Traduzione Tedesco-Inglese per "with certainty"

"with certainty" traduzione Inglese

Cercava forse Witz o wich?

certainty

[ˈsəː(r)tnti]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sicherheitfeminine | Femininum f
    certainty definite nature
    Bestimmtheitfeminine | Femininum f
    certainty definite nature
    Gewissheitfeminine | Femininum f
    certainty definite nature
    certainty definite nature
esempi
  • to know for (or | oderod of, to) a certainty
    mit Sicherheit wissen
    to know for (or | oderod of, to) a certainty
  • it’s a certainty
    es steht fest
    it’s a certainty

mediate

[ˈmiːdieit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in der Mitteor | oder od dazwischen liegen, einen mittleren Platzor | oder od Standpunkt einnehmen (between zwischendative (case) | Dativ dat)
    mediate rare | seltenselten (occupy a middle position)
    mediate rare | seltenselten (occupy a middle position)

mediate

[ˈmiːdieit]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vermitteln
    mediate peace, weddinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mediate peace, weddinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • beilegen
    mediate argument
    mediate argument
esempi
  • (als Zwischenträgeror | oder od Mittelsmann) vermitteln, mitteilen
    mediate communicate
    mediate communicate
  • mediate syn vgl. → vedere „interpose
    mediate syn vgl. → vedere „interpose

mediate

[ˈmiːdieit]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • mittelbar, nicht reichsunmittelbar, nicht souverän
    mediate legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST Feudalrecht
    mediate legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST Feudalrecht

esempi
esempi
  • moralisch (das Gewissen betreffend)
    moral
    moral
esempi
  • Moral…, Sitten…
    moral
    moral
esempi
esempi
esempi
esempi
  • (moralisch) gut
    moral good
    moral good
esempi
esempi
esempi
esempi

moral

[ˈm(ɒ)rəl] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈmɔːr-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Moralfeminine | Femininum f
    moral of story
    Lehrefeminine | Femininum f
    moral of story
    moral of story
esempi
  • moralischer Grundsatz
    moral principle
    moral principle
esempi
  • Moralfeminine | Femininum f
    moral <plural | Pluralpl>
    Sittenplural | Plural pl
    moral <plural | Pluralpl>
    moral <plural | Pluralpl>
esempi
  • code of morals <plural | Pluralpl>
    code of morals <plural | Pluralpl>
  • loose morals <plural | Pluralpl>
    lockere Moral, lockere Sitten
    loose morals <plural | Pluralpl>
  • Sittenlehrefeminine | Femininum f
    moral ethics <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Ethikfeminine | Femininum f
    moral ethics <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    moral ethics <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
  • Gegenstückneuter | Neutrum n
    moral rare | seltenselten (image)
    Ebenbildneuter | Neutrum n
    moral rare | seltenselten (image)
    moral rare | seltenselten (image)
esempi
  • the very moral of
    das genaue Gegenstück zu
    the very moral of

  • tot, nicht im Spiel
    dead sports | SportSPORT out of play: ball
    dead sports | SportSPORT out of play: ball
  • nicht im Spiel, nicht mitspielend
    dead sports | SportSPORT not playing: player
    dead sports | SportSPORT not playing: player
  • ausgeschlossen
    dead sports | SportSPORT disqualified: player
    dead sports | SportSPORT disqualified: player
  • tot, ganz nahe am Loch liegend
    dead sports | SportSPORT golf ball
    dead sports | SportSPORT golf ball
  • dead syn → vedere „deceased
    dead syn → vedere „deceased
  • dead → vedere „defunct
    dead → vedere „defunct
  • dead → vedere „departed
    dead → vedere „departed
  • dead → vedere „inanimate
    dead → vedere „inanimate
  • dead → vedere „late
    dead → vedere „late
  • dead → vedere „lifeless
    dead → vedere „lifeless
esempi
esempi
esempi
esempi
  • a dead push
    selten ein verzweifelter, aber vergeblicher Stoß
    a dead push
esempi
esempi
  • unelastisch
    dead not bouncy: ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dead not bouncy: ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • tot, starr, blind, fest, bewegungslos
    dead engineering | TechnikTECH motionless
    dead engineering | TechnikTECH motionless
  • Abfall…, Ausschuss…
    dead engineering | TechnikTECH reject, waste
    dead engineering | TechnikTECH reject, waste
  • blind, Blend…
    dead especially | besondersbesonders architecture | ArchitekturARCH blind
    dead especially | besondersbesonders architecture | ArchitekturARCH blind
esempi
  • tot, gewinn-, umsatzlos
    dead commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unproductive, unprofitable
    dead commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unproductive, unprofitable
esempi
  • dead assets
    unproduktive (Kapitals)Anlage
    dead assets
  • dead capital (stock)
    totes Kapital (Inventar)
    dead capital (stock)
esempi
  • spannungs-, stromlos, blind, tot(liegend)
    dead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    dead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
esempi
esempi
  • völlig fertig
    dead exhausted familiar, informal | umgangssprachlichumg
    todmüde, zu Tode erschöpft
    dead exhausted familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dead exhausted familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • leer, tot, kaputt
    dead of machine, battery
    dead of machine, battery
  • ausgetrunken, leer
    dead finished: glass, bottle
    dead finished: glass, bottle
esempi
  • dead forms
    leere Formalitäten
    dead forms
  • schnurgerade
    dead perfectly straight
    dead perfectly straight
esempi
  • in a dead line
    schnurgerade
    in a dead line
  • bürgerlich tot
    dead legal term, law | RechtswesenJUR dead in civil terms
    dead legal term, law | RechtswesenJUR dead in civil terms
  • taub (to gegen)
    dead deaf
    dead deaf
esempi
  • äußerst(er, e, es), größt(er, e, es)
    dead extreme, greatest
    dead extreme, greatest
esempi
esempi
esempi
  • dead colo(u)rs
    matte Farben
    dead colo(u)rs
  • Ablege…, abgelegt
    dead BUCHDRUCK
    dead BUCHDRUCK
esempi
  • erloschen
    dead extinct: volcano, feelings
    dead extinct: volcano, feelings
  • (akustisch) tot
    dead acoustically dead
    dead acoustically dead
esempi
  • schal, geschmacklos
    dead tasteless: drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dead tasteless: drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Sack…
    dead without exit
    dead without exit
esempi

dead

[ded]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • totesteor | oder od stillste Zeit
    dead quietest time
    dead quietest time
esempi
esempi
  • the dead dead person
    der, die, das Tote
    the dead dead person
  • the dead pl
    die Totenplural | Plural pl
    the dead pl
  • several dead

dead

[ded]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • to stop dead (or | oderod short)
    plötzlich aufhören
    to stop dead (or | oderod short)
esempi
  • total, ganz, sehr
    dead very familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dead very familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

with

[wið; wiθ]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit
    with expressing accompaniment
    with expressing accompaniment
esempi
  • he went with his friends
    er ging mit seinen Freunden
    he went with his friends
  • to live withsomebody | jemand sb
    bei jemandem wohnen
    to live withsomebody | jemand sb
  • are you with me? do you understand?
    kommst du mit?
    are you with me? do you understand?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • mit, für
    with expressing partnership
    with expressing partnership
esempi
  • mit
    with characterized by, wearing, possessing
    with characterized by, wearing, possessing
esempi
  • mit, mittels, durch
    with by means of
    with by means of
esempi
  • mit
    with expressing manner
    with expressing manner
esempi
  • mit
    with in the same way or degree, at the same time
    with in the same way or degree, at the same time
esempi
  • mit, über (accusative (case) | Akkusativakk)
    with about
    with about
esempi
  • durch, vor (dative (case) | Dativdat)
    with expressing cause
    an (dative (case) | Dativdat)
    with expressing cause
    with expressing cause
esempi
esempi
  • von, mit
    with expressing separation
    with expressing separation
esempi
  • gegen, mit
    with against
    with against
esempi
  • bei, aufseiten (genitive (case) | Genitivgen)
    with on the part of
    with on the part of
esempi
  • mit
    with expressing completion, addition
    with expressing completion, addition
esempi
  • trotz, bei
    with in spite of
    with in spite of
esempi
  • gleich (dative (case) | Dativdat)
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
    wie
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
esempi
  • angesichts, in Anbetracht (genitive (case) | Genitivgen)
    with in view of
    im Hinblick auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    with in view of
    with in view of
esempi
esempi
  • with that
    with that
  • with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • with it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf Draht
    with it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • with it
    schwer auf der Höhe
    with it

with-

[wið; wiθ]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zurück…
    with- Vorsilbe mit den Bedeutungen
    with- Vorsilbe mit den Bedeutungen
  • wider…, gegen…
    with- Vorsilbe mit den Bedeutungen
    with- Vorsilbe mit den Bedeutungen

with

[wiθ]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • with → vedere „withe
    with → vedere „withe

warm with

noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Art) Grogmasculine | Maskulinum m
    warm with
    warm with

Mitnahme

Femininum | feminine f <Mitnahme; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

live with

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zusammenwohnen mit
    live with
    live with