„Nächstenliebe“: Femininum NächstenliebeFemininum | feminine f <Nächstenliebe; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) charity, altruism charity Nächstenliebe altruism Nächstenliebe Nächstenliebe esempi Nächstenliebe predigen to preach charity Nächstenliebe predigen Nächstenliebe üben to practice charity Nächstenliebe üben etwas mit dem Mantel christlicher Nächstenliebe bedecken to coveretwas | something sth with the cloak of charity etwas mit dem Mantel christlicher Nächstenliebe bedecken
„Deckmantel“: Maskulinum DeckmantelMaskulinum | masculine m, DeckmäntelchenNeutrum | neuter n <Deckmäntelchens; keinPlural | plural pl> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cloak, mask, veil, disguise, cover pretext, pretence cloak Deckmantel mask Deckmantel veil Deckmantel disguise Deckmantel cover Deckmantel Deckmantel esempi unter dem Deckmantel der Nächstenliebe under the cloak (oder | orod guise) of charity unter dem Deckmantel der Nächstenliebe etwas als Deckmantel benutzen to useetwas | something sth as a cloak etwas als Deckmantel benutzen pretext Deckmantel Vorwand pretence Deckmantel Vorwand Deckmantel Vorwand
„'gehen unter“: intransitives Verb 'gehen unterintransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) go under go among, mix with become go under 'gehen unter sich begeben 'gehen unter sich begeben go among 'gehen unter Menschen, Leute etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mix with 'gehen unter Menschen, Leute etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig 'gehen unter Menschen, Leute etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig become 'gehen unter als Beruf aufnehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig 'gehen unter als Beruf aufnehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi unter die Soldaten gehen to become a soldier unter die Soldaten gehen „'gehen unter“: intransitives Verb 'gehen unterintransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) go by, go under walk under walk under (oder | orod below) 'gehen unter sich bewegen 'gehen unter sich bewegen go by 'gehen unter bei Namen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig go under 'gehen unter bei Namen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig 'gehen unter bei Namen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi und das geht unter dem Namen,Nächstenliebe‘ and a thing like that goes by the name of (oder | orod passes for) charity, and that is called (oder | orod is what people call) charity und das geht unter dem Namen,Nächstenliebe‘
„christlich“: Adjektiv christlichAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Christian Christian christlich christlich esempi christliche Lehre Christian doctrine christliche Lehre christliche Taufe Christian baptism, palingenesis christliche Taufe christliche Überlieferung Christian tradition christliche Überlieferung christliche Zeitrechnung Christian era christliche Zeitrechnung Christlicher Verein Junger Männer [Frauen] Young Men’s [Womens] Christian Association Christlicher Verein Junger Männer [Frauen] Christliche Wissenschaft Religionsgemeinschaft Christian Science Christliche Wissenschaft Religionsgemeinschaft ein Akt christlicher Nächstenliebe an act of Christian charity ein Akt christlicher Nächstenliebe mit christlichen Grundsätzen nicht zu vereinbaren incompatible with Christian ideas mit christlichen Grundsätzen nicht zu vereinbaren etwas mit dem Mantel christlicher Nächstenliebe zudecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to coveretwas | something sth up under the cloak of Christian charity etwas mit dem Mantel christlicher Nächstenliebe zudecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi „christlich“: Adverb christlichAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) as a Christian as (oder | orod like) a Christian christlich christlich esempi christlich handeln to act in a Christian manner christlich handeln
„zudecken“: transitives Verb zudeckentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) up cover drown pin down cover (jemand | somebodysb) (up) zudecken Person zudecken Person esempi jemanden gut zudecken to tuckjemand | somebody sb up (well) jemanden gut zudecken jemanden mit einer Decke zudecken to coverjemand | somebody sb (up) with a blanket jemanden mit einer Decke zudecken cover zudecken Gegenstand zudecken Gegenstand esempi einen Topf mit einem Deckel zudecken to cover a saucepan, to put a lid on a saucepan einen Topf mit einem Deckel zudecken ein Beet mit Stroh zudecken to cover a bed with straw ein Beet mit Stroh zudecken etwas mit dem Mantel der Nächstenliebe zudecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to