Traduzione Inglese-Tedesco per "white marking"

"white marking" traduzione Tedesco

Cercava forse marling, making, marking down o man-marking?

  • Fleckmasculine | Maskulinum m
    mark dirty mark, smudge
    mark dirty mark, smudge
  • (An)Zeichenneuter | Neutrum n
    mark symptom, sign
    mark symptom, sign
esempi
  • Ziel(scheibefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    mark target
    mark target
esempi
  • allgemeineor | oder od gewünschte Norm
    mark general norm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mark general norm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Spurfeminine | Femininum f
    mark trace, footstep
    Fußspurfeminine | Femininum f
    mark trace, footstep
    mark trace, footstep
esempi
  • Markefeminine | Femininum f
    mark type, quality
    Sortefeminine | Femininum f
    mark type, quality
    Qualitätfeminine | Femininum f
    mark type, quality
    mark type, quality
esempi
  • Notefeminine | Femininum f
    mark school | SchulwesenSCHULE
    Zensurfeminine | Femininum f
    mark school | SchulwesenSCHULE
    Punktmasculine | Maskulinum m
    mark school | SchulwesenSCHULE
    mark school | SchulwesenSCHULE
esempi
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    mark school | SchulwesenSCHULE results in testet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    mark school | SchulwesenSCHULE results in testet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
esempi
  • eine zweite Ausführung, Nr. 2
    mark general sense: type
    mark general sense: type
esempi
  • Markierungfeminine | Femininum f
    mark marking
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    mark marking
    Malneuter | Neutrum n
    mark marking
    mark marking
esempi
  • Zeichenneuter | Neutrum n
    mark sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mark sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • mark of confidence
  • mark of favo(u)r
    mark of favo(u)r
  • mark of respect
    Zeichen der Hochachtung
    mark of respect
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (Kenn)Zeichenneuter | Neutrum n
    mark distinctive mark
    (Merk)Malneuter | Neutrum n
    mark distinctive mark
    mark distinctive mark
esempi
  • charakteristisches Merkmal, Charakter(zug)masculine | Maskulinum m
    mark characteristic trait
    Charakteristikumneuter | Neutrum n (in der Logiket cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    mark characteristic trait
    mark characteristic trait
  • Symptomneuter | Neutrum n
    mark
    mark
  • (Merk)Zeichenneuter | Neutrum n
    mark record, mark giving information, line indicating position
    Markefeminine | Femininum f
    mark record, mark giving information, line indicating position
    mark record, mark giving information, line indicating position
esempi
  • (Schrift-, Satz)Zeichenneuter | Neutrum n
    mark punctuation symbol
    mark punctuation symbol
esempi
  • Leit-, Orientierungs-, Richtungszeichenneuter | Neutrum n
    mark giving orientation or direction
    mark giving orientation or direction
esempi
  • Abzeichenneuter | Neutrum n
    mark badge, insignia: of associationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mark badge, insignia: of associationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Eigentums)Zeichenneuter | Neutrum n
    mark mark of property
    mark mark of property
  • Brandmalneuter | Neutrum n
    mark brand
    mark brand
  • Striemefeminine | Femininum f
    mark weal
    Schwielefeminine | Femininum f
    mark weal
    mark weal
  • Narbefeminine | Femininum f
    mark scar
    mark scar
  • Kerbefeminine | Femininum f
    mark nick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Einschnittmasculine | Maskulinum m
    mark nick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mark nick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Hand-, Namens)Zeichenneuter | Neutrum n
    mark made by illiterate person
    Kreuzneuter | Neutrum n
    mark made by illiterate person
    mark made by illiterate person
  • Eindruckmasculine | Maskulinum m (with bei)
    mark impression
    mark impression
  • (aufgeprägter) Stempel, Geprägeneuter | Neutrum n
    mark stamp
    mark stamp
esempi
  • Bedeutungfeminine | Femininum f
    mark significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Rangmasculine | Maskulinum m
    mark significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wichtigkeitfeminine | Femininum f
    mark significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mark significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (etwas) Hervorragendes
    mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • (Fabrik-, Waren)Zeichenneuter | Neutrum n
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
    Schutzmarkefeminine | Femininum f
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
    (Handels)Markefeminine | Femininum f
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
  • Preisangabefeminine | Femininum f
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price tag
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price tag
esempi
  • (abgemarkte) Fadenlänge
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF length mark on plumb line
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF length mark on plumb line
  • Landmarkefeminine | Femininum f
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landmark
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landmark
  • Bakefeminine | Femininum f
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beacon, buoy
    Leitzeichenneuter | Neutrum n
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beacon, buoy
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beacon, buoy
  • Markneuter | Neutrum n
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading or cargo mark
    Ladungsbezeichnungfeminine | Femininum f
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading or cargo mark
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading or cargo mark
  • Markefeminine | Femininum f
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign, marking
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign, marking
esempi
  • Plimsoll mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    (gesetzliche) Höchstlademarke (am Schiffsrumpf)
    Plimsoll mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Modellneuter | Neutrum n
    mark military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH model British English | britisches EnglischBr
    Typefeminine | Femininum f
    mark military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH model British English | britisches EnglischBr
    mark military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH model British English | britisches EnglischBr
esempi
  • (das) Richtige
    mark right thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mark right thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • not my mark
    nicht mein Geschmack, nicht das Richtige für mich
    not my mark
esempi
  • usually | meistmeist meist easy mark push over slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    leichter Kaufor | oder od leichte Beute, Gimpelmasculine | Maskulinum m
    usually | meistmeist meist easy mark push over slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to be an easy mark
    leicht reinzulegen sein
    to be an easy mark
  • he is too easy a mark
    er ist nicht raffiniert genug, er ist zu naiv
    he is too easy a mark
  • Magengrubefeminine | Femininum f, -spitzefeminine | Femininum f
    mark sports | SportSPORT in boxing: solar plexus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Solarplexusmasculine | Maskulinum m
    mark sports | SportSPORT in boxing: solar plexus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mark sports | SportSPORT in boxing: solar plexus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Zielkugelfeminine | Femininum f
    mark sports | SportSPORT ten pin bowling: target pin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mark sports | SportSPORT ten pin bowling: target pin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (Ab)Schussmarkefeminine | Femininum f
    mark sports | SportSPORT football, rugby: for free kick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mark sports | SportSPORT football, rugby: for free kick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Startliniefeminine | Femininum f
    mark sports | SportSPORT running: starting line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mark sports | SportSPORT running: starting line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • to get off the mark
    to get off the mark
  • on your marks
    auf die Plätze
    on your marks
esempi
  • usually | meistmeist meist mark of mouth sign of age on horse’s teeth
    Bohnefeminine | Femininum f
    Kennungfeminine | Femininum f (Alterszeichen an Pferdezähnen)
    usually | meistmeist meist mark of mouth sign of age on horse’s teeth
  • Markfeminine | Femininum f
    mark history | GeschichteHIST march, borderland
    Grenzgebietneuter | Neutrum n
    mark history | GeschichteHIST march, borderland
    Grenzefeminine | Femininum f
    mark history | GeschichteHIST march, borderland
    mark history | GeschichteHIST march, borderland
  • Gemeindemarkfeminine | Femininum f
    mark history | GeschichteHIST common land
    Allmendefeminine | Femininum f
    mark history | GeschichteHIST common land
    mark history | GeschichteHIST common land
  • mark syn vgl. → vedere „sign
    mark syn vgl. → vedere „sign
esempi

  • kennzeichnen
    mark path, objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, leave identifying mark on
    mark path, objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, leave identifying mark on
  • bezeichnen, mit einem Merkzeichen versehen
    mark place on map
    mark place on map
  • andeuten
    mark provisorisch
    mark provisorisch
  • markieren
    mark
    mark
esempi
  • to mark time military term | Militär, militärischMIL
    auf der Stelle treten
    to mark time military term | Militär, militärischMIL
  • to mark time not move away figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nicht von der Stelle kommen
    to mark time not move away figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to mark time wait
    to mark time wait
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Zeichen hinterlassen auf (dative (case) | Dativdat)
    mark leave mark on, scratchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mark leave mark on, scratchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • gedenken (genitive (case) | Genitivgen)
    mark commemorate
    mark commemorate
esempi
esempi
  • (unter mehreren) kennzeichnen
    mark make stand out
    mark make stand out
esempi
esempi
  • anzeigen
    mark level of barometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, show, display
    mark level of barometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, show, display
  • (kenn)zeichnen
    mark put name on: clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mark put name on: clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • also | aucha. mark out pick out: from many
    (aus mehreren) bestimmen, (aus)wählen (for für)
    also | aucha. mark out pick out: from many
esempi
esempi
  • bewerten, benoten, zensieren
    mark exercize, testet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mark exercize, testet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • sich (dative (case) | Dativdat) merken
    mark remember
    mark remember
esempi
  • mark my words!
    das sage ich Ihnen!
    mark my words!
  • auszeichnen
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods: price
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods: price
  • (öffentlich) notieren (lassen)
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH publically list or quote British English | britisches EnglischBr
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH publically list or quote British English | britisches EnglischBr
  • festsetzen
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price: fix
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price: fix
  • mark → vedere „mark down
    mark → vedere „mark down
esempi
  • also | aucha. mark down hunting | JagdJAGD lair of animal
    sich merken
    also | aucha. mark down hunting | JagdJAGD lair of animal
  • (Akzent) setzen
    mark linguistics | SprachwissenschaftLING accent, length
    mark linguistics | SprachwissenschaftLING accent, length
  • bezeichnen
    mark Längen linguistics | SprachwissenschaftLING
    mark Längen linguistics | SprachwissenschaftLING
  • markieren
    mark military term | Militär, militärischMIL identify
    mark military term | Militär, militärischMIL identify
  • decken
    mark sports | SportSPORT opponent
    mark sports | SportSPORT opponent
  • markieren, an-, aufschreiben, notieren
    mark sports | SportSPORT note down: points, goalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mark sports | SportSPORT note down: points, goalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to mark the game
    die Punkteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc auf-or | oder od mitschreiben
    to mark the game

mark

[mɑː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ein Merkzeichen (Strich, Kerbeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) machen, markieren
    mark mark with sign giving information
    mark mark with sign giving information
  • sichsomething | etwas etwas merken
    mark take note ofsomething | etwas sth
    mark take note ofsomething | etwas sth
esempi
  • (die) Punkteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit-or | oder od aufschreiben
    mark in games: write down score
    mark in games: write down score
  • schreiben
    mark write: of pencil, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mark write: of pencil, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

marking

[ˈmɑː(r)kiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Haut-, Feder)Musterungfeminine | Femininum f
    marking zoology | ZoologieZOOL
    Zeichnungfeminine | Femininum f
    marking zoology | ZoologieZOOL
    marking zoology | ZoologieZOOL
  • Benotungfeminine | Femininum f
    marking school | SchulwesenSCHULE
    Zensierungfeminine | Femininum f
    marking school | SchulwesenSCHULE
    marking school | SchulwesenSCHULE
  • Deckungfeminine | Femininum f
    marking sports | SportSPORT
    marking sports | SportSPORT
esempi
  • Bezeichnungfeminine | Femininum f
    marking also | aucha. musical term | MusikMUS
    marking also | aucha. musical term | MusikMUS

marking

[ˈmɑː(r)kiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • markierend
    marking
    marking
esempi

esempi
  • white-skinned
    weißhäutig
    white-skinned
  • white-spotted
    weiß gefleckt
    white-spotted
  • as white as a lily
    as white as a lily
  • hell(farbig), licht
    white light-coloured
    white light-coloured
esempi
  • weiß, hellhäutig
    white fair-skinned poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    white fair-skinned poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • weiß(rassig) (especially | besondersbesonders im Ggs zu den Schwarzen)
    white of white race American English | amerikanisches EnglischUS
    white of white race American English | amerikanisches EnglischUS
  • weiß, von der weißen Rasse bewohntor | oder od beherrscht
    white inhabited or governed by white race American English | amerikanisches EnglischUS
    white inhabited or governed by white race American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • weiß
    white wine
    white wine
esempi
  • weiß, mit (viel) Milch
    white with milk British English | britisches EnglischBr
    white with milk British English | britisches EnglischBr
esempi
  • weiß, grau
    white hair
    white hair
  • weiß-, hellhaarig, blond
    white white-haired poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    white white-haired poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
esempi
  • White Terror history | GeschichteHIST
    Weiße Schreckensherrschaft (nach der Franz. Revolution)
    White Terror history | GeschichteHIST
  • weiß (glänzend), silb(e)rig
    white shiny, silvery
    white shiny, silvery
  • weiß
    white engineering | TechnikTECH alloy
    white engineering | TechnikTECH alloy
  • weiß, Weiß…, verzinnt
    white engineering | TechnikTECH tin-plated
    white engineering | TechnikTECH tin-plated
  • silbern, silberlegiert
    white engineering | TechnikTECH alloyed with silver
    white engineering | TechnikTECH alloyed with silver
  • zinnlegiert
    white engineering | TechnikTECH alloyed with tin
    white engineering | TechnikTECH alloyed with tin
  • weiß (gekleidet) (especially | besondersbesonders Mönch)
    white dressed in white
    white dressed in white
  • Karmeliter…
    white religion | ReligionREL
    white religion | ReligionREL
  • redlich, rechtschaffen, ehrlich
    white honest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    white honest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • weiß, erlaubt, zulässig
    white commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    white commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • weiß
    white rare | seltenselten (kind, harmless) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    white rare | seltenselten (kind, harmless) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wohltätig, gütig, freundlich
    white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • harmlos, unschuldig
    white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • glücklich, hell
    white rare | seltenselten (auspicious)
    white rare | seltenselten (auspicious)
esempi
  • one of the white days of his life
    einer der glücklicheren Tage seines Lebens
    one of the white days of his life

  • Weißneuter | Neutrum n
    white colour
    weiße Farbe
    white colour
    white colour
esempi
  • dressed in white
    weiß gekleidet
    dressed in white
  • in the white engineering | TechnikTECH of metal, wood, raw materials, semi-finished products
    roh, ohne Oberflächenschutz, ungestrichen
    in the white engineering | TechnikTECH of metal, wood, raw materials, semi-finished products
  • Hell(e)neuter | Neutrum n
    white lightness
    white lightness
  • Weißefeminine | Femininum f
    white whiteness
    weiße Beschaffenheit
    white whiteness
    white whiteness
  • Weiße(r), Angehörige(r) der weißen Rasse
    white white person
    white white person
esempi
  • mean white history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    Weißer (in den Südstaaten) ohne Landbesitz
    mean white history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • Eiweißneuter | Neutrum n
    white of egg
    white of egg
esempi
  • Weißweinmasculine | Maskulinum m
    white wine
    white wine
  • weiße Figur
    white in chess
    white in chess
  • weißer Stein
    white in draughts
    white in draughts
  • Reinheitfeminine | Femininum f
    white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Makellosigkeitfeminine | Femininum f
    white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unschuldfeminine | Femininum f
    white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Hellhäutigkeitfeminine | Femininum f
    white fairness of complexion poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    white fairness of complexion poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (etwas) Weißes, weißer (Bestand)Teil
    white white thing, part
    white white thing, part
  • Lücke, ausgesparter Raum
    white BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    white BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • weiße Tierrasse (especially | besondersbesonders bei Schweinen)
    white white breed
    white white breed
esempi
  • Chester White
    weißes Chester-Schwein
    Chester White
  • Large (Middle, Small) White
    großes (mittelgroßes, kleines) weißes Schwein (Schweinerassen)
    Large (Middle, Small) White
  • weißer Schmetterling
    white zoology | ZoologieZOOL
    white zoology | ZoologieZOOL
  • especially | besondersbesonders Weißlingmasculine | Maskulinum m
    white Fam. Pieridae zoology | ZoologieZOOL
    white Fam. Pieridae zoology | ZoologieZOOL
  • weißer Stoff
    white white fabric
    white white fabric
  • (das) Weiße (fünfter, äußerster Ring der Zielscheibe)
    white in archery
    white in archery
  • Pfeilor | oder od Schuss, der ins Weiße trifft
    white in archery
    white in archery
  • Zielneuter | Neutrum n (früher weiß, jetztusually | meist meist goldor | oder od gelb)
    white in archery
    white in archery
  • weiß bemalter Zielgegenstand
    white in archery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    white in archery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Weiße(r), Royalist(in), Reaktionär(in)
    white royalist, reactionary
    white royalist, reactionary
  • Silberneuter | Neutrum n
    white silver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    especially | besondersbesonders Silbermünzefeminine | Femininum f
    white silver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    white silver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

white

[(h)wait]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • often | oftoft white out BUCHDRUCK
    weiße Stellen freilassen in (dative (case) | Dativdat)or | oder od auf (dative (case) | Dativdat)
    often | oftoft white out BUCHDRUCK
  • weiß machen, weißen
    white make white obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    also | aucha. bleichenor | oder od (über)tünchen
    white make white obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    white make white obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • übertünchen
    white rare | seltenselten (make superficially beautiful) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    white rare | seltenselten (make superficially beautiful) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

hallmark

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • also | aucha. hall mark stamp, distinguishing mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stempelmasculine | Maskulinum m
    Geprägeneuter | Neutrum n
    Kennzeichenneuter | Neutrum n
    Merkmalneuter | Neutrum n
    also | aucha. hall mark stamp, distinguishing mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Feingehaltsstempelmasculine | Maskulinum m
    hallmark of London Goldsmith’s guild
    hallmark of London Goldsmith’s guild

hallmark

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • also | aucha. hall-mark stamp, give distinguishing mark to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Gepräge geben (dative (case) | Dativdat)
    also | aucha. hall-mark stamp, give distinguishing mark to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

white-collar

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kopf…, Geistes…, Büro… (Berufe betreffend, deren Angehörige bei der Ausübung ihrer Tätigkeit ein gepflegtes Äußeres wahren könnenor | oder od müssen)
    white-collar
    white-collar
esempi

marked

[mɑː(r)kt]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • markiert, markant
    marked have identifying marking
    marked have identifying marking
esempi
  • ge(kenn)zeichnet
    marked labelled, indicated
    marked labelled, indicated
esempi
  • a marked check ( British English | britisches EnglischBr cheque) American English | amerikanisches EnglischUS
    ein gekennzeichneter Scheck
    a marked check ( British English | britisches EnglischBr cheque) American English | amerikanisches EnglischUS
  • a marked check ( British English | britisches EnglischBr cheque) British English | britisches EnglischBr
    ein bestätigter Scheck
    a marked check ( British English | britisches EnglischBr cheque) British English | britisches EnglischBr
  • gezeichnet (especially | besondersbesonders von Natur aus)
    marked having markings
    marked having markings
esempi
  • deutlich, merklich, ausgeprägt
    marked clear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    marked clear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • auffällig
    marked striking, noticeable
    marked striking, noticeable
esempi
esempi
  • a marked man
    ein Gebrandmarkteror | oder od Gezeichneter
    a marked man
  • to be a markedman
    auf der schwarzen Liste stehen
    to be a markedman

Mark

[mɑː(r)k]masculine | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vorname
    Mark
    Mark

Twain

, Mark [twein]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

white heat

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Weißglutfeminine | Femininum f, -glühhitzefeminine | Femininum f
    white heat physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    white heat physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
  • Weißglutfeminine | Femininum f
    white heat of anger, passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    white heat of anger, passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • fieberhafte Eileor | oder od Arbeit
    white heat feverish haste figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    white heat feverish haste figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi

gleaming

[ˈgliːmɪŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schimmernd
    gleaming
    gleaming
  • funkelnd Augen
    gleaming
    gleaming
esempi