Traduzione Tedesco-Inglese per "Spent"

"Spent" traduzione Inglese

Cercava forse Spelt, Spant o Stent?

tanbark

[ˈtænbɑː(r)k]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Lohefeminine | Femininum f
    tanbark engineering | TechnikTECH
    tanbark engineering | TechnikTECH
esempi
  • spent tanbark
    ausgelaugte Lohe (als Feuerungor | oder od als Belag für Manegenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    spent tanbark

spent

[spent]preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spent → vedere „spend
    spent → vedere „spend

spent

[spent]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • entleert
    spent zoology | ZoologieZOOL insects, fish
    spent zoology | ZoologieZOOL insects, fish
esempi

ill-spent

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

spend

[spend]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf spent [spent]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
  • opfern, (da)hingeben
    spend sacrifice
    spend sacrifice
esempi
  • verlieren
    spend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

spend

[spend]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf spent [spent]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • schnell aufgebraucht sein, sich verbrauchen, sich abnutzen
    spend be used up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spend be used up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • laichen
    spend of fish
    spend of fish

wakeful

[ˈweikful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schlaf-, ruhelos
    wakeful sleepless
    wakeful sleepless
esempi
  • wachsam
    wakeful vigilant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wakeful vigilant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wachrufend, aufrüttelnd, -schreckend
    wakeful rare | seltenselten (rousing)
    wakeful rare | seltenselten (rousing)

well-spent

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gut verwendet
    well-spent
    well-spent

spent acid recovery

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Dünnsäurerückgewinnungfeminine | Femininum f (DSR)
    spent acid recovery engineering | TechnikTECH
    spent acid recovery engineering | TechnikTECH

  • (Spiel)Ballmasculine | Maskulinum m
    ball sports | SportSPORT object
    ball sports | SportSPORT object
  • Ballmasculine | Maskulinum m
    ball sphere
    Kugelfeminine | Femininum f
    ball sphere
    kugelförmiger Körper, Knäuelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    ball sphere
    runder Pack, Ballenmasculine | Maskulinum m (Garnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    ball sphere
    ball sphere
  • (Spiel)Kugelfeminine | Femininum f
    ball for billiards, croquetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ball for billiards, croquetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kugelfeminine | Femininum f
    ball for firearm
    Kugelnalso | auch a.collective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl
    ball for firearm
    Bleineuter | Neutrum n
    ball for firearm
    ball for firearm
esempi
  • runder Körperteil
    ball part of body
    ball part of body
esempi
  • Ballspielneuter | Neutrum n
    ball sports | SportSPORT game
    especially | besondersbesonders Baseballspielneuter | Neutrum n
    ball sports | SportSPORT game
    ball sports | SportSPORT game
  • Schussmasculine | Maskulinum m
    ball sports | SportSPORT pass
    ball sports | SportSPORT pass
  • Ballmasculine | Maskulinum m
    ball sports | SportSPORT delivery, throw
    Wurfmasculine | Maskulinum m
    ball sports | SportSPORT delivery, throw
    ball sports | SportSPORT delivery, throw
esempi
  • nicht vorschriftsmäßig geworfener Ball
    ball incorrect delivery in baseball
    ball incorrect delivery in baseball
  • Kuppelfeminine | Femininum f
    ball architecture | ArchitekturARCH
    Turmknopfmasculine | Maskulinum m
    ball architecture | ArchitekturARCH
    ball architecture | ArchitekturARCH
  • kugelförmiger Himmelskörper
    ball astronomy | AstronomieASTRON
    especially | besondersbesonders Erdballmasculine | Maskulinum m, -kugelfeminine | Femininum f
    ball astronomy | AstronomieASTRON
    ball astronomy | AstronomieASTRON
  • rundlicher Gegenstand
    ball round object
    ball round object
  • Linsefeminine | Femininum f (am Pendel)
    ball
    ball
  • Kugelfeminine | Femininum f (zur Gewichtsabstimmung)
    ball
    ball
  • Kokonmasculine | Maskulinum m (der Seidenraupe)
    ball
    ball
  • Polierwachsneuter | Neutrum n
    ball wax polish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ball wax polish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Luppefeminine | Femininum f
    ball engineering | TechnikTECH mass of iron
    Deulmasculine | Maskulinum m
    ball engineering | TechnikTECH mass of iron
    ball engineering | TechnikTECH mass of iron
  • große Pille (für Pferde)
    ball veterinary medicine | TiermedizinVET
    ball veterinary medicine | TiermedizinVET
  • Fuchsfährtefeminine | Femininum f
    ball hunting | JagdJAGD
    ball hunting | JagdJAGD
esempi
  • to be on the ball Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf Zack sein
    to be on the ball Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to have the ball at one’s feet British English | britisches EnglischBr
    das Spiel in der Hand haben, Herr der Situation sein
    to have the ball at one’s feet British English | britisches EnglischBr
  • to keep the ball up (or | oderod rolling)
    das Gesprächor | oder od die Sache in Gang halten, seinen Teil zum Fortgang der Unterhaltungor | oder od der Sache beitragen
    to keep the ball up (or | oderod rolling)
  • nascondi gli esempimostra più esempi

ball

[bɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • zu Luppen verarbeiten
    ball engineering | TechnikTECH metal
    ball engineering | TechnikTECH metal
  • bumsen
    ball have sexespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg
    ball have sexespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg
  • vögeln
    ball
    ball

ball

[bɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich (zusammen)ballen
    ball
    ball
  • Schnee-or | oder od Erdklumpen ansetzen
    ball of horse’s hoofet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ball of horse’s hoofet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • ball up engineering | TechnikTECH
    Luppen bilden
    ball up engineering | TechnikTECH
esempi
  • ball up make a mess slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (völlig) durcheinanderkommen (on bei)
    ball up make a mess slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • bumsen
    ball have sex withespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg
    ball have sex withespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg
  • vögeln
    ball
    ball