coveretwas | something sth with the cloak of charity etwas mit dem Mantel der Nächstenliebe zudecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zudecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → vedere „vertuschen“ zudecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → vedere „vertuschen“ esempi jemanden mit etwas zudecken mit Bosheiten, Vorwürfen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to rainetwas | something sth onjemand | somebody sb jemanden mit etwas zudecken mit Bosheiten, Vorwürfen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden mit etwas zudecken mit Fragen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to pester (oder | orod badger, ply)jemand | somebody sb withetwas | something sth jemanden mit etwas zudecken mit Fragen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg drown zudecken übertönen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zudecken übertönen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pin (jemand | somebodysb,etwas | something sth) down zudecken Militär, militärisch | military termMIL mit Artilleriefeuer etc zudecken Militär, militärisch | military termMIL mit Artilleriefeuer etc „zudecken“: reflexives Verb zudeckenreflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cover oneself up... esempi sich zudecken cover oneself (up), tuck oneself up sich zudecken
„Akt“: Maskulinum Akt [akt]Maskulinum | masculine m <Akt(e)s; Akte> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) act, action, deed act sexual act, coitus act, actual event, act, intentional experience act, deed act act, number nude act Akt Handlung action Akt Handlung deed Akt Handlung Akt Handlung esempi ein symbolischer Akt a symbolic act ein symbolischer Akt ein spontaner Akt der Nächstenliebe a spontaneous act of charity ein spontaner Akt der Nächstenliebe ein Akt der Verzweiflung [Höflichkeit, Gerechtigkeit] an act of despair [courtesy, justice] ein Akt der Verzweiflung [Höflichkeit, Gerechtigkeit] feindlicher (oder | orod feindseliger) Akt Politik | politicsPOL hostile act, act of war feindlicher (oder | orod feindseliger) Akt Politik | politicsPOL Akt der Gnade Religion | religionREL free grace Akt der Gnade Religion | religionREL nascondi gli esempimostra più esempi act Akt Zeremonie Akt Zeremonie esempi der feierliche Akt der Einweihung the solemn act of the inauguration der feierliche Akt der Einweihung sexual act Akt Medizin | medicineMED coitus Akt Medizin | medicineMED Akt Medizin | medicineMED act Akt Philosophie | philosophyPHIL actual event Akt Philosophie | philosophyPHIL Akt Philosophie | philosophyPHIL intentional experience (oder | orod act) Akt Philosophie | philosophyPHIL Phänomenologie act Akt Philosophie | philosophyPHIL Phänomenologie Akt Philosophie | philosophyPHIL Phänomenologie act Akt Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsvorgang deed Akt Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsvorgang Akt Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsvorgang esempi notarieller Akt notarial deed notarieller Akt act Akt Theater | theatre, theaterTHEAT Akt Theater | theatre, theaterTHEAT esempi ein Stück in drei Akten a three-act play ein Stück in drei Akten letzter Akt last act letzter Akt act Akt Zirkus-, Varieténummer number Akt Zirkus-, Varieténummer Akt Zirkus-, Varieténummer nude Akt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Fotografie | photographyFOTO Akt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Fotografie | photographyFOTO esempi einen Akt malen to paint a nude einen Akt malen für einen Akt Modell stehen to pose in the nude für einen Akt Modell stehen Akt süddeutsch | South Germansüdd → vedere „Akte“ Akt süddeutsch | South Germansüdd → vedere „Akte“
„Mantel“: Maskulinum Mantel [ˈmantəl]Maskulinum | masculine m <Mantels; Mäntel> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) coat coat, overcoat, greatcoat cloak, cape, mantle, wrap smock, coat, gown cloak, mantle jacket, shell, covering, case, sheathing, wall, casing surface cover, outer casing, skirt, shell shroud chase Altre traduzioni... coat Mantel Oberbekleidung Mantel Oberbekleidung esempi ein leichter [schwerer, wasserdichter] Mantel a light [heavy, waterproof] coat ein leichter [schwerer, wasserdichter] Mantel ein eleganter [abgetragener] Mantel an elegant [a worn-out] coat ein eleganter [abgetragener] Mantel ich lasse mir einen Mantel machen I am having a coat made (for me) ich lasse mir einen Mantel machen der Mantel steht dir gut the coat suits you (oder | orod looks good on you) der Mantel steht dir gut sich (Dativ | dative (case)dat) einen Mantel umhängen to put a coat (a)round one’s shoulders sich (Dativ | dative (case)dat) einen Mantel umhängen jemandem aus dem [in den] Mantel helfen to helpjemand | somebody sb out of [into] his coat jemandem aus dem [in den] Mantel helfen er hielt ihr den Mantel he held her coat for her er hielt ihr den Mantel Stoff zu einem Mantel kaufen to buy material for a coat Stoff zu einem Mantel kaufen seinen Mantel nach dem Wind hängen (oder | orod drehen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to swim with the tide, to trim one’s sails to the wind seinen Mantel nach dem Wind hängen (oder | orod drehen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi coat Mantel Wintermantel overcoat Mantel Wintermantel Mantel Wintermantel greatcoat Mantel Militär, militärisch | military termMIL Mantel Militär, militärisch | military termMIL cloak Mantel ärmelloser Umhang mantle Mantel ärmelloser Umhang Mantel ärmelloser Umhang cape Mantel kurzer Mantel kurzer auch | alsoa. wrap Mantel für Damen Mantel für Damen smock Mantel Arbeitskittel Mantel Arbeitskittel coat Mantel mit Knöpfen Mantel mit Knöpfen gown Mantel Arbeitskittel, eines Chirurgen Mantel Arbeitskittel, eines Chirurgen cloak Mantel Deckmantel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mantle Mantel Deckmantel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Mantel Deckmantel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi etwas mit dem Mantel der Nächstenliebe (oder | orod Barmherzigkeit) zudecken to forgive and forgetetwas | something sth etwas mit dem Mantel der Nächstenliebe (oder | orod Barmherzigkeit) zudecken unter dem Mantel der Nacht under cover of night (oder | orod darkness) unter dem Mantel der Nacht jacket, shell, cover(ing) Mantel Technik | engineeringTECH Mantel Technik | engineeringTECH case Mantel Technik | engineeringTECH Gehäuse casing Mantel Technik | engineeringTECH Gehäuse Mantel Technik | engineeringTECH Gehäuse sheath(ing) Mantel Technik | engineeringTECH eines Kabels Mantel Technik | engineeringTECH eines Kabels wall Mantel Technik | engineeringTECH eines Behälters Mantel Technik | engineeringTECH eines Behälters surface Mantel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Körpers Mantel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Körpers cover, (outer) casing Mantel Auto | automobilesAUTO eines Reifens Mantel Auto | automobilesAUTO eines Reifens skirt Mantel Auto | automobilesAUTO eines Kolbens Mantel Auto | automobilesAUTO eines Kolbens shell Mantel Auto | automobilesAUTO des Kühlers Mantel Auto | automobilesAUTO des Kühlers shroud Mantel Luftfahrt | aviationFLUG des Turbinenstrahltriebwerks Mantel Luftfahrt | aviationFLUG des Turbinenstrahltriebwerks chase Mantel KUNSTSTOFF einer Pressform Mantel KUNSTSTOFF einer Pressform shell Mantel Militär, militärisch | military termMIL eines Torpedos Mantel Militär, militärisch | military termMIL eines Torpedos cover Mantel Militär, militärisch | military termMIL eines Zünders Mantel Militär, militärisch | military termMIL eines Zünders runner Mantel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Takels Mantel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Takels mantle Mantel Zoologie | zoologyZOOL der Weichtiere pallium Mantel Zoologie | zoologyZOOL der Weichtiere Mantel Zoologie | zoologyZOOL der Weichtiere tunica Mantel Zoologie | zoologyZOOL der Manteltiere tunic Mantel Zoologie | zoologyZOOL der Manteltiere test Mantel Zoologie | zoologyZOOL der Manteltiere Mantel Zoologie | zoologyZOOL der Manteltiere esempi mit einem Mantel bei Weichtieren chlamydate, palliate mit einem Mantel bei Weichtieren aril Mantel Botanik | botanyBOT Samenmantel Mantel Botanik | botanyBOT Samenmantel mantle Mantel Jagd | huntingJAGD Rückengefieder der Vögel Mantel Jagd | huntingJAGD Rückengefieder der Vögel border treesPlural | plural pl (oder | orod wind mantle, windbreak) of a forest Mantel FORSTW Waldmantel Mantel FORSTW Waldmantel scrip Mantel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN bei Aktien stock amerikanisches Englisch | American EnglishUS certificate Mantel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN bei Aktien share britisches Englisch | British EnglishBr certificate Mantel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN bei Aktien Mantel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN bei Aktien debenture (oder | orod bonded) claim amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr Mantel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN bei Schuldverschreibungen Mantel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN bei Schuldverschreibungen sum total of scrips or debenture claims amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr Mantel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN gesamte Ankaufsrechte Mantel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN gesamte Ankaufsrechte mantle Mantel Geografie | geographyGEOG Erdmantel Mantel Geografie | geographyGEOG Erdmantel
„Tat“: Femininum TatFemininum | feminine f <Tat; Taten> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) act, deed action deed, feat, exploit, achievement act, offence, criminal act, offense, crime Altri esempi... act Tat Handlung deed Tat Handlung Tat Handlung esempi eine edle [böse, tapfere] Tat a noble [an evil, a brave] deed eine edle [böse, tapfere] Tat eine grausame Tat a cruel act, an act of cruelty eine grausame Tat eine Tat der Verzweiflung an act of despair eine Tat der Verzweiflung Taten der Nächstenliebe acts of charity Taten der Nächstenliebe diese Tat sollte er noch bitter bereuen he came to regret this act bitterly diese Tat sollte er noch bitter bereuen damit hast du eine gute Tat getan (oder | orod vollbracht) you have done a good deed (oder | orod turn) damit hast du eine gute Tat getan (oder | orod vollbracht) lass uns den guten Willen (oder | orod die gute Absicht) für die Tat nehmen its the thought that counts lass uns den guten Willen (oder | orod die gute Absicht) für die Tat nehmen das war zweifellos seine Tat that was undoubtedly his doing das war zweifellos seine Tat in seiner Wut ließ er sich zu dieser Tat hinreißen his rage drove him to commit this act in seiner Wut ließ er sich zu dieser Tat hinreißen jemandem mit Rat und Tat beistehen (oder | orod zur Seite stehen) to help (oder | orod to stand by)jemand | somebody sb with advice and support jemandem mit Rat und Tat beistehen (oder | orod zur Seite stehen) nascondi gli esempimostra più esempi action Tat Handeln, Tun Tat Handeln, Tun esempi ein Mann der Tat a man of action ein Mann der Tat er muss seine Worte durch die Tat beweisen he must prove his words by his actions er muss seine Worte durch die Tat beweisen ich kann mich zu keiner Tat aufraffen I can’t bring myself to do anything ich kann mich zu keiner Tat aufraffen zu seinen Taten stehen to stand by one’s actions zu seinen Taten stehen einen Plan in die Tat umsetzen to put a plan into action (oder | orod practice) to put a plan into effect einen Plan in die Tat umsetzen den Worten (die) Tat folgen lassen to be as good as one’s word, to suit the action to the words den Worten (die) Tat folgen lassen schreiten wir zur Tat! humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum let’s get to work! let’s get down to it! schreiten wir zur Tat! humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum nascondi gli esempimostra più esempi deed Tat Groß-, Heldentat feat Tat Groß-, Heldentat exploit Tat Groß-, Heldentat achievement Tat Groß-, Heldentat Tat Groß-, Heldentat esempi eine geschichtliche Tat a(n) historic feat eine geschichtliche Tat große Taten vollbringen to accomplish great feats große Taten vollbringen act Tat Rechtswesen | legal term, lawJUR Straftat, Vergehen Tat Rechtswesen | legal term, lawJUR Straftat, Vergehen offence britisches Englisch | British EnglishBr Tat Rechtswesen | legal term, lawJUR offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS Tat Rechtswesen | legal term, lawJUR Tat Rechtswesen | legal term, lawJUR criminal act Tat stärker Rechtswesen | legal term, lawJUR crime Tat stärker Rechtswesen | legal term, lawJUR Tat stärker Rechtswesen | legal term, lawJUR esempi eine verbrecherische Tat a criminal act eine verbrecherische Tat eine vorsätzliche Tat a wil(l)ful (oder | orod an intentional) act eine vorsätzliche Tat jemanden auf frischer Tat ertappen to catchjemand | somebody sb in the (very) act (oder | orod red-handed, [in] flagrante delicto) jemanden auf frischer Tat ertappen eine Tat begehen to commit a crime eine Tat begehen eine Tat zugeben, sich zu einer Tat bekennen to own up (oder | orod confess) to having doneetwas | something sth, to own up (oder | orod confess) to a crime eine Tat zugeben, sich zu einer Tat bekennen jemanden einer Tat überführen to convictjemand | somebody sb of a criminal act jemanden einer Tat überführen nascondi gli esempimostra più esempi esempi in der Tat wirklich indeed, in fact, really in der Tat wirklich in der Tat, du hast recht! indeed, you are right! in der Tat, du hast recht! er ist in der Tat ein Dickkopf he really is pigheaded er ist in der Tat ein Dickkopf ich würde mich in der Tat sehr ärgern I would be very angry indeed ich würde mich in der Tat sehr ärgern nascondi gli esempimostra più esempi
„Werk“: Neutrum Werk [vɛrk]Neutrum | neuter n <Werk(e)s; Werke> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) work, deed, action work product, work achievement work work, opus works, factory, plant mechanism, works fortifications, works work, deed, act(ion) Werk Handlung, Tat Werk Handlung, Tat esempi gute Werke tun to do good works (oder | orod deeds) gute Werke tun ein gutes Werk (an jemandem) tun to do (jemand | somebodysb) a good deed ein gutes Werk (an jemandem) tun Werke der Nächstenliebe (oder | orod Barmherzigkeit) works of charity Werke der Nächstenliebe (oder | orod Barmherzigkeit) in Worten und Werken sündigen to sin in word and deed in Worten und Werken sündigen es war das Werk eines Augenblicks it was a matter of a moment es war das Werk eines Augenblicks das ist dein Werk that’s your doing (oder | orod handiwork) das ist dein Werk nascondi gli esempimostra più esempi work Werk Schöpfung, Erzeugnis Werk Schöpfung, Erzeugnis esempi das Werk seiner Hände his handiwork das Werk seiner Hände das Werk seines Fleißes the work of his industry das Werk seines Fleißes die Werke Gottes the works of God, God’s handiworkSingular | singular sg die Werke Gottes das Werk nähert sich der Vollendung the work is nearing completion das Werk nähert sich der Vollendung sein Werk krönen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to crown one’s work sein Werk krönen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi product Werk Produkt, Frucht work Werk Produkt, Frucht Werk Produkt, Frucht esempi das Werk vieler Jahre war vernichtet the work of many years was destroyed das Werk vieler Jahre war vernichtet achievement Werk Errungenschaft, Leistung Werk Errungenschaft, Leistung esempi die Aussöhnung der beiden Staaten war das Werk jahrelanger Arbeit the reconciliation of the two states took many years of work to achieve die Aussöhnung der beiden Staaten war das Werk jahrelanger Arbeit work Werk Tätigkeit, Arbeit, Aufgabe Werk Tätigkeit, Arbeit, Aufgabe esempi ein Werk beginnen [fördern] to begin [to sponsor] a work ein Werk beginnen [fördern] sich ans Werk machen, ans Werk gehen, Hand ans Werk legen to set (oder | orod get down, go) to work, to set to sich ans Werk machen, ans Werk gehen, Hand ans Werk legen (frisch) ans Werk! let’s get to work! (frisch) ans Werk! eine Sache ins Werk setzen to start work onetwas | something sth eine Sache ins Werk setzen behutsam (oder | orod vorsichtig) [geschickt] zu Werke gehen to go about it (oder | orod to go to work) cautiously [skil(l)fully] behutsam (oder | orod vorsichtig) [geschickt] zu Werke gehen ein begonnenes Werk zu Ende führen to complete a piece of work one has started ein begonnenes Werk zu Ende führen es ist etwas im Werke es geht etwas vor literarisch | literaryliter there is something in the air (oder | orod in the wind, afoot) es ist etwas im Werke es geht etwas vor literarisch | literaryliter nascondi gli esempimostra più esempi work Werk literarisches, künstlerisches, historisches etc opus Werk literarisches, künstlerisches, historisches etc Werk literarisches, künstlerisches, historisches etc esempi ein umfangreiches Werk über die Geschichte des 19. Jahrhunderts a voluminous work on the history of the 19th century ein umfangreiches Werk über die Geschichte des 19. Jahrhunderts dieses Werk wurde nie aufgeführt this work was never performed dieses Werk wurde nie aufgeführt Schillers sämtliche Werke in 20 Bänden the complete works of Schiller in 20 volumes Schillers sämtliche Werke in 20 Bänden ausgewählte Werke selected works ausgewählte Werke ein unvollendetes Werk an unfinished work ein unvollendetes Werk nascondi gli esempimostra più esempi works (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) Werk Betrieb, Fabrik factory Werk Betrieb, Fabrik plant Werk Betrieb, Fabrik Werk Betrieb, Fabrik esempi der Leiter eines Werkes the works manager der Leiter eines Werkes ein Werk besichtigen to visit a factory ein Werk besichtigen in einem großen Werk beschäftigt sein to be employed in a large factory in einem großen Werk beschäftigt sein etwas ab Werk liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to deliveretwas | something sth ex works (oder | orod ex factory) etwas ab Werk liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nascondi gli esempimostra più esempi mechanism, worksPlural | plural pl Werk Technik | engineeringTECH Mechanismus, Triebwerk Werk Technik | engineeringTECH Mechanismus, Triebwerk esempi das Werk der Uhr [der Orgel, einer Maschine] the works of the watch (oder | orod clock) [the organ, a machine] das Werk der Uhr [der Orgel, einer Maschine] fortificationsPlural | plural pl Werk Militär, militärisch | military termMIL Festungswerk worksPlural | plural pl Werk Militär, militärisch | military termMIL Festungswerk Werk Militär, militärisch | military termMIL Festungswerk