Traduzione Inglese-Tedesco per "preach"

"preach" traduzione Tedesco

preach
[priːʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • preach (to)
    predigen(zuor | oder od vor (einer Gemeinde)
    eine Predigt halten (dative (case) | Dativdator | oder od vordative (case) | Dativ dat)
    preach (to)
  • predigen
    preach admonish in boring and moralizing manner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    preach admonish in boring and moralizing manner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
preach
[priːʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • halten
    preach sermon
    preach sermon
esempi
  • predigen
    preach into a particular stateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    preach into a particular stateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to preachsomebody | jemand sb asleep
    jemanden in den Schlaf predigen
    to preachsomebody | jemand sb asleep
esempi
esempi
  • preach up rare | seltenselten (praise)
    predigen für, (in Predigten) lobenor | oder od (an)preisen
    preach up rare | seltenselten (praise)
preach
[priːʧ]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Predigtfeminine | Femininum f
    preach
    Sermonmasculine | Maskulinum m
    preach
    preach
to preach the cross
to preach the cross
practice what you preach
übe selbst, was du predigst
practice what you preach
to preach a probation sermon
eine Probepredigt halten
to preach a probation sermon
Wie Herr Howitt sagte, müssen wir das, was wir verkünden, auch selbst praktizieren.
As Mr&# 160; Howitt said, we have to practise what we preach.
Fonte: Europarl
Auf seinen hundert Reisen hätte der Präsident nicht nur predigen, sondern wirklich zuhören sollen.
On his scores of trips, the President should not have just preached, but actually listened.
Fonte: Europarl
Die Kommission darf nicht nur anderen predigen, sondern muss auch ihre Pflicht tun.
As well as preaching to others, the Commission must do its duties.
Fonte: Europarl
Er meint damit den Antisemitismus und Rassenhass, den Hitler im Dritten Reich gepredigt hat.
By that he meant the anti-Semitism and racial hatred preached by Hitler and the Third Reich.
Fonte: Europarl
Ich kann Ihnen versichern, dass alle Mitglieder des Rechnungshofs hingehen und predigen.
I can assure you that all members of the Court do go forth and preach.
Fonte: Europarl
Die beste Maxime lautet: Setze Deine Lehren in die Tat um.
The best maxim is'practice what you preach'.
Fonte: Europarl
Allerdings sollten wir uns darüber im Klaren sein, dass wir damit nichts erreichen.
We can preach morals from our ivory pulpit, but we have to realise that it does not work like that.
Fonte: Europarl
Einige predigen, dass Muslime die westliche Zivilisation zerstören.
Some preach that Muslims are destroying Western civilization.
Was machen wir mit islamistischen Predigern, die Hass und Gewalt predigen?
What do we do with Islamic preachers who preach hatred and violence?
Fonte: Europarl
Im Übrigen ist das auch der Tenor des Berichts, der uns zur Abstimmung vorliegt.
Broadly speaking, that is what is being preached by the report that we are voting on.
Fonte: Europarl
Welche hinduistische Schrift predigt so etwas?
What Hindu scripture preaches this?
Regierungen haben also in gewisser Weise die von Norman Angell gepredigten Lektionen gelernt.
In one sense, governments have learned the lesson Norman Angell preached.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: