Traduzione Tedesco-Inglese per "guckte durch"

"guckte durch" traduzione Inglese

Cercava forse durchs o Durchw.?

vorgucken

intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • hinter (Dativ | dative (case)dat) etwas vorgucken
    to look out from behindetwas | something sth
    hinter (Dativ | dative (case)dat) etwas vorgucken
  • dein Unterrocketc., und so weiter | et cetera, and so on etc guckt vor
    your slipetc., und so weiter | et cetera, and so on etc is showing
    dein Unterrocketc., und so weiter | et cetera, and so on etc guckt vor

Schalk

[ʃalk]Maskulinum | masculine m <Schalk(e)s; Schalkeund | and u. Schälke>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • joker
    Schalk Witzbold
    Schalk Witzbold
  • scamp
    Schalk schalkhaftes Kind
    rascal
    Schalk schalkhaftes Kind
    imp
    Schalk schalkhaftes Kind
    Schalk schalkhaftes Kind
  • roguishness
    Schalk Schalkhaftigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Schalk Schalkhaftigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
esempi
  • der Schalk sitzt ihm im Nacken <nurSingular | singular sg>
    he is always up to tricks
    der Schalk sitzt ihm im Nacken <nurSingular | singular sg>
  • der Schalk guckt (oder | orod schaut) ihm aus den Augen <nurSingular | singular sg>
    he’s got a (mischievous) twinkle in his eye
    der Schalk guckt (oder | orod schaut) ihm aus den Augen <nurSingular | singular sg>

gucken

[ˈgʊkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • look
    gucken sehen
    gucken sehen
  • gucken umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „Mond
    gucken umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „Mond
  • gucken umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „Topf
    gucken umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „Topf
  • gucken umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „Wäsche
    gucken umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „Wäsche
esempi
  • lass mich mal gucken
    let me have a look (oder | orod peep, peek)
    lass mich mal gucken
  • guck mal!
    look!
    guck mal!
  • nicht gucken!
    don’t look! no looking (oder | orod peeping, peeking)!
    nicht gucken!
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • peep
    gucken sichtbar sein
    peek
    gucken sichtbar sein
    gucken sichtbar sein
esempi

Auto

[ˈauto]Neutrum | neuter n <Autos; Autos>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • car
    Auto
    Auto
  • auto(mobile) besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Auto
    motorcar besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Auto
    Auto
esempi
  • mit dem Auto (nach Karlsruhe) fahren
    to go (oder | orod travel) (to Karlsruhe) by car, to drive (to Karlsruhe)
    mit dem Auto (nach Karlsruhe) fahren
  • ein Auto fahren
    to drive a car
    ein Auto fahren
  • können Sie Auto fahren? fahren Sie Auto?
    can (oder | orod do) you drive? do you know how to drive (a car)?
    können Sie Auto fahren? fahren Sie Auto?
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Topf

[tɔpf]Maskulinum | masculine m <Topf(e)s; Töpfe>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pot
    Topf Behälter
    Topf Behälter
esempi
  • ein Topf voll Milch
    a potful of milk
    ein Topf voll Milch
  • Pflanzen in Töpfe setzen
    to pot plants
    Pflanzen in Töpfe setzen
  • alles in einen Topf werfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    alles in einen Topf werfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (sauce)pan, pot
    Topf zum Kochen
    Topf zum Kochen
esempi
  • jar
    Topf Krug
    Topf Krug
  • vessel
    Topf Gefäß
    Topf Gefäß
  • (chamber) pot
    Topf Nachttopf
    Topf Nachttopf
  • gallipot
    Topf in Apotheken
    Topf in Apotheken

