rivet
    Beschlag Optik | opticsOPT der Brille, Zierniet
    Beschlag Optik | opticsOPT der Brille, Zierniet
  • decorative trimsPlural | plural pl
    Beschlag Optik | opticsOPT der Brille, Zierschmuck
    Beschlag Optik | opticsOPT der Brille, Zierschmuck
  • service
    Beschlag Jagd | huntingJAGD Begattung des Schalenwilds
    Beschlag Jagd | huntingJAGD Begattung des Schalenwilds
Beschlag
Maskulinum | masculine m <Beschlag(e)s; Beschläge>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • steam
    Beschlag feuchter Anflug
    mist
    Beschlag feuchter Anflug
    Beschlag feuchter Anflug
  • blur
    Beschlag von Atem
    Beschlag von Atem
  • film
    Beschlag auf Wurst etc
    Beschlag auf Wurst etc
  • efflorescence
    Beschlag Mineralogie | mineralogyMINER Chemie | chemistryCHEM
    bloom
    Beschlag Mineralogie | mineralogyMINER Chemie | chemistryCHEM
    incrustation
    Beschlag Mineralogie | mineralogyMINER Chemie | chemistryCHEM
    auch | alsoa. encrustation
    Beschlag Mineralogie | mineralogyMINER Chemie | chemistryCHEM
    Beschlag Mineralogie | mineralogyMINER Chemie | chemistryCHEM
Beschlag
Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • jemanden mit Beschlag belegen, jemanden in Beschlag nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to monopolizejemand | somebody sb, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBrjemand | somebody sb
    jemanden mit Beschlag belegen, jemanden in Beschlag nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: