Traduzione Inglese-Tedesco per "respite"

"respite" traduzione Tedesco

respite
[ˈrespit] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-pait]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Ruhe)Pausefeminine | Femininum f
    respite
    Unterbrechungfeminine | Femininum f (der Arbeit, des Schmerzeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    respite
    respite
esempi
  • Fristfeminine | Femininum f
    respite delay
    (Zahlungs)Aufschubmasculine | Maskulinum m
    respite delay
    Stundungfeminine | Femininum f
    respite delay
    respite delay
esempi
  • Begnadigungfeminine | Femininum f
    respite legal term, law | RechtswesenJUR from death penalty
    Aussetzungfeminine | Femininum f des Vollzugs (der Todesstrafe)
    respite legal term, law | RechtswesenJUR from death penalty
    respite legal term, law | RechtswesenJUR from death penalty
  • Strafaufschubmasculine | Maskulinum m
    respite legal term, law | RechtswesenJUR from punishment
    respite legal term, law | RechtswesenJUR from punishment
respite
[ˈrespit] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-pait]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stunden
    respite debts
    respite debts
  • begnadigen
    respite person sentenced to death
    respite person sentenced to death
  • aussetzen
    respite punishment
    respite punishment
  • Erleichterung verschaffen von
    respite painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    respite painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • nicht auszahlen, entziehen
    respite military term | Militär, militärischMIL pay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    respite military term | Militär, militärischMIL pay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemanden) mit Soldentzug bestrafen
    respite military term | Militär, militärischMIL punish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    respite military term | Militär, militärischMIL punish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
this is at most a respite
this is at most a respite
Vor Kurzem hat es eine Erholung gegeben.
Recently, there has been a respite.
Fonte: Europarl
Reformmüdigkeit bedeutet, dass Mittel- und Osteuropa eine Atempause brauchen.
Reform fatigue implies that Central and Eastern Europe needs a respite to catch its breath.
Allen Läufern, die an diesem Marathon teilgenommen haben, sei zumindest diese kleine Pause vergönnt!
All the runners in this marathon deserve at least that respite!
Fonte: Europarl
Die Bürger haben uns eine Pause auferlegt.
The people have requested some respite.
Fonte: Europarl
Die Erholung war aber nur von kurzer Dauer.
But the respite was short-lived.
Sie bieten eine angenehme Atempause von der sie umgebenden hohen Bebauungsdichte.
They offer a pleasant respite from the high-density development around them.
Fonte: TED
Natürlich könnte sich die grüne Revolution auch als vorübergehende Entspannung erweisen.
The green revolution may, of course, prove to be only a temporary respite.
Er schlägt vor, die Gnadenfrist von sechs auf zehn Jahre zu verlängern.
He proposes that the respite of six years be extended to ten years.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: