Traduzione Tedesco-Inglese per "ausbleiben"

"ausbleiben" traduzione Inglese

ausbleiben
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • not come, fail to come (oder | orod appear)
    ausbleiben nicht kommen
    ausbleiben nicht kommen
esempi
  • stay out
    ausbleiben nicht heimkommen
    ausbleiben nicht heimkommen
esempi
  • stop
    ausbleiben Medizin | medicineMED aufhören
    ausbleiben Medizin | medicineMED aufhören
  • fail
    ausbleiben Medizin | medicineMED von Puls, Atem etc
    ausbleiben Medizin | medicineMED von Puls, Atem etc
  • be missing (oder | orod absent)
    ausbleiben Medizin | medicineMED von Reflexen etc
    ausbleiben Medizin | medicineMED von Reflexen etc
esempi
ausbleiben
Neutrum | neuter n <Ausbleibens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • failure to come (oder | orod appear)
    ausbleiben Nichteintreten
    ausbleiben Nichteintreten
  • absence
    ausbleiben Abwesenheit
    ausbleiben Abwesenheit
esempi
  • das entschuldigt sein langes Ausbleiben
    this accounts for his long absence
    das entschuldigt sein langes Ausbleiben
  • non-appearance
    ausbleiben Rechtswesen | legal term, lawJUR Nichterscheinen
    failure to appear
    ausbleiben Rechtswesen | legal term, lawJUR Nichterscheinen
    ausbleiben Rechtswesen | legal term, lawJUR Nichterscheinen
  • arrest
    ausbleiben Medizin | medicineMED des Pulses, Atems etc
    ausbleiben Medizin | medicineMED des Pulses, Atems etc
  • absence
    ausbleiben Medizin | medicineMED der Reflexe etc
    ausbleiben Medizin | medicineMED der Reflexe etc
esempi
  • Ausbleiben des Herzschlages
    cardiac arrest
    Ausbleiben des Herzschlages
  • Ausbleiben der Periode
    absence of the period
    Ausbleiben der Periode
I am sure that this will be forthcoming.
Ich bin sicher, daß diese Antwort nicht ausbleibt.
Fonte: Europarl
We did not have the hype we have had for the past two years.
Die Überreaktionen der letzten zwei Jahre sind ausgeblieben.
Fonte: Europarl
Now we have to find solutions to the problems which will certainly arise.
Jetzt müssen wir Lösungen für die Probleme finden, die sicher nicht ausbleiben werden.
Fonte: Europarl
Without swift decisions the hoped-for effects will not be felt.
Ohne schnelle Entscheidungen werden die erhofften Auswirkungen ausbleiben.
Fonte: Europarl
Freezing demand will also lead to our achieving our ultimate objective.
Wenn die Nachfrage ausbleibt, werden wir letztendlich unser Ziel erreichen.
Fonte: Europarl
However, that telephone call did not come.
Aber dieser Anruf ist ausgeblieben.
Fonte: Europarl
Nothing happens, even if the reforms are postponed year after year.
Es geschieht nichts, auch wenn die Reformen Jahr für Jahr ausbleiben.
Fonte: Europarl
We can expect to see further incidents of this type in future.
Weitere Vorfälle dieser Art werden künftig nicht ausbleiben.
Fonte: Europarl
We all know that nothing came of that help until last Friday, the thirteenth.
Wir alle wissen, dass bis zum vergangenen Freitag, den 13. Dezember, diese Hilfe ausgeblieben ist.
Fonte: Europarl
The anticipated increase in productivity did not take place.
Die erhofften Produktivitätsgewinne sind ausgeblieben.
Fonte: Europarl
I need an adequate response from the Commission, and so far we have not had it.
Ich fordere eine angemessene Reaktion der Kommission, denn bisher ist eine solche ausgeblieben.
Fonte: Europarl
When the rains fail there, wars begin.
Wenn dort der Regen ausbleibt, beginnt der Krieg.
If, on top of this, the fittest constitute the minority, then conflicts are bound to ensue.
Wenn der Stärkste dann auch noch eine Minderheit darstellt, können Konflikte nicht ausbleiben.
Fonte: Europarl
If this fails to materialise, then foreign investments will not be forthcoming either.
Gelingt das nicht, so werden auch die ausländischen Investitionen ausbleiben.
Fonte: Europarl
Fonte

"Ausbleiben" traduzione Inglese

Ausbleiben
Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • absence
    Ausbleiben (≈ Fehlen)
    Ausbleiben (≈ Fehlen)
  • nonappearance
    Ausbleiben (≈ das Nichterscheinen)
    Ausbleiben (≈ das Nichterscheinen)
esempi
sein Ausbleiben versetzte sie in Unruhe
his absence made her uneasy (oder | orod anxious)
his absence worried her
sein Ausbleiben versetzte sie in Unruhe
Ausbleiben der Menstruation
menostasis, menolipsis
Ausbleiben der Menstruation
Because Parliament had not given its opinion the Council decision was delayed.
Das Ausbleiben der Stellungnahme des Parlaments hat die Beschlußfassung im Rat verzögert.
Fonte: Europarl
We have to analyse the real causes of our lack of ambitious progress.
Wir müssen nach den tatsächlichen Ursachen für das Ausbleiben eines deutlichen Fortschritts suchen.
Fonte: Europarl
The Commission is concerned about the lack of progress towards peace in Burundi.
Die Kommission ist besorgt über das Ausbleiben von Fortschritten in Richtung auf Frieden in Burundi.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: