Traduzione Tedesco-Inglese per "beitreten"

"beitreten" traduzione Inglese

beitreten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • join (etwas | somethingsth)
    beitreten einem Verein, einer Partei etc
    become a member (of)
    beitreten einem Verein, einer Partei etc
    beitreten einem Verein, einer Partei etc
  • auch | alsoa. accede (to)
    beitreten einem Vertrag etc
    beitreten einem Vertrag etc
  • join
    beitreten Rechtswesen | legal term, lawJUR dem Kläger
    beitreten Rechtswesen | legal term, lawJUR dem Kläger
beitreten
Neutrum | neuter n <Beitretens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

einem Bund beitreten
to join (oder | orod enter into) an alliance
einem Bund beitreten
einem Vertrag beitreten
to enter into a treaty
einem Vertrag beitreten
einem Verein als Mitglied beitreten
to join a society (as a member)
einem Verein als Mitglied beitreten
sich einem Verband anschließen, einem Verband beitreten
sich einem Verband anschließen, einem Verband beitreten
sich einer Partei anschließen, einer Partei beitreten, in eine Partei eintreten
to join a party
sich einer Partei anschließen, einer Partei beitreten, in eine Partei eintreten
einer Gewerkschaft beitreten
to join a union
einer Gewerkschaft beitreten
Sweden is neutral and does not intend to enter into any defence alliance.
Schweden ist neutral und beabsichtigt nicht, einem Verteidigungsbündnis beizutreten.
Fonte: Europarl
Unfortunately, they do not--not since the British joined 30 years ago.
Leider nicht- nicht seitdem die Briten vor 30 Jahren der EU beitraten.
Their partnership has already been joined by Australia, and others will soon follow.
Inzwischen ist Australien dieser Partnerschaft beigetreten, und andere werden in Kürze folgen.
It is worrying that this can happen in a country which is going to join the European Union.
Es stimmt bedenklich, dass dies in einem Land geschieht, das der Europäischen Union beitreten will.
Fonte: Europarl
Any country joining the EU must also want to join the monetary union.
Wer der EU beitritt, muss auch der Währungsunion beitreten wollen.
Fonte: Europarl
That is why, at Prague, we will invite additional countries to join.
Das ist der Grund warum wir, in Prag, weitere Länder einladen werden beizutreten.
Mexico now seems poised to join this dubious club.
Mexiko scheint jetzt bereit zu sein, diesem fragwürdigen Verein beizutreten.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: