Traduzione Inglese-Tedesco per "ditched helicopter"

"ditched helicopter" traduzione Tedesco

Cercava forse ditcher o last-ditcher?

ditch

[diʧ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Grabenmasculine | Maskulinum m
    ditch
    ditch
esempi
  • Abzugs-, Dräniergrabenmasculine | Maskulinum m
    ditch for draining
    Gossefeminine | Femininum f
    ditch for draining
    ditch for draining
  • Straßengrabenmasculine | Maskulinum m
    ditch beside road
    ditch beside road
  • (Festungs)Grabenmasculine | Maskulinum m
    ditch around fortification
    ditch around fortification
  • Wassergrabenmasculine | Maskulinum m
    ditch moat, channel
    Fluss-, Bachbettneuter | Neutrum n
    ditch moat, channel
    Kanalmasculine | Maskulinum m
    ditch moat, channel
    ditch moat, channel
esempi
  • the Ditch aviation | LuftfahrtFLUG British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    der Bach
    the Ditch aviation | LuftfahrtFLUG British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • the Ditch English Channel
    der (Ärmel)Kanal
    the Ditch English Channel
  • the Ditch North Sea
    die Nordsee
    the Ditch North Sea
  • Ausgrabungfeminine | Femininum f
    ditch hole obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Lochneuter | Neutrum n
    ditch hole obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ditch hole obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (jemanden) im Stich lassen,(jemandem) den Laufpass geben
    ditch sb: leave in lurch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ditch sb: leave in lurch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • auf dem Wasser notlanden mit
    ditch aviation | LuftfahrtFLUG plane: onto water slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ditch aviation | LuftfahrtFLUG plane: onto water slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • wegschmeißen, loswerden
    ditch get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ditch get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • stehen lassen
    ditch stolen caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ditch stolen caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Gräben ziehen durchor | oder od in (dative (case) | Dativdat)
    ditch dig ditches through or in
    ditch dig ditches through or in
  • durch Abzugsgräben entwässern
    ditch drain using ditches
    ditch drain using ditches
esempi
  • schwänzen
    ditch play truant American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ditch play truant American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

ditch

[diʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gräben ziehenor | oder od ausbessern
    ditch dig or improve ditches
    ditch dig or improve ditches
  • auf dem Wasser notlanden
    ditch aviation | LuftfahrtFLUG make emergency landing on water slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ditch aviation | LuftfahrtFLUG make emergency landing on water slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

helicopter

[ˈhelik(ɒ)ptə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Hubschraubermasculine | Maskulinum m
    helicopter aviation | LuftfahrtFLUG
    Helikoptermasculine | Maskulinum m
    helicopter aviation | LuftfahrtFLUG
    helicopter aviation | LuftfahrtFLUG
esempi

ditch moss

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wasserpestfeminine | Femininum f
    ditch moss botany | BotanikBOT Elodea canadensis
    ditch moss botany | BotanikBOT Elodea canadensis

mother ditch

noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Hauptkanalmasculine | Maskulinum m (einer Bewässerungsanlage)
    mother ditch
    mother ditch

irrigation

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (künstliche) Bewässerungor | oder od Berieselung
    irrigation agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    irrigation agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
esempi
  • Irrigationfeminine | Femininum f
    irrigation medicine | MedizinMED
    Spülungfeminine | Femininum f
    irrigation medicine | MedizinMED
    Berieselungfeminine | Femininum f
    irrigation medicine | MedizinMED
    irrigation medicine | MedizinMED
esempi

esempi
  • rigid with ice
    vor Eis starrend
    rigid with ice
  • starr, unbeweglich, (orts)fest, stationär
    rigid especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH fixed in position
    rigid especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH fixed in position
  • (stand-, form)fest, stabil
    rigid especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH not flexible
    rigid especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH not flexible
esempi
  • starr
    rigid aviation | LuftfahrtFLUG
    rigid aviation | LuftfahrtFLUG
  • starr, Trag…
    rigid aviation | LuftfahrtFLUG
    rigid aviation | LuftfahrtFLUG
esempi
esempi
  • streng(gläubig)
    rigid religion | ReligionREL
    rigid religion | ReligionREL
  • starr, unelastisch
    rigid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices, market conditions
    rigid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices, market conditions
  • unabänderlich
    rigid legal term, law | RechtswesenJUR constitution
    rigid legal term, law | RechtswesenJUR constitution
  • rigid syn → vedere „rigorous
    rigid syn → vedere „rigorous
  • rigid → vedere „strict
    rigid → vedere „strict
  • rigid → vedere „stringent
    rigid → vedere „stringent
  • rigid syn → vedere „stiff
    rigid syn → vedere „stiff

  • (Fest)Landneuter | Neutrum n
    land as opposed to sea
    land as opposed to sea
esempi
  • by land
    zu Land(e), auf dem Landweg(e)
    by land
  • on land
    an Land
    on land
  • to know (or | oderod see) how the land lies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wissen, wie der Hase läuftor | oder od woher der Wind weht
    to know (or | oderod see) how the land lies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Landneuter | Neutrum n
    land ground
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    land ground
    land ground
esempi
  • Land-, Grundbesitzmasculine | Maskulinum m
    land legal term, law | RechtswesenJUR
    land legal term, law | RechtswesenJUR
  • Ländereienplural | Plural pl
    land pl legal term, law | RechtswesenJUR
    Güterplural | Plural pl
    land pl legal term, law | RechtswesenJUR
    land pl legal term, law | RechtswesenJUR
  • Landneuter | Neutrum n
    land as political unit
    Gebietneuