Traduzione Tedesco-Inglese per "Taufe"

"Taufe" traduzione Inglese

Taufe
[ˈtaufə]Femininum | feminine f <Taufe; Taufen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • baptism
    Taufe Religion | religionREL
    Taufe Religion | religionREL
  • auch | alsoa. christening
    Taufe eines Kindes Religion | religionREL
    Taufe eines Kindes Religion | religionREL
esempi
  • font
    Taufe Religion | religionREL Taufbecken
    Taufe Religion | religionREL Taufbecken
esempi
  • baptism
    Taufe Tauffeier
    Taufe Tauffeier
  • auch | alsoa. christening (celebration)
    Taufe eines Kindes
    Taufe eines Kindes
esempi
  • naming
    Taufe eines Flugzeugs, Schiffes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Taufe eines Flugzeugs, Schiffes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
die Taufe empfangen
to be baptized (oder | orod christened)
die Taufe empfangen
Taufe durch Besprengung
Taufe durch Besprengung
einen Verein aus der Taufe heben
to start up a club
einen Verein aus der Taufe heben
ein Kind aus der Taufe heben
to stand (oder | orod be) godparent to a child
ein Kind aus der Taufe heben
christliche Taufe
christliche Taufe
In June 1997, the Treaty of Amsterdam was born.
Im Juni 1997 wurde dann der Amsterdamer Vertrag aus der Taufe gehoben.
Fonte: Europarl
Finally, the euro is going to exist.
Endlich wird der Euro aus der Taufe gehoben.
Fonte: Europarl
Where will the project be that the founding fathers baptised?
Wo bleibt das Projekt, das die Gründerväter aus der Taufe gehoben haben?
Fonte: Europarl
It took some imagination from people at that time to put the concept of Airbus together.
Damals bedurfte es der Fantasie einiger Menschen, um das Konzept des Airbus aus der Taufe zu heben.
Fonte: Europarl
We must not conjure up new projects with ever increasing budgets.
Wir dürfen nicht neue Projekte mit ständig steigendem Finanzrahmen aus der Taufe heben.
Fonte: Europarl
Galileo came into existence after marked opposition from certain countries.
Galileo wurde erst nach hartnäckigem Widerstand gewisser Länder aus der Taufe gehoben.
Fonte: Europarl
There were many who believed that the project would fail.
Die Politiker, die die WWU aus der Taufe gehoben haben, waren kühn und vorausschauend.
Fonte: Europarl
Blood needed to be shed if a better world was to be baptized.
Es musste Blut fließen, um eine bessere Welt aus der Taufe zu heben.
Today one might say, her baby is being taken to church to be baptised.
Heute wird nun ihr Kind sozusagen aus der Taufe gehoben.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: