Traduzione Tedesco-Inglese per "Fraulein"

"Fraulein" traduzione Inglese

Fräulein

[ˈfrɔylain]Neutrum | neuter n <Fräuleins; Fräulein; umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. Fräuleins>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • kennen Sie das Fräulein?
    do you know the young lady?
    kennen Sie das Fräulein?
  • das gnädige Fräulein hat keine Zeit
    Miss X (oder | orod förmlich madam) has no time
    das gnädige Fräulein hat keine Zeit
  • das gnädige Fräulein hat keine Zeit von der Trägerin des Titels Lady
    her ladyship has no time
    das gnädige Fräulein hat keine Zeit von der Trägerin des Titels Lady
  • lady
    Fräulein unverheiratete Frau
    Fräulein unverheiratete Frau
esempi
  • ein älteres Fräulein
    an elderly lady, a spinster
    ein älteres Fräulein
  • Miss
    Fräulein Geschichte | historyHIST in Verbindung mit Namen, Titel
    Fräulein Geschichte | historyHIST in Verbindung mit Namen, Titel
esempi
  • Miss
    Fräulein Geschichte | historyHIST als Anrede in Verbindung mit Namen
    Fräulein Geschichte | historyHIST als Anrede in Verbindung mit Namen
esempi
  • Fräulein Rita
    Miss Rita
    Fräulein Rita
  • Liebes (oder | orod Sehr verehrtes) Fräulein Rita! als Briefanfang
    Dear Miss Rita
    Liebes (oder | orod Sehr verehrtes) Fräulein Rita! als Briefanfang
  • miss madam
    Fräulein Geschichte | historyHIST als Anrede ohne Namen
    Fräulein Geschichte | historyHIST als Anrede ohne Namen
esempi
  • gnädiges Fräulein
    gnädiges Fräulein
  • gnädiges Fräulein formell | formalform
    madam
    gnädiges Fräulein formell | formalform
  • gnä’ Fräulein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    madam
    gnä’ Fräulein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • waitress
    Fräulein Kellnerin etc
    girl
    Fräulein Kellnerin etc
    Fräulein Kellnerin etc
  • saleswoman
    Fräulein Verkäuferin
    salesgirl
    Fräulein Verkäuferin
    Fräulein Verkäuferin
  • shop assistant besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Fräulein
    Fräulein
esempi
  • teacher
    Fräulein Geschichte | historyHIST Lehrerin
    Fräulein Geschichte | historyHIST Lehrerin
  • schoolma’m
    Fräulein Geschichte | historyHIST
    schoolmarm
    Fräulein Geschichte | historyHIST
    Fräulein Geschichte | historyHIST
  • governess
    Fräulein Geschichte | historyHIST Erzieherin
    miss
    Fräulein Geschichte | historyHIST Erzieherin
    Fräulein Geschichte | historyHIST Erzieherin
esempi
  • nanny
    Fräulein Kinderfräulein
    Fräulein Kinderfräulein
esempi
  • das Fräulein vom Amt Geschichte | historyHIST Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the (female telephone) operator, the telephone girl
    das Fräulein vom Amt Geschichte | historyHIST Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das Fräulein vom Amt
    the central amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    das Fräulein vom Amt
esempi
  • die Englischen Fräulein katholisch | CatholicKATH
    the InstituteSingular | singular sg of Mary, the Ladies of Loretto (Roman Catholic order of nuns for the education of young women)
    die Englischen Fräulein katholisch | CatholicKATH

Frl.

Abkürzung | abbreviation abk (= Fräulein)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Dingsda

m/f(Maskulinum | masculinem) <Dingsda; selten Dingsdas> umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Herr Dingsda
    Mr. what’s-his-name, Mr. what-d’you-call-him
    auch | alsoa. Mr. thingumabob (oder | orod thingumajig, thingamy, thingummy) besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Herr Dingsda
  • die Dingsda, Frau [Fräulein] Dingsda
    Mrs. [Miss] what’s-her-name (oder | orod what-d’you-call-her)
    die Dingsda, Frau [Fräulein] Dingsda
  • die Dingsdas
    the what’s-their-name, the what-d’you-call-’em
    die Dingsdas
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Diktat

[dɪkˈtaːt]Neutrum | neuter n <Diktat(e)s; Diktate>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dictation
    Diktat Geschriebenes
    Diktat Geschriebenes
esempi
  • dictate
    Diktat Befehl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Diktat Befehl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. diktat
    Diktat Politik | politicsPOL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Diktat Politik | politicsPOL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • sie mussten sich seinem Diktat fügen
    they had to submit to his dictate
    sie mussten sich seinem Diktat fügen
  • das Versailler Diktat Geschichte | historyHIST
    the diktat of Versailles
    das Versailler Diktat Geschichte | historyHIST
  • dictate
    Diktat Zwang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Diktat Zwang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi

Tochter

[ˈtɔxtər]Femininum | feminine f <Tochter; Töchter>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • die Tochter des Hauses
    the daughter (oder | orod young lady) of the house
    die Tochter des Hauses
  • höhere Töchter
    höhere Töchter
  • natürliche Tochter
    illegitimate (oder | orod natural) daughter
    natürliche Tochter
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • subsidiary company
    Tochter Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Tochtergesellschaft
    subsidiary
    Tochter Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Tochtergesellschaft
    Tochter Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Tochtergesellschaft
  • maid(servant)
    Tochter Hausangestellte schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Tochter Hausangestellte schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • waitress
    Tochter Kellnerin schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Tochter Kellnerin schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • daughter
    Tochter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Tochter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
esempi

gnädig

[ˈgnɛːdɪç]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • merciful
    gnädig Tod, Schicksal etc
    gnädig Tod, Schicksal etc
esempi
  • gracious
    gnädig Herrscher etc
    kind
    gnädig Herrscher etc
    gnädig Herrscher etc
esempi
  • der Herr ist ein gnädiger Gott
    the Lord is a gracious God
    der Herr ist ein gnädiger Gott
  • mit Ihrer gnädigen Erlaubnis obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    with your kind permission
    mit Ihrer gnädigen Erlaubnis obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • sei so gnädig und steh auf ironisch | ironicallyiron
    please be so kind as to get up
    sei so gnädig und steh auf ironisch | ironicallyiron
  • lenient
    gnädig Urteil, Strafe etc
    mild
    gnädig Urteil, Strafe etc
    gnädig Urteil, Strafe etc
  • condescending
    gnädig Lächeln etc ironisch | ironicallyiron
    gnädig Lächeln etc ironisch | ironicallyiron
  • generous
    gnädig Laune etc ironisch | ironicallyiron
    gnädig Laune etc ironisch | ironicallyiron
esempi
  • gnädige Frau in der Anrede
    Madam
    gnädige Frau in der Anrede
  • gnädiges Fräulein obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Madam, Miss
    gnädiges Fräulein obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • gnädiger Herr obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Sir
    gnädiger Herr obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi

gnädig

[ˈgnɛːdɪç]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

älter

[ˈɛltər]Adjektiv | adjective adj <Komparativ | comparativekomp alt>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • older
    älter mehr Jahre zählend
    älter mehr Jahre zählend
  • elder (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    älter innerhalb der Familie
    älter innerhalb der Familie
esempi
  • mein älterer Bruder
    my elder brother
    mein älterer Bruder
  • die älteren Söhne der Bauern
    the older (oder | orod elder) sons of the farmers
    die älteren Söhne der Bauern
  • älter als ich
    older than I (am) (me)
    älter als ich
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • the elder (oder | orod older)
    älter mit Eigennamen
    älter mit Eigennamen
  • senior, major, père (nachgestellt)
    älter
    älter
esempi
  • der ältere Schmidt
    Schmidt senior
    der ältere Schmidt
  • der ältere Cato
    Cato Major
    der ältere Cato
  • die ältere Edda
    the Elder Edda
    die ältere Edda
  • elderly
    älter ältlich
    older
    älter ältlich
    old
    älter ältlich
    älter ältlich
esempi
  • prior
    älter Rechtswesen | legal term, lawJUR
    älter Rechtswesen | legal term, lawJUR
esempi

Doktor

[ˈdɔktɔr]Maskulinum | masculine m <Doktors; Doktoren [-ˈtoːrən]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Doktor der Medizin [Philosophie, Theologie]
    Doctor of Medicine [Philosophy, Divinity]
    Doktor der Medizin [Philosophie, Theologie]
  • den (oder | orod seinen) Doktor machen (oder | orod bauen umgangssprachlich | familiar, informalumg , Doktor werden
    to take (oder | orod work for) one’s doctor’s degree (oder | orod doctorate)
    den (oder | orod seinen) Doktor machen (oder | orod bauen umgangssprachlich | familiar, informalumg , Doktor werden
  • jemanden zum Doktor machen (oder | orod promovieren)
    to makejemand | somebody sb a doctor, to confer the degree of doctor onjemand | somebody sb
    jemanden zum Doktor machen (oder | orod promovieren)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • doctor
    Doktor Arzt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Doktor Arzt umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • den Doktor holen
    to get (oder | orod call, send for) the doctor
    den Doktor holen
  • er ist unser Doktor
    he is our family doctor (auch | alsoa. GP britisches Englisch | British EnglishBr
    er ist unser Doktor
  • die Frau Doktor promoviert
    die Frau Doktor promoviert
  • nascondi gli esempimostra più esempi

sehr

[zeːr]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • very
    sehr vor adj & adv
    sehr vor adj & adv
esempi
  • most
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
    highly
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
    greatly
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
    extremely
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
esempi
  • very much
    sehr in Verbindung mit Verben
    greatly
    sehr in Verbindung mit Verben
    highly
    sehr in Verbindung mit Verben
    terribly
    sehr in Verbindung mit Verben
    awfully
    sehr in Verbindung mit Verben
    sehr in Verbindung mit Verben
esempi
  • ich vermisse ihn sehr
    I miss him very much (oder | orod badly)
    I miss him terribly (oder | orod dreadfully)
    ich vermisse ihn sehr
  • ich bedauere ihn sehr
    I pity (oder | orod sympathize with) him very much, I feel very sorry for him
    ich bedauere ihn sehr
  • das bedauere ich sehr
    I am very sorry about that
    das bedauere ich sehr
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Amt

[amt]Neutrum | neuter n <Amt(e)s; Ämter>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • office
    Amt Dienststelle
    bureau
    Amt Dienststelle
    Amt Dienststelle
esempi
  • ein Amt leiten
    to be in charge of (oder | orod to run) an office
    ein Amt leiten
  • Auswärtiges Amt Politik | politicsPOL
    Foreign Office britisches Englisch | British EnglishBr
    Auswärtiges Amt Politik | politicsPOL
  • Auswärtiges Amt
    State Department amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Auswärtiges Amt
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • office
    Amt amtliche Tätigkeit
    position
    Amt amtliche Tätigkeit
    post
    Amt amtliche Tätigkeit
    auch | alsoa. function
    Amt amtliche Tätigkeit
    Amt amtliche Tätigkeit
esempi
  • province, (sphere of) responsibility
    Amt Aufgabenbereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Amt Aufgabenbereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • das ist nicht meines Amtes literarisch | literaryliter
    this is not my province
    das ist nicht meines Amtes literarisch | literaryliter
  • es ist nicht meines Amtes, das zu tun
    it is not my job to do that
    es ist nicht meines Amtes, das zu tun
  • duty, dutiesPlural | plural pl
    Amt Pflicht literarisch | literaryliter
    function(sPlural | plural pl)
    Amt Pflicht literarisch | literaryliter
    Amt Pflicht literarisch | literaryliter
esempi
  • seines Amtes walten
    to perform one’s duties
    seines Amtes walten
  • walte deines Amtes! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s your job! do your job!
    walte deines Amtes! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (telephone) exchange (central amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    Amt Geschichte | historyHIST Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Amt Geschichte | historyHIST Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
esempi
  • office
    Amt Religion | religionREL
    Amt Religion | religionREL
esempi
  • (divine) service
    Amt Religion | religionREL
    Amt Religion | religionREL
  • (sung) mass
    Amt Religion | religionREL katholisch | CatholicKATH
    Amt Religion | religionREL katholisch | CatholicKATH
esempi