  • Eisenneuter | Neutrum n (Fe)
    iron
    iron
  • iron → vedere „heart
    iron → vedere „heart
esempi
  • Gegenstand aus Eisen
    iron object made of iron
    iron object made of iron
  • -stempelmasculine | Maskulinum m
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brenneisenneuter | Neutrum n
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brandeisenneuter | Neutrum n (zum Einbrennen von Brandmalen)
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
  • (Bügel)Eisenneuter | Neutrum n
    iron for clothes
    iron for clothes
  • Harpunefeminine | Femininum f
    iron harpoon
    iron harpoon
  • Steigbügelmasculine | Maskulinum m
    iron stirrup
    iron stirrup
  • (Locken)Brennscherefeminine | Femininum f, -eisenneuter | Neutrum n
    iron curling iron
    iron curling iron
  • Eisenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders des Hobels)
    iron blade of tool
    iron blade of tool
  • Eisenneuter | Neutrum n (Golfschläger mit eisernem Kopf)
    iron golf club
    iron golf club
esempi
  • also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schießeisenneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwertneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Eisen(präparat)neuter | Neutrum n
    iron medicine | MedizinMED
    iron medicine | MedizinMED
esempi
  • Hand-, Fußschellenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    Eisenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
esempi
  • he was put in irons <plural | Pluralpl>
    es wurden ihm Hand-or | oder od Fußschellen angelegt, er wurde in Eisen gelegt
    he was put in irons <plural | Pluralpl>
  • the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
    Pein und Trübsal beschlichen seine Seele
    the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
  • Beinschienefeminine | Femininum f (zum Ausgleich von Missbildungen)
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
  • iron → vedere „iron gray
    iron → vedere „iron gray
esempi
  • to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
    jemandem das Bein schienen
    to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
esempi

esempi
  • eisenfarben, -farbig
    iron iron coloured
    iron iron coloured
  • eisern, hart, robust, widerstandsfähig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • eisern
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unerbittlich, grausam, kalt, hart
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unnachgiebig, unbeugsam, unerschütterlich
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • the Iron Chancellor Bismarck
    der Eiserne Kanzler
    the Iron Chancellor Bismarck
  • the Iron Duke Wellington
    der Eiserne Herzog
    the Iron Duke Wellington
  • an iron will
    ein eiserner Wille
    an iron will
  • eisenzeitlich, Eisenzeit…, ausor | oder od in der Eisenzeit
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
  • eisern
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
  • verderbt, gemein
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • iron times
    verderbte Zeiten
    iron times

iron

[ˈaiə(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bügeln, plätten
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • mit Eisen beschlagen
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • (jemanden) fesseln, in Eisen legen
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) Hand-or | oder od Fußschellen anlegen
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

iron

[ˈaiə(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

most

[moust]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • meist(er, e, es), größt(er, e, es)
    most
    most
esempi
  • for the most part
    größten-, meistenteils, in den meisten Fällen
    for the most part
  • he has the most need of it
    er braucht es am meistenor | oder od dringendsten
    he has the most need of it
  • die meisten
    most vor einem Substantiv im pl ohne Artikel
    most vor einem Substantiv im pl ohne Artikel
esempi
  • most accidents
    die meisten Unfälle
    most accidents
  • most people
    die meisten Leute
    most people
  • most Saturdays
    an den meisten Samstagen
    most Saturdays
  • (die) meistenplural | Plural pl
    most vor einem Substantiv im pl mitor | oder od auch ohne Artikel
    die größte Anzahl vonor | oder od an (dative (case) | Dativdat)
    most vor einem Substantiv im pl mitor | oder od auch ohne Artikel
    most vor einem Substantiv im pl mitor | oder od auch ohne Artikel
esempi

most

[moust]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (das) meiste
    most
    most
  • (das) Höchste
    most
    most
  • (das) Äußerste
    most
    most
esempi
  • the most he accomplished
    das Höchste, das er vollbrachte
    the most he accomplished
  • to make the most ofsomething | etwas sth exploitsomething | etwas sth to the full
    something | etwasetwas aufs Beste ausnützen, den größten Nutzen aussomething | etwas etwas ziehen
    to make the most ofsomething | etwas sth exploitsomething | etwas sth to the full
  • to make the most ofsomething | etwas sth showsomething | etwas sth in its best or worst light
    (zum eigenen Vorteil)something | etwas etwas ins besteor | oder od schlechteste Licht stellen
    to make the most ofsomething | etwas sth showsomething | etwas sth in its best or worst light
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • das meiste, der größte Teil
    most
    most
esempi
  • die meistenplural | Plural pl
    most
    most
esempi

most

[moust]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • what most tempted me, what tempted me most
    was mich am meisten lockte
    what most tempted me, what tempted me most
  • she screamed most
    sie schrie am meisten
    she screamed most
  • most of all
    am allermeisten, hauptsächlich
    most of all
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • fast, beinahe
    most almost American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    most almost American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial