Traduzione Tedesco-Inglese per "have caught"
"have caught" traduzione Inglese
haves
[hævz]plural | Plural pl familiar, informal | umgangssprachlichumgPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
crossfire
noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Kreuzfeuerneuter | Neutrum ncrossfirecrossfire
quagmire
[ˈkwægmai(r); ˈkw(ɒ)g-]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Morastmasculine | Maskulinum mquagmireMoor(bodenmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum nquagmireSumpf(landneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum mquagmirequagmire
- Patschefeminine | Femininum fquagmire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigKlemmefeminine | Femininum fquagmire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigSchlamasselneuter | Neutrum nquagmire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigquagmire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
have
[hæv]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Schwindelmasculine | Maskulinum mhave deceit British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, JargonslBetrugmasculine | Maskulinum mhave deceit British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslhave deceit British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
have
[hæv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf had [hæd]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hast [hæst]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs; has [hæz]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hath [hæθ]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hadst [hædst]>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- habenhave qualityet cetera, and so on | etc., und so weiter etchave qualityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- habenhavehave
- behaltenhave keephave keep
esempi
- (erfahren) habenhave have learnedhave have learned
- haben, ausführen, unternehmen, teilnehmen an (dative (case) | Dativdat)have carry out, undertake, take part inausübenhave carry out, undertake, take part inhave carry out, undertake, take part in
esempi
- to have the care ofsomebody | jemand sb
- to have a conferenceto have a conference
- to have a walkeinen Spaziergang machento have a walk
- nascondi gli esempimostra più esempi
- können, beherrschenhave be able tohave be able to
- sagen, (es) ausdrückenhave say, expresshave say, express
- hereinlegenhave cheat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslbemogelnhave cheat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslbeschummelnhave cheat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslhave cheat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- müssenhave before infinitives: have tohave before infinitives: have to
- lassenhave with object and past participlehave with object and past participle
- lassenhave with object and infinitive: causehave with object and infinitive: cause
esempi
- I would have you to know it after will or would with accusative and infinitive American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldialI would have you to know it after will or would with accusative and infinitive American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi
- I will not have it
- nascondi gli esempimostra più esempi
have
[hæv]intransitive verb | intransitives Verb v/iPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- to have aftersomebody | jemand sbjemandem nacheilento have aftersomebody | jemand sb
esempi
- have at attack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsangreifen (accusative (case) | Akkusativakk)sich hermachen über (accusative (case) | Akkusativakk)have at attack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- have at aim at obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobszielen auf (accusative (case) | Akkusativakk)have at aim at obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
have
[hæv]auxiliary verb | Hilfsverb v/auxPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- seinhave bei v/ihave bei v/i
esempi
have in
transitive verb | transitives Verb v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- hereinbittenhave in person: ask insidehave in person: ask inside
- hereinholenhave in fetch inhave in fetch in
have on
transitive verb | transitives Verb v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- zum Besten haltenhave on trick familiar, informal | umgangssprachlichumghave on trick familiar, informal | umgangssprachlichumg
have-not
noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumgPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Habenichtsmasculine | Maskulinum mhave-nothave-not
having
[ˈhæviŋ]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Habenneuter | Neutrum nhaving possessingBesitzenneuter | Neutrum nhaving possessinghaving possessing
- Besitzmasculine | Maskulinum mhaving rare | seltenselten (possession) <usually | meistmeistplural | Plural pl>Habefeminine | Femininum fhaving rare | seltenselten (possession) <usually | meistmeistplural | Plural pl>Eigentumneuter | Neutrum nhaving rare | seltenselten (possession) <usually | meistmeistplural | Plural pl>having rare | seltenselten (possession) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
having
[ˈhæviŋ]adjective | Adjektiv adj dialect(al) | Dialekt, dialektaldialPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- habend, besitzendhavinghaving
catch
[kæʧ]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
Fangen, Fang, AusBeute Fang, Fängerin Falle, Kniff, Schlinge, Haken Haken, Schnappschloss, Knagge, Schnäpper, Sperre, Fangbaum... Fang, Erwerbung, Gewinn, Vorteil Halt, Griff Anhalten, Stocken Brocken, Bruchstück, kurze Unterbrechung, Absatz, Pause Abzugs-, Bewässerungsgraben Keimen Angehen einer Saat Altre traduzioni...
- Fangenneuter | Neutrum ncatch catching, thing caughtFangmasculine | Maskulinum mcatch catching, thing caught(Aus)Beutefeminine | Femininum fcatch catching, thing caughtcatch catching, thing caught
- Fangmasculine | Maskulinum mcatch of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etccatch of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Fänger(in)catch of ball etc:, catchercatch of ball etc:, catcher
- Fallefeminine | Femininum fcatch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigKniffmasculine | Maskulinum mcatch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigSchlingefeminine | Femininum fcatch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigHakenmasculine | Maskulinum mcatch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigcatch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Hakenmasculine | Maskulinum mcatch engineering | TechnikTECHSchnäppermasculine | Maskulinum mcatch engineering | TechnikTECHKlinkefeminine | Femininum fcatch engineering | TechnikTECHcatch engineering | TechnikTECH
- Schnappschlossneuter | Neutrum ncatch engineering | TechnikTECHcatch engineering | TechnikTECH
- Knaggefeminine | Femininum fcatch engineering | TechnikTECHMitnehmermasculine | Maskulinum mcatch engineering | TechnikTECHNasefeminine | Femininum fcatch engineering | TechnikTECHArretiervorrichtungfeminine | Femininum fcatch engineering | TechnikTECHcatch engineering | TechnikTECH
- Sperrefeminine | Femininum fcatch engineering | TechnikTECH in clockmakingVerzahnungfeminine | Femininum fcatch engineering | TechnikTECH in clockmakingcatch engineering | TechnikTECH in clockmaking
- Fangbaummasculine | Maskulinum m, -schürzefeminine | Femininum fcatch engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGBcatch engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
- Fangmasculine | Maskulinum mcatch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigErwerbungfeminine | Femininum fcatch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigGewinnmasculine | Maskulinum mcatch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigVorteilmasculine | Maskulinum mcatch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigcatch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Anhaltenneuter | Neutrum ncatch of breathStockenneuter | Neutrum ncatch of breathcatch of breath
- Brockenmasculine | Maskulinum mcatch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsBruchstückneuter | Neutrum ncatch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobskurze Unterbrechung, Absatzmasculine | Maskulinum mcatch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsPausefeminine | Femininum fcatch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobscatch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
- by catchesstückweise, in Pausenby catches
- Abzugs-, Bewässerungsgrabenmasculine | Maskulinum mcatch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRcatch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
- Keimenneuter | Neutrum n Angehenneuter | Neutrum n einer Saatcatch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR germination of seed American English | amerikanisches EnglischUScatch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR germination of seed American English | amerikanisches EnglischUS
- Kanonmasculine | Maskulinum mcatch musical term | MusikMUSRundgesangmasculine | Maskulinum mcatch musical term | MusikMUScatch musical term | MusikMUS
- Haltermasculine | Maskulinum mcatch architecture | ArchitekturARCHStützeisenneuter | Neutrum ncatch architecture | ArchitekturARCHcatch architecture | ArchitekturARCH
catch
[kæʧ]adjective | Adjektiv adjPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- ins Auge fallend, leicht erinnerlichcatchcatch
- Schlagwortneuter | Neutrum ncatch catch phraseSloganmasculine | Maskulinum mcatch catch phrasecatch catch phrase
catch
[kæʧ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf caught [kɔːt]>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
rechtzeitig erreichen, erwischen einholen einfangen, abfassen, ertappen, erwischen, überraschen erhalten, erlangen, erwerben erfassen, ergreifen, packen fesseln, gefangen nehmen, gewinnen, Einfluss erlangen auf erfassen, begreifen, verstehen, mitbekommen sich holen zuziehen, befallen angesteckt werden von stoßen an, streifen, sich mit verwickeln... versetzen, treffen
- (auf)fangen, (er)haschen, kriegencatchcatch
esempi
- to catch a ball
- ich versuchte, ihre Aufmerksamkeit auf mich zu lenken
- nascondi gli esempimostra più esempi
- rechtzeitig erreichen, erwischencatch train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etccatch train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- einholencatch catch up withcatch catch up with
- einfangen, abfassen, ertappen, erwischen, überraschencatch catch unawarescatch catch unawares
esempi
- to catchsomebody | jemand sb atsomething | etwas sthjemanden bei einer Sache ertappento catchsomebody | jemand sb atsomething | etwas sth
- es hatte ihn kalt erwischt
- to catchsomebody | jemand sb by surprisejemanden überraschento catchsomebody | jemand sb by surprise
- nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
- to be caught with the general enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigvon der allgemeinen Begeisterung erfasst werden
- something | etwasetwas ergreifen (er)fassen
- erfassen, begreifen, verstehen, mitbekommencatch understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigcatch understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- sich holen zuziehen, befallen angesteckt werden voncatch diseaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etccatch diseaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
- to catch an illness
- nascondi gli esempimostra più esempi
- stoßen ancatch bump into, get trappedstreifen, sich mit verwickeln, hängen bleiben mit (in in ondative (case) | Dativ dat) (ein Hindernis)catch bump into, get trappedcatch bump into, get trapped
- versetzen (dative (case) | Dativdat)catch blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslcatch blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- treffencatch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslcatch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- catch → vedere „bag“catch → vedere „bag“
- catch → vedere „capture“catch → vedere „capture“
- catch → vedere „ensnare“catch → vedere „ensnare“
- catch → vedere „entrap“catch → vedere „entrap“
- catch → vedere „snare“catch → vedere „snare“
catch
[kæʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/iPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
fassen, greifen eingreifen, ineinandergreifen festsitzen, sich verfangen, sich verwickeln, hängen bleiben sich ausbreiten ansteckend übertragbar sein, anstecken Feuer fangen, in Erstarrung geraten, gefrieren keimen, sprossen, ausschlagen als Fänger fungieren spielen einrasten einklinken, -schnappen, -springen
- eingreifen, ineinandergreifen, einklinken, -schnappen, -springencatch engineering | TechnikTECH of wheels, lockset cetera, and so on | etc., und so weiter etccatch engineering | TechnikTECH of wheels, lockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- festsitzen, sich verfangen, sich verwickeln, hängen bleibencatch become trappedcatch become trapped
- sich ausbreitencatch of firecatch of fire
- ansteckend übertragbar sein, ansteckencatch of diseasecatch of disease
- catch catch fire British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt
- in Erstarrung geraten, gefrierencatch freeze British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobscatch freeze British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- keimen, sprossen, ausschlagencatch germinate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgcatch germinate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
- einrastencatch engineering | TechnikTECH engagecatch engineering | TechnikTECH engage