„asking“: noun asking British English | britisches EnglischBr [ˈɑːskiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈæ(ː)s-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fragen, Bitten, Bitte Verlangen, Forderung EheAufgebot Fragenneuter | Neutrum n asking Bittenneuter | Neutrum n asking Bittefeminine | Femininum f asking asking esempi to be had for the asking umsonstor | oder od leichtor | oder od mühelos zu haben sein to be had for the asking it is yours for the asking wenn du willst, kannst du es haben it is yours for the asking Verlangenneuter | Neutrum n asking rare | seltenselten (demand) Forderungfeminine | Femininum f asking rare | seltenselten (demand) asking rare | seltenselten (demand) (Ehe)Aufgebotneuter | Neutrum n asking rare | seltenselten (offer of marriage) asking rare | seltenselten (offer of marriage)
„ask“: transitive verb ask British English | britisches EnglischBr [ɑːsk] American English | amerikanisches EnglischUS [æ(ː)sk]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) befragen, eine Frage stellen fragen nach, erfragen bitten fragen ersuchen um, erbitten bitten fragen ersuchen um verlangen, fordern, begehren erfordern, erheischen, verlangen einladen, bitten, auffordern aufbieten (be)fragen (accusative (case) | Akkusativakk) ask pose question to eine Frage stellen (dative (case) | Dativdat) ask pose question to ask pose question to esempi to asksomebody | jemand sb jemanden fragen to asksomebody | jemand sb fragen nach, erfragen (accusative (case) | Akkusativakk) ask enquire of ask enquire of esempi to asksomebody | jemand sb the way jemanden nach dem Weg fragen, sich bei jemandem nach dem Weg erkundigen to asksomebody | jemand sb the way to asksomebody | jemand sb (for) his name jemanden nach seinem Namen fragen to asksomebody | jemand sb (for) his name bittenor | oder od fragenor | oder od ersuchen um ask make request for ask make request for (etwas) erbitten ask ask esempi to ask advice um Rat fragen, um Rat ersuchen to ask advice (jemanden) bittenor | oder od fragenor | oder od ersuchen um ask make request of ask make request of esempi to asksomebody | jemand sb in jemanden hereinbitten to asksomebody | jemand sb in ask him for advice fragen Sie ihn um Rat ask him for advice to asksomebody | jemand sb for permission, to ask sb’s permission jemanden um Erlaubnis bitten to asksomebody | jemand sb for permission, to ask sb’s permission to asksomebody | jemand sb a favor (or | oderod a favor ofsomebody | jemand sb) jemanden um einen Gefallen bitten to asksomebody | jemand sb a favor (or | oderod a favor ofsomebody | jemand sb) nascondi gli esempimostra più esempi verlangen, fordern, begehren ask demand, desire ask demand, desire esempi to ask moderate prices angemessene Preise berechnen to ask moderate prices that is asking too much das ist zu viel verlangt that is asking too much erfordern, erheischen, verlangen ask call for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ask call for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einladen, bitten, auffordern ask invite ask invite esempi to ask guests Gäste einladen to ask guests to asksomebody | jemand sb to dinner jemanden zum Essen einladen to asksomebody | jemand sb to dinner to be asked out eingeladen sein to be asked out aufbieten ask wedding couple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ask wedding couple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi to be asked in church familiar, informal | umgangssprachlichumg aufgeboten werden to be asked in church familiar, informal | umgangssprachlichumg „ask“: intransitive verb ask British English | britisches EnglischBr [ɑːsk] American English | amerikanisches EnglischUS [æ(ː)sk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fragen, sich erkundigen, bitten fragen, sich erkundigen (for, about, after nach) ask bitten (for um) ask ask ask → vedere „request“ ask → vedere „request“ ask → vedere „solicit“ ask → vedere „solicit“ ask syn → vedere „enquire“ ask syn → vedere „enquire“ ask → vedere „inquire“ ask → vedere „inquire“ ask → vedere „interrogate“ ask → vedere „interrogate“ ask → vedere „query“ ask → vedere „query“ ask → vedere „question“ ask → vedere „question“ esempi to ask about (or | oderod after) sb’s health jemanden nach seinem Befinden fragen, sich bei jemandem nach dem Befinden erkundigen to ask about (or | oderod after) sb’s health to ask for help um Hilfe bittenor | oder od ersuchen to ask for help to ask for larger credits commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH um größere Kredite ersuchen to ask for larger credits commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH I asked for him ich fragte nach ihm, ich bat darum, ihn zu sprechen I asked for him he was asking for trouble familiar, informal | umgangssprachlichumg er wollte es ja so haben, er hat es herausgefordertor | oder od heraufbeschworen he was asking for trouble familiar, informal | umgangssprachlichumg well, you asked for that! familiar, informal | umgangssprachlichumg selber schuld! well, you asked for that! familiar, informal | umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi
„COM“: Abkürzung COM [kɔm]Abkürzung | abbreviation abk (= component object model) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) COM COM COM Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT COM Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„ask in“: transitive verb ask intransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hereinbitten hereinbitten ask in ask in
„coming in“: noun coming innoun | Substantiv s <comings in> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Anfang, Beginn Einkommen, Einnahmen Steigen Anfangmasculine | Maskulinum m coming in rare | seltenselten (beginning) Beginnmasculine | Maskulinum m coming in rare | seltenselten (beginning) coming in rare | seltenselten (beginning) Einkommenneuter | Neutrum n coming in income obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> Einnahmenplural | Plural pl coming in income obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> coming in income obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> Steigenneuter | Neutrum n coming in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of tide coming in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of tide
„come by“: transitive verb come bytransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kommen zu, erlangen, bekommen sich holen kommen zu come by obtain erlangen, bekommen (einer Ehreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) come by obtain come by obtain esempi he came by his death tragically er kam auf tragische Weise ums Leben he came by his death tragically sich holen come by illness, bruise come by illness, bruise
„come on“: transitive verb come ontransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kommen auf, finden angreifen, auf losgehen (durch Zufall) kommen auf (accusative (case) | Akkusativakk) come on discover finden come on discover come on discover (jemanden) angreifen, auf (jemanden) losgehen come on attack come on attack
„come to“: intransitive verb come tointransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wieder zu sich kommen, das Bewusstsein wiedererlangen sich erholen wieder zu sich kommen, das Bewusstsein wiedererlangen, sich erholen come to become conscious come to become conscious
„come into“: transitive verb come intotransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eintreten in erben zu kommen beitreten eintreten in (accusative (case) | Akkusativakk) come into buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc come into buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc erben come into inherit come into inherit (raschor | oder od unerwartet) zu (etwas) kommen come into situation, condition come into situation, condition beitreten (dative (case) | Dativdat) come into clubet cetera, and so on | etc., und so weiter etc come into clubet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„come“: intransitive verb come [kʌm]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät came [keim]; past participle | Partizip Perfektpperf come> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kommen, heran-, herbeikommen drankommen, an die Reihe kommen kommen, erscheinen, auftreten reichen, sich erstrecken kommen, gelangen, geraten, kommen herkommen, abstammen kommen, herrühren kommen müssen, gebracht werden sich belaufen werden, sich entwickeln, dahin dazu kommen Altre traduzioni... kommen, heran-, herbeikommen come come esempi somebody | jemandsb is coming es kommt jemand somebody | jemandsb is coming to be long in coming lange ausbleibenor | oder od unterwegs sein to be long in coming the time has come die Zeit ist gekommen the time has come nothing has come his way ihm ist nichtsor | oder od niemand begegnet er hat nichts Passendes gefunden nothing has come his way no work has come his way er hat (noch) keine Arbeit gefunden no work has come his way if the opportunity comes your way wenn sich dir die Gelegenheit bietet if the opportunity comes your way come this way! kommen Sie hier entlang! come this way! Christmas comes but once a year es ist nicht alle Tage Weihnachten Christmas comes but once a year first come, first served wer zuerst kommt, mahlt zuerst first come, first served nascondi gli esempimostra più esempi drankommen, an die Reihe kommen come have one’s turn come have one’s turn esempi who comes first (next)? wer kommt zuerst (als Nächster) an die Reihe? who comes first (next)? kommen, erscheinen, auftreten come appear come appear esempi to come and go kommenand | und u. gehen erscheinenand | und u. verschwinden to come and go he comes and goes er kommt auf einen kurzen Sprung (zu Besuch) he comes and goes to come into view sichtbar werden to come into view reichen, sich erstrecken come reach come reach esempi the dress comes to her knees das Kleid reicht ihr bis zu den Knien the dress comes to her knees kommen, gelangen, geraten come into situation, condition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs come into situation, condition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kommen come zusomething | etwas etwas obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs come zusomething | etwas etwas obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi when we come to die wenn es zum Sterben kommt, wenn wir sterben müssen when we come to die how came it to be yours? wie kamenor | oder od gelangten Sie dazuor | oder od in den Besitz? how came it to be yours? how come? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wieso? wie kommt das? how come? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl herkommen, abstammen (of, from von) come be derived come be derived kommen, herrühren come result come result esempi this comes of your carelessness! das kommt von deiner Nachlässigkeit! daran ist deine Nachlässigkeit schuld! this comes of your carelessness! kommen (müssen), gebracht werden come be brought come be brought esempi to come before the judge vor den Richter kommen to come before the judge the message has come die Nachricht ist gekommenor | oder od wurde gebracht the message has come sich belaufen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) come amount come amount esempi the cost came to double the estimate die Kosten beliefen sich auf das Doppelte des Voranschlags the cost came to double the estimate werden, sich entwickeln, dahinor | oder od dazu kommen come before inf come before inf esempi he has come to be a good musician er ist ein guter Musiker geworden he has come to be a good musician to come to knowsomebody | jemand sb jemanden kennenlernen to come to knowsomebody | jemand sb to come to knowsomething | etwas sth something | etwasetwas herausfinden to come to knowsomething | etwas sth I have come to believe that ich bin zu der Überzeugung gekommen, dass I have come to believe that how did you come to do that? wie sind Sie dazu gekommen, das zu tun? how did you come to do that? to come to seesomebody | jemand sb jemanden besuchenor | oder od aufsuchen to come to seesomebody | jemand sb to come to seesomething | etwas sth something | etwasetwas einsehen, fürsomething | etwas etwas Verständnis aufbringen to come to seesomething | etwas sth nascondi gli esempimostra più esempi (zum Vorschein) kommen, geschehen, sich entwickeln, sich ereignen, sich zutragen come happen come happen esempi come what may (or | oderod will) komme, was da wolle es mag kommen, was da will come what may (or | oderod will) it came as a great shock to me es war für mich ein schwerer Schlag it came as a great shock to me auf den Markt kommen, erhältlichor | oder od zu haben sein come be available come be available esempi these shirts come in three sizes diese Hemden gibt es in drei Größen these shirts come in three sizes (eine bestimmte)) Form annehmen come rare | seltenselten (assume shape) come rare | seltenselten (assume shape) esempi the butter will not come die Butter will sich nicht bilden the butter will not come (heraus)kommen, treiben, keimen, sprießen come germinate come germinate sich herausstellen, sich erweisen come prove to be come prove to be esempi the expenses come rather high die Kosten kommen recht hoch the expenses come rather high ankommen (toaccusative (case) | Akkusativ akk) come with adj come with adj esempi it comes hard to me es fällt mir schwer it comes hard to me esempi (on, upon) fall obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kommen, fallen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) landen (aufdative (case) | Dativ dat) (on, upon) fall obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs he came on his head er fiel auf den Kopf he came on his head he came on his feet er kam auf die Füße zu stehen he came on his feet esempi to come used as adj (zu)künftig, kommend to come used as adj generations to come zukünftige Generationen generations to come the life to come das zukünftige Leben the life to come for all time to come für alle Zukunft for all time to come in the years to come in den kommenden Jahren in the years to come nascondi gli esempimostra più esempi come → vedere „point“ come → vedere „point“ esempi I will have (or | oderod take) it as it comes wie es kommt, wirds genommen I will have (or | oderod take) it as it comes last week I came into possession letzte Woche habe ich den Besitz angetreten last week I came into possession to come into the world auf die die Welt kommen, geboren werden to come into the world to come into one’s own show to advantage zur Geltung kommen to come into one’s own show to advantage to come into one’s own receive one’s legitimate possessions seinen rechtmäßigen Besitz erlangen to come into one’s own receive one’s legitimate possessions to come to grief get into difficulties zu Schadenor | oder od in Schwierigkeiten kommen to come to grief get into difficulties don’t come that dodge over me mit dem Trick kannst du mir nicht kommenor | oder od kommst du bei mir nicht an don’t come that dodge over me to arrive at a decision, to come to a decision zu einem Entschluss kommen to arrive at a decision, to come to a decision to come a cropper reinfallen to come a cropper to come a cropper bei Prüfung ins Stolpern kommen to come a cropper bei Prüfung to come into being (or | oderod existence) entstehen, ins Dasein treten to come into being (or | oderod existence) to come into vogue (or | oderod fashion) modern werden,generally | allgemein allgemein üblichor | oder od gebräuchlich werden, Schule machen, sich (überall) durchsetzen to come into vogue (or | oderod fashion) as it comes familiar, informal | umgangssprachlichumg so wies kommt as it comes familiar, informal | umgangssprachlichumg to come it too strong exaggerate slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl dick auftragen to come it too strong exaggerate slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to come it strong slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich energisch zeigen, Energie beweisen to come it strong slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl let them all come! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ich bin auf alles vorbereitet! let them all come! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl he is as stupid as they come er ist dumm wie Bohnenstroh he is as stupid as they come to come into property (unbewegliches) Vermögen erben to come into property he came into property in London er erbte ein Haus (or | oderod Häuser) in London he came into property in London to come (put) into force in Kraft treten (setzen) to come (put) into force to come into play eingreifen, in Aktion treten, sich bemerkbar machen to come into play to come into use in Gebrauch kommen to come into use this method came into use many centuries ago diese Methode wurde vor vielen Jahrhunderten eingeführt this method came into use many centuries ago to come into possession in den Besitz gelangen to come into possession to come into danger in Gefahr geraten to come into danger at that point he comes into action Besondere Redewendungen an diesem Punkt greift er einor | oder od tritt er in Tätigkeit at that point he comes into action Besondere Redewendungen to come to the same thing auf dasselbeor | oder od das Gleiche hinauskommen, sich gleich bleiben to come to the same thing to come into one’s own das erlangen, was einem zusteht to come into one’s own the boil comes to a head das Geschwür ist nahe am Aufbrechen the boil comes to a head come to your senses! komm doch endlich zur Vernunft! sei doch vernünftig! come to your senses! to come to rest zur Ruhe kommen, sich beruhigen to come to rest the machines have come to rest die Maschinen liegen stillor | oder od laufen (im Augenblick) nicht the machines have come to rest to come to anchor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zur Ruhe kommen to come to anchor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to come to life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aufwachen Interesse zeigen to come to life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to come to oneself (or | oderod to one’s senses) zu sichor | oder od zur Besinnung kommen to come to oneself (or | oderod to one’s senses) to come to life sich wiederbeleben, wieder zur Besinnung kommen to come to life to come to grief especially | besondersbesonders sports | SportSPORT fall zu Fall kommen to come to grief especially | besondersbesonders sports | SportSPORT fall my watch has come to grief meine Uhr ist kaputtgegangen my watch has come to grief to come into money (plötzlich) zu Geld kommen (usually | meistmeist durch Erbschaft) to come into money he has come into money er ist zu Geld gekommen er hat Geld geerbt he has come into money to come to grief fail fehlschlagen, versagen, ein schlimmes Ende nehmen to come to grief fail to come to an agreement eine Verständigung erzielen, sich verständigen to come to an agreement this must come to an end das muss aufhören this must come to an end to come out at the little end of the horn American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg schlecht wegkommen, den Kürzeren ziehen to come out at the little end of the horn American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to come to an end ein Ende habenor | oder od nehmen, zu Ende gehen to come to an end to come of age großjährigor | oder od mündig werden to come of age to come to terms, to make terms handelseinig werden, sich einigenor | oder od vergleichen nachgeben, die Bedingungen annehmen, sich abfinden to come to terms, to make terms now developments come to a head jetzt spitzen sich die Dinge zu now developments come to a head as … as they come wie nur möglich familiar, informal | umgangssprachlichumg so … wie sonst (et)was as … as they come wie nur möglich familiar, informal | umgangssprachlichumg he will not come to any harm es wird ihm nichts (Schlimmes) geschehenor | oder od passieren he will not come to any harm to come to harm zu Schaden kommen, verunglücken to come to harm it doesn’t come cheap es kostet dich was it doesn’t come cheap to come to pass sich ereignen, geschehen, stattfinden to come to pass to come to light ans Lichtor | oder od zum Vorschein kommen to come to light to come to a head medicine | MedizinMED zum Durchbruch kommen to come to a head medicine | MedizinMED to come a dodge familiar, informal | umgangssprachlichumg einen Kniff probieren to come a dodge familiar, informal | umgangssprachlichumg to come to nothing zu nichts führen, erfolglos sein, sich zerschlagen to come to nothing to come it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl handeln to come it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to come to blows handgreiflich werden to come to blows to come to a head zur Entscheidung kommen, kritisch werden to come to a head to come to the wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anluven, an den Wind kommen to come to the wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to come to hand Brief, Nachrichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc einlaufen to come to hand Brief, Nachrichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc nascondi gli esempimostra più esempi „come“: transitive verb come [kʌm]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich aufspielen als, spielen, herauskehren sich aufspielen als come come spielen, herauskehren come jemandenor | oder odsomething | etwas etwas come jemandenor | oder odsomething | etwas etwas esempi don’t try to come the great scholar over me! versuche nicht, mir gegenüber den großen Gelehrten zu spielen! don’t try to come the great scholar over me! don’t come the innocent with me spielen Sie hier bloß nicht den Unschuldigen! don’t come the innocent with me to come the bully den Tyrannen spielen to come the bully he tried to come the bully over us er versuchte, uns zu tyrannisieren he tried to come the bully over us nascondi gli esempimostra più esempi „come“: interjection come [kʌm]interjection | Interjektion, Ausruf int obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) na! bitte! na! bitte! come come esempi come, come! calm down nanu! nicht so wild! immer langsam! nicht gleich so heftig! come, come! calm down come, come! go on! na komm schon! versuch's doch mal! come, come! go on! come now! I ask you! nun bitte! come now! I ask you! come now! gently does it sachte, sachte! come now! gently does it nascondi gli esempimostra più esempi „come“: adjective come [kʌm]adjective | Adjektiv adjor | oder od British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Montag in 14 Tagen bis zum Mittagessen wirst du am Verhungern sein esempi you’ll be starving come lunch time bis zum Mittagessen wirst du am Verhungern sein you’ll be starving come lunch time Monday come fortnight British English | britisches EnglischBr Montag in 14 Tagen Monday come fortnight British English | britisches EnglischBr „come“: noun come [kʌm]noun | Substantiv s vulgar | vulgärvulg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Soße Soßefeminine | Femininum f come sperm come sperm