Traduzione Tedesco-Inglese per "wehen wind"

"wehen wind" traduzione Inglese

Cercava forse wehren o weben?

wehen

[ˈveːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • blow
    wehen vom Wind
    wehen vom Wind
  • wehen → vedere „Wind
    wehen → vedere „Wind
esempi
  • drift
    wehen von Tönen etc <sein>
    float
    wehen von Tönen etc <sein>
    wehen von Tönen etc <sein>
  • auch | alsoa. waft
    wehen von Duft <sein>
    wehen von Duft <sein>
esempi
  • wave
    wehen von Fahnen, Tüchern, Schleier etc <h>
    ripple
    wehen von Fahnen, Tüchern, Schleier etc <h>
    flutter
    wehen von Fahnen, Tüchern, Schleier etc <h>
    flap
    wehen von Fahnen, Tüchern, Schleier etc <h>
    wehen von Fahnen, Tüchern, Schleier etc <h>
  • blow about
    wehen von Haar <h>
    wehen von Haar <h>
esempi

wehen

[ˈveːən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

wehen

[ˈveːən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • blow
    wehen Blätter, Sand, Schnee etc
    wehen Blätter, Sand, Schnee etc
esempi
  • der Wind hat die Blätter von den Bäumen geweht
    the wind has blown the leaves from the trees
    der Wind hat die Blätter von den Bäumen geweht

weh

[veː]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sore
    weh wund, verletzt
    bad
    weh wund, verletzt
    weh wund, verletzt
esempi
  • aching
    weh schmerzend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weh schmerzend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • mit wehem Herzen
    with an aching heart
    mit wehem Herzen
  • mir ist weh ums Herz
    I am sick at heart, my heart aches (oder | orod is aching)
    mir ist weh ums Herz
  • mir wird weh ums Herz(, wenn ich daran denke)
    it grieves my heart (to think of it)
    mir wird weh ums Herz(, wenn ich daran denke)
  • painful
    weh schmerzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    weh schmerzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
esempi
  • ein weher Abschied <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    a painful farewell
    ein weher Abschied <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • ein wehes Gefühl <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    a pang
    ein wehes Gefühl <attributiv, beifügend | attributive useattr>

weh

[veː]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

weh

[veː]Interjektion, Ausruf | interjection int

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • o(h) weh! als Befürchtung
    o(h) weh! als Befürchtung
  • o(h) weh! als Bedauern
    o(h) weh! als Bedauern
esempi
  • weh (dir), wenn du das tust!
    don’t you dare do that!
    weh (dir), wenn du das tust!
  • woe
    weh literarisch | literaryliter
    weh literarisch | literaryliter
esempi
esempi
  • ach (oder | orod Ach) und weh (oder | orod Weh) über jemanden rufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lamentjemand | somebody sb
    ach (oder | orod Ach) und weh (oder | orod Weh) über jemanden rufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Wehe

Femininum | feminine f <Wehe; Wehen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (uterine) contraction, labo(u)r pain
    Wehe Medizin | medicineMED <meistPlural | plural pl>
    Wehe Medizin | medicineMED <meistPlural | plural pl>
esempi
  • Wehen haben <meistPlural | plural pl>
    to be in labo(u)r, to be having contractions
    Wehen haben <meistPlural | plural pl>
  • in den Wehen liegen <meistPlural | plural pl>
    to be in labo(u)r
    in den Wehen liegen <meistPlural | plural pl>
  • die Wehen hatten eingesetzt <meistPlural | plural pl>
    she had begun having contractions
    die Wehen hatten eingesetzt <meistPlural | plural pl>
  • initial difficulties
    Wehe Anfangsschwierigkeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    teething troubles
    Wehe Anfangsschwierigkeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    Wehe Anfangsschwierigkeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>

wehe

[ˈveːə]Interjektion, Ausruf | interjection int

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wehe → vedere „weh
    wehe → vedere „weh
esempi
  • wehe den Besiegten!
    woe to the vanquished
    wehe den Besiegten!
esempi

Weh

Neutrum | neuter n <Weh(e)s; Wehe>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lament(ation)
    Weh figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Weh figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • das ewige Ach und Weh
    the continual lamentationsPlural | plural pl
    das ewige Ach und Weh
  • mit (oder | orod unter) vielen Ach und Weh umgangssprachlich | familiar, informalumg
    with a lot of moaning and groaning
    mit (oder | orod unter) vielen Ach und Weh umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • da half kein Ach und Weh
    there was no use (in) complaining
    da half kein Ach und Weh
  • grief
    Weh literarisch | literaryliter
    pain
    Weh literarisch | literaryliter
    woe
    Weh literarisch | literaryliter
    Weh literarisch | literaryliter
esempi

Wehe

Neutrum | neuter n <Wehes; keinPlural | plural pl> literarisch | literaryliter

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • grief
    Wehe Weh literarisch | literaryliter
    pain
    Wehe Weh literarisch | literaryliter
    woe
    Wehe Weh literarisch | literaryliter
    Wehe Weh literarisch | literaryliter
esempi
  • unser Wohl und Wehe liegt in seinen Händen
    our weal and woe are (oder | orod lie) in his hands
    unser Wohl und Wehe liegt in seinen Händen

Wind

[vɪnt]Maskulinum | masculine m <Wind(e)s; Winde>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wind
    Wind Lufthauch
    Wind Lufthauch
esempi
  • die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep one’s nose to the wind
    die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    since then things have changed [have been tightened up] around here
    seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
    the wind blows [rages, rises, subsidesoder | or od dies down, changes]
    der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • direction
    Wind Himmelsrichtung
    wind
    Wind Himmelsrichtung
    Wind Himmelsrichtung
esempi
  • wind
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    scent
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
esempi
  • wind
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
esempi
  • Wind machen
    to make wind
    Wind machen
  • mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t make such a fuss (oder | orod to-do)
    mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wind
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
esempi
  • er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
    he broke wind
    er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
  • (air) blast
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
esempi
  • leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    light [gentle, moderate] breeze
    leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • frischer [starker] Wind
    fresh [strong] breeze
    frischer [starker] Wind
  • steifer [stürmischer] Wind
    moderate [fresh] gale
    steifer [stürmischer] Wind
  • nascondi gli esempimostra più esempi

winden

[ˈvɪndən]transitives Verb | transitive verb v/t <windet; wand; gewunden; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • bind
    winden Kränze
    make
    winden Kränze
    winden Kränze
esempi
  • Blumen zu einem Kranz winden, aus Blumen einen Kranz winden
    to make a wreath out of flowers
    Blumen zu einem Kranz winden, aus Blumen einen Kranz winden
esempi
  • jemandem etwas aus den Händen winden
    to wrench (oder | orod wrest)etwas | something sth out of sb’s hands
    jemandem etwas aus den Händen winden
  • hoist (etwas | somethingsth) (up)
    winden mit einer Winde befördern
    winden mit einer Winde befördern
  • heave
    winden Segel, Kabel etc
    winden Segel, Kabel etc
esempi
  • wind
    winden wickeln
    winden wickeln
esempi

winden

[ˈvɪndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • writhe
    winden von Schlangen
    wind its way
    winden von Schlangen
    winden von Schlangen
esempi
  • sich vor Schmerzen winden
    to writhe with pain
    sich vor Schmerzen winden
  • sich in Krämpfen winden
    to curl up in convulsions
    sich in Krämpfen winden
esempi
esempi
  • sich durch etwas winden von Flüssen, Straßen, Wegen etc
    to wind (oder | orod wend) one’s way throughetwas | something sth, to meander throughetwas | something sth
    sich durch etwas winden von Flüssen, Straßen, Wegen etc
  • der Bach [die Straße] windet sich durch das Tal
    the brook [road] winds its way through the valley
    der Bach [die Straße] windet sich durch das Tal
  • sich durch eine Menschenmenge winden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to wind one’s way through a crowd
    sich durch eine Menschenmenge winden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Wehe

Femininum | feminine f <Wehe; Wehen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • drift
    Wehe aus Schneeoder | or od Sand
    Wehe aus Schneeoder | or od Sand