Traduzione Tedesco-Inglese per "end contraction"

"end contraction" traduzione Inglese

Cercava forse open end, Eid o Erd-?

contraction

[kənˈtrækʃən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zuziehungfeminine | Femininum f
    contraction medicine | MedizinMED of disease
    contraction medicine | MedizinMED of disease
  • dauernde Verkürzung, Kontrakturfeminine | Femininum f
    contraction medicine | MedizinMED of muscleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    contraction medicine | MedizinMED of muscleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Kontraktionfeminine | Femininum f
    contraction shrinking
    Zusammenziehungfeminine | Femininum f
    contraction shrinking
    contraction shrinking
  • Zusammenziehungfeminine | Femininum f
    contraction linguistics | SprachwissenschaftLING shortening, shortened word
    Kontraktionfeminine | Femininum f
    contraction linguistics | SprachwissenschaftLING shortening, shortened word
    Abkürzungfeminine | Femininum f
    contraction linguistics | SprachwissenschaftLING shortening, shortened word
    Verkürzungfeminine | Femininum f
    contraction linguistics | SprachwissenschaftLING shortening, shortened word
    Kurzwortneuter | Neutrum n
    contraction linguistics | SprachwissenschaftLING shortening, shortened word
    contraction linguistics | SprachwissenschaftLING shortening, shortened word
  • Rückgangmasculine | Maskulinum m
    contraction of market, industry
    contraction of market, industry
  • Kontraktionfeminine | Femininum f
    contraction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of circulation of banknotes
    contraction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of circulation of banknotes

  • end
    Ende räumlich
    Ende räumlich
  • Ende → vedere „Ecke
    Ende → vedere „Ecke
esempi
  • das Ende des Flurs
    the end of the corridor
    das Ende des Flurs
  • das Ende einer Prozession
    the tail end of a procession
    das Ende einer Prozession
  • am oberen [unteren] Ende
    at the upper [lower] end
    am oberen [unteren] Ende
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • end
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. close, conclusion
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
esempi
  • das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
    the end of the year
    das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
  • am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
    at the close of the 19th century
    am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
  • gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
    toward(s) the end of the month
    gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • end
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    conclusion
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    close
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
  • auch | alsoa. ending
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
esempi
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
    endless (oder | orod eternal) drudgery
    eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • result
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    outcome
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    end
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. upshot
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    death
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
esempi
  • sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
    she met with a tragic end
    sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
  • er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
    he felt his end was near
    er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
  • es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
    he is nearing his end
    es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (small) piece
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • (long) distance (oder | orod way)
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • (long) piece amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ende <nurSingular | singular sg>
    Ende <nurSingular | singular sg>
esempi
  • bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
    it is still quite a way
    bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
  • termination
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
  • expiration
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    expiry
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
  • finish
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
  • tines
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    points
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    prongs
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    auch | alsoa. antlers
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
  • (rope’s) end
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
esempi
  • end
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    fine
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
esempi
  • „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
    “over and out!”
    „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    purpose
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    object
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
esempi
  • zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>
    to what end? for what purpose?
    zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>

contracting

[kənˈtræktiŋ; ˈk(ɒ)ntræktiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vertragschließend, Vertrags…
    contracting entering contract
    contracting entering contract
esempi
  • the contracting parties
    die vertragschließenden Parteien, die Kontrahenten
    the contracting parties
  • contracting partner
    Vertragspartner
    contracting partner

contract

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vertragmasculine | Maskulinum m
    contract legal term, law | RechtswesenJUR
    Kontraktmasculine | Maskulinum m
    contract legal term, law | RechtswesenJUR
    contract legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • Vertragsurkundefeminine | Femininum f
    contract legal term, law | RechtswesenJUR document
    contract legal term, law | RechtswesenJUR document
  • Vertragsrechtneuter | Neutrum n
    contract legal term, law | RechtswesenJUR law of contracts
    contract legal term, law | RechtswesenJUR law of contracts
  • Eigentumsübertragungfeminine | Femininum f
    contract legal term, law | RechtswesenJUR transfer of property
    contract legal term, law | RechtswesenJUR transfer of property
  • Ehevertragmasculine | Maskulinum m
    contract marriage contract
    contract marriage contract
  • Verlöbnisneuter | Neutrum n
    contract engagement
    contract engagement
  • Verdingungfeminine | Femininum f
    contract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invitation to tender
    Akkordmasculine | Maskulinum m
    contract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invitation to tender
    contract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invitation to tender
esempi
  • höchstes Gebot
    contract (playing) cards | KartenspielKART in bridge
    contract (playing) cards | KartenspielKART in bridge
esempi
  • also | aucha. contract bridge (playing) cards | KartenspielKART
    Kontrakt-, Plafond-Bridgeneuter | Neutrum n
    also | aucha. contract bridge (playing) cards | KartenspielKART
  • Kontraktion(sform)feminine | Femininum f
    contract linguistics | SprachwissenschaftLING
    contract linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Zeitkartefeminine | Femininum f
    contract railways | EisenbahnBAHN season ticket dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    contract railways | EisenbahnBAHN season ticket dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

esempi
  • runzeln
    contract foreheadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    contract foreheadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • annehmen
    contract habit
    contract habit
  • sich (dative (case) | Dativdat) zuziehen
    contract disease
    contract disease
  • erlangen, kommen zu
    contract rare | seltenselten (reach)
    contract rare | seltenselten (reach)
  • machen, geraten in (accusative (case) | Akkusativakk)
    contract debts
    contract debts
  • eingehen
    contract obligation
    contract obligation
  • (ab)schließen, eingehen
    contract agreement, marriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    contract agreement, marriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schließen
    contract friendship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    contract friendship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • machen
    contract acquaintance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    contract acquaintance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verloben (to mit)
    contract jetztrare | selten selten (betroth) <usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf>
    contract jetztrare | selten selten (betroth) <usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf>

contract

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich zusammenziehen, (ein)schrumpfen
    contract shrink, shrivel
    contract shrink, shrivel
  • sich runzeln
    contract wrinkle
    contract wrinkle
  • sich verkleinern, kleiner werden
    contract become smaller
    contract become smaller
esempi
  • sich vertraglich verpflichten (to dosomething | etwas sthsomething | etwas etwas zu tun forsomething | etwas sth zusomething | etwas etwas)
    contract commit oneself
    contract commit oneself
esempi
  • eine Ehe schließenor | oder od eingehen
    contract get married obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    contract get married obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

End-

zssgn

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

…ender

Maskulinum | masculine m <...enders; ...ender>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • …pointer
    …ender Jagd | huntingJAGD
    …ender Jagd | huntingJAGD

  • (come to an) end, stop
    enden räumlich
    enden räumlich
esempi
esempi
  • (come to an) end, cease, stop
    enden aufhören
    enden aufhören
esempi
  • end
    enden schließen
    close
    enden schließen
    conclude
    enden schließen
    enden schließen
esempi
esempi
  • meet one’s end
    enden sterben literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    enden sterben literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
esempi
  • end up
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wind up
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • end
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    terminate
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    expire
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    cease
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
esempi
  • end
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    terminate
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
esempi
  • mit einem (oder | orod auf einen) Vokal enden
    to terminate in (oder | orod end with) a vowel
    mit einem (oder | orod auf einen) Vokal enden
  • end
    enden Sport | sportsSPORT
    enden Sport | sportsSPORT
esempi

enden

[ˈɛndən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> arch

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

contractive

[-tiv]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

contractant

[kənˈtræktənt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kontrahent(in), Vertragschließende(r)
    contractant legal term, law | RechtswesenJUR
    contractant legal term, law | RechtswesenJUR

contractiveness

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zusammenziehende Eigenschaft
    contractiveness
    contractiveness