Mond

[moːnt]Maskulinum | masculine m <Mond(e)s; Monde>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • moon
    Mond Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    Mond Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
esempi
  • der Mond scheint <nurSingular | singular sg>
    the moon is shining
    der Mond scheint <nurSingular | singular sg>
  • der Mond wird voll <nurSingular | singular sg>
    the moon is getting full
    der Mond wird voll <nurSingular | singular sg>
  • wachsender (oder | orod zunehmender) Mond <nurSingular | singular sg>
    waxing moon
    wachsender (oder | orod zunehmender) Mond <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • bald head
    Mond Glatze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dome
    Mond Glatze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Mond Glatze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • moon
    Mond Monat poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    month
    Mond Monat poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Mond Monat poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
esempi
  • satellite
    Mond Astronomie | astronomyASTRON Satellit
    moon
    Mond Astronomie | astronomyASTRON Satellit
    Mond Astronomie | astronomyASTRON Satellit
esempi
  • spread eagle
    Mond Sport | sportsSPORT beim Eiskunstlauf
    Mond Sport | sportsSPORT beim Eiskunstlauf
esempi
  • half-moon (of a nail)
    Mond Medizin | medicineMED Nagelmöndchen
    Mond Medizin | medicineMED Nagelmöndchen
  • lunule
    Mond
    lunula
    Mond
    Mond

durch

[dʊrç]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • through
    durch hindurch
    thru amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    durch hindurch
    durch hindurch
  • durch → vedere „dick
    durch → vedere „dick
esempi
  • across
    durch quer hindurch
    through
    durch quer hindurch
    durch quer hindurch
esempi
  • by
    durch besonders im Passiv
    durch besonders im Passiv
esempi
  • by, by way (oder | orod means) of, through
    durch mittels
    durch mittels
esempi
  • owing to
    durch infolge von
    due to
    durch infolge von
    because of
    durch infolge von
    as a result of
    durch infolge von
    through
    durch infolge von
    durch infolge von
  • durch → vedere „Schaden
    durch → vedere „Schaden
esempi
  • for, over, through(out), during
    durch zeitlich besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
    durch zeitlich besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
esempi
  • divided by
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • over
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Brüchen
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Brüchen
esempi
  • 15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    15 divided by 3
    15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • 15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    15 over 3
    15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH

durch

[dʊrç]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • through
    durch
    durch
esempi
  • er [sie] ist bei mir unten durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I have (oder | orod I am) done (oder | orod finished) with him [her], I am through with him [her]
    er [sie] ist bei mir unten durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • durch sein von Zug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have already left (oder | orod passed through)
    durch sein von Zug umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • durch sein von Schuhsohlen, Hosenboden etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be worn out (oder | orod through)
    durch sein von Schuhsohlen, Hosenboden etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • durch sein von Prüfling umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be (oder | orod have got) through, to have passed
    durch sein von Prüfling umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi

'bringen durch

transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • etwas (gut) durch den Winter bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get (oder | orod bring)etwas | something sth through the winter
    etwas (gut) durch den Winter bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg

gehen durch

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • walk (oder | orod go) through
    gehen durch zu Fuß
    gehen durch zu Fuß
  • go (oder | orod lead) through, traverse
    gehen durch von Weg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gehen durch von Weg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • pass (oder | orod go) through
    gehen durch durchlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gehen durch durchlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • alles geht durch meine Hände fasse ich an
    everything passes through my hands
    alles geht durch meine Hände fasse ich an
  • alles geht durch meine Hände ist meine Verantwortung
    I am responsible for (oder | orod in charge of) everything
    alles geht durch meine Hände ist meine Verantwortung
  • make it (oder | orod get) through
    gehen durch von Personen: passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gehen durch von Personen: passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • pass (oder | orod go) through
    gehen durch von Dingen: passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gehen durch von Dingen: passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go through
    gehen durch von Wasser etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leak through
    gehen durch von Wasser etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    penetrate
    gehen durch von Wasser etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gehen durch von Wasser etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go (oder | orod run) through
    gehen durch sich ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gehen durch sich ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • transit
    gehen durch Astronomie | astronomyASTRON
    gehen durch Astronomie | astronomyASTRON

'kommen durch

intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitAkkusativ | accusative (case) akk>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • come (oder | orod pass) through
    'kommen durch durchqueren
    'kommen durch durchqueren
esempi
  • get through
    'kommen durch durchkommen
    'kommen durch durchkommen
esempi