Traduzione Tedesco-Inglese per "Heringe"

"Heringe" traduzione Inglese

Hering

[ˈheːrɪŋ]Maskulinum | masculine m <Herings; Heringe>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Hering Zoologie | zoologyZOOL → vedere „Heringsfisch
    Hering Zoologie | zoologyZOOL → vedere „Heringsfisch
esempi
  • auch | alsoa. Atlantischer Hering Zoologie | zoologyZOOL Clupea harengus
    (Atlantic) herring
    auch | alsoa. Atlantischer Hering Zoologie | zoologyZOOL Clupea harengus
  • auch | alsoa. Pazifischer Hering Zoologie | zoologyZOOL C. pallasii
    (Pacific) herring
    auch | alsoa. Pazifischer Hering Zoologie | zoologyZOOL C. pallasii
  • junger Hering
    brit(t)
    junger Hering
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • herring
    Hering Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Hering Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
esempi
  • eingelegter (oder | orod saurer, marinierter) Hering
    pickled herring
    eingelegter (oder | orod saurer, marinierter) Hering
  • gedörrter Hering
    dried herring
    gedörrter Hering
  • geräucherter Hering
    smoked herring, kipper
    geräucherter Hering
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • tent peg
    Hering Zeltpflock
    Hering Zeltpflock
  • skinny person
    Hering dünner Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    scrag
    Hering dünner Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    skeleton
    Hering dünner Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Hering dünner Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg

zusammengedrängt

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • zusammengedrängt wie die Heringe umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    (packed) like sardines in a box amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    zusammengedrängt wie die Heringe umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • zusammengedrängt wie die Heringe
    (packed) like sardines in a tin britisches Englisch | British EnglishBr
    zusammengedrängt wie die Heringe

räuchern

[ˈrɔyçərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • smoke(-dry), cure
    räuchern Fleisch, Fisch etc
    räuchern Fleisch, Fisch etc
esempi
  • Heringe räuchern
    to smoke (oder | orod cure) herrings
    Heringe räuchern

räuchern

[ˈrɔyçərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • burn incense
    räuchern mit Duftstoffen
    räuchern mit Duftstoffen
  • fumigate
    räuchern ausräuchern
    räuchern ausräuchern

räuchern

Neutrum | neuter n <Räucherns>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • thurification
    räuchern Religion | religionREL mit Weihrauch
    räuchern Religion | religionREL mit Weihrauch

eingelegt

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • preserved
    eingelegt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Früchte
    eingelegt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Früchte
  • salted
    eingelegt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
    eingelegt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
  • pickled
    eingelegt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR in Essig
    eingelegt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR in Essig
esempi
  • eingelegter Hering
    pickled herring
    eingelegter Hering
  • eingelegte Eier
    pickled eggs
    eingelegte Eier
  • inlaid
    eingelegt Möbelstück etc
    eingelegt Möbelstück etc
esempi
  • set (with)
    eingelegt mit Diamanten etc
    eingelegt mit Diamanten etc

grün

[gryːn]Adjektiv | adjective adj <grüner; grünst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • green
    grün Gras, Augen, Licht etc
    grün Gras, Augen, Licht etc
  • grün → vedere „Bohne
    grün → vedere „Bohne
  • grün → vedere „Erbse
    grün → vedere „Erbse
  • grün → vedere „Hölle
    grün → vedere „Hölle
  • grün → vedere „Seite
    grün → vedere „Seite
  • grün → vedere „Star
    grün → vedere „Star
  • grün → vedere „Tisch
    grün → vedere „Tisch
  • grün → vedere „Witwe
    grün → vedere „Witwe
esempi
  • green
    grün frisch, unbearbeitet
    grün frisch, unbearbeitet
esempi
  • grüne Heringe
    green (oder | orod fresh, unsalted) herrings
    grüne Heringe
  • grüne Häute
    green (oder | orod undressed, untanned, raw) hides
    grüne Häute
  • grünes Holz
    green (oder | orod unseasoned) wood
    grünes Holz
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • agricultural
    grün landwirtschaftlich
    grün landwirtschaftlich
esempi
  • green
    grün Politik | politicsPOL ökologisch
    environmentally-friendly
    grün Politik | politicsPOL ökologisch
    grün Politik | politicsPOL ökologisch
  • Green
    grün Politik | politicsPOL der Partei die Grünen
    grün Politik | politicsPOL der Partei die Grünen
esempi
  • green
    grün zu jung, unerfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    inexperienced
    grün zu jung, unerfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    grün zu jung, unerfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
  • jemandem nicht grün sein umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to have a dislike forjemand | somebody sb
    jemandem nicht grün sein umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • sie waren einander nicht grün
    there was no love lost between them
    sie waren einander nicht grün

sitzen

[ˈzɪtsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sitzt; saß; gesessen; hund | and u. sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sit
    sitzen auf einen Stuhl etc
    sitzen auf einen Stuhl etc
  • auch | alsoa. perch, be perched
    sitzen auf einem Ast, einer Mauer etc
    sitzen auf einem Ast, einer Mauer etc
  • sitzen → vedere „Schalk
    sitzen → vedere „Schalk
  • sitzen → vedere „Sattel
    sitzen → vedere „Sattel
  • sitzen → vedere „Ohr
    sitzen → vedere „Ohr
esempi
  • sitzen Sie bequem?
    are you comfortable?
    sitzen Sie bequem?
  • auf (Dativ | dative (case)dat) (oder | orod mit)etwas | something etwas sitzen bleiben keinen Abnehmer für etwas finden
    to be left (oder | orod saddled, lumbered) withetwas | something sth
    auf (Dativ | dative (case)dat) (oder | orod mit)etwas | something etwas sitzen bleiben keinen Abnehmer für etwas finden
  • etwas | somethingetwas auf (Dativ | dative (case)dat) sich sitzen lassen unwidersprochen hinnehmen
    to takeetwas | something sth lying down, to swallowetwas | something sth
    etwas | somethingetwas auf (Dativ | dative (case)dat) sich sitzen lassen unwidersprochen hinnehmen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • sit
    sitzen von Vogel
    perch
    sitzen von Vogel
    be perched
    sitzen von Vogel
    sitzen von Vogel
esempi
  • die Hühner sitzen auf der Stange
    the chickens perch on the roost, the chickens roost
    die Hühner sitzen auf der Stange
  • be
    sitzen sich befinden
    sitzen sich befinden
esempi
  • be
    sitzen stecken
    be stuck
    sitzen stecken
    sitzen stecken
esempi
  • live
    sitzen wohnen, leben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen wohnen, leben umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • be
    sitzen von Regierung, Behörde etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen von Regierung, Behörde etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • be
    sitzen von internationaler Organisation, Kommandozentrale etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    have its headquarters
    sitzen von internationaler Organisation, Kommandozentrale etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen von internationaler Organisation, Kommandozentrale etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • be
    sitzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von einer Firma umgangssprachlich | familiar, informalumg
    have its headquarters
    sitzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von einer Firma umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von einer Firma umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • work, be (employed), have a job
    sitzen arbeiten, angestellt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen arbeiten, angestellt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • sit
    sitzen in einem Ausschuss, Gremium etc
    have a seat
    sitzen in einem Ausschuss, Gremium etc
    sitzen in einem Ausschuss, Gremium etc
esempi
  • er sitzt im Aufsichtsrat Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    he is on (oder | orod he has a seat on, he is a member of) the supervisory board
    er sitzt im Aufsichtsrat Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • have a seat
    sitzen in einem Parlament, einer Regierung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen in einem Parlament, einer Regierung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • sit, hold a session (oder | orod meeting)
    sitzen eine Sitzung abhalten
    sitzen eine Sitzung abhalten
esempi
  • die Herren sitzen immer noch
    the gentlemen are still in session
    die Herren sitzen immer noch
  • sit
    sitzen passen
    fit
    sitzen passen
    sitzen passen
esempi
  • sit
    sitzen korrekten Sitz haben
    sitzen korrekten Sitz haben
esempi
  • fit
    sitzen besonders Technik | engineeringTECH richtig eingepasst sein
    sitzen besonders Technik | engineeringTECH richtig eingepasst sein
  • auch | alsoa. seat
    sitzen von Deckel, Ventil besonders Technik | engineeringTECH
    sitzen von Deckel, Ventil besonders Technik | engineeringTECH
  • be mounted (on), be located (on)
    sitzen besonders Technik | engineeringTECH von Werkstücken auf der Maschine
    sitzen besonders Technik | engineeringTECH von Werkstücken auf der Maschine
esempi
esempi
  • (im Gefängnis) sitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in the clink (oder | orod slammer)
    to be banged up
    (im Gefängnis) sitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er musste 3 Jahre sitzen
    he had to do 3 years (a 3-year stretch)
    er musste 3 Jahre sitzen
  • hinter Schloss und Riegel (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg hinter schwedischen Gardinen) sitzen
    to be locked up, to be behind (prison) bars
    hinter Schloss und Riegel (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg hinter schwedischen Gardinen) sitzen
esempi
  • jemandem (oder | orod für jemanden) sitzen einem Maler, Bildhauer etc
    to sit (oder | orod pose) forjemand | somebody sb
    jemandem (oder | orod für jemanden) sitzen einem Maler, Bildhauer etc
  • wollen Sie mir Modell sitzen?
    would you agree to sit for me?
    wollen Sie mir Modell sitzen?
esempi
  • über jemanden zu Gericht sitzen
    to sit in judg(e)ment (up)onjemand | somebody sb
    über jemanden zu Gericht sitzen
  • lie
    sitzen seinen Herd, seinen Ursprung haben
    be
    sitzen seinen Herd, seinen Ursprung haben
    sitzen seinen Herd, seinen Ursprung haben
esempi
  • hit (oder | orod strike) home
    sitzen gut treffen umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sitzen gut treffen umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • have sunk in
    sitzen im Gedächtnis haften umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen im Gedächtnis haften umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
  • be, be located (oder | orod situated)
    sitzen Medizin | medicineMED von Krankheit, Infektionsherd etc
    sitzen Medizin | medicineMED von Krankheit, Infektionsherd etc
esempi
esempi
  • (auf den Eiern) sitzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Henne etc
    to sit, to brood
    (auf den Eiern) sitzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Henne etc

sitzen

[ˈzɪtsən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

sitzen

Neutrum | neuter n <Sitzens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • das viele Sitzen schadet der Gesundheit <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    too much sitting is bad for the health
    das viele Sitzen schadet der Gesundheit <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • im Sitzen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    sitting (down)
    im Sitzen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • jemanden zum Sitzen nötigen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to urgejemand | somebody sb to sit down
    jemanden zum Sitzen nötigen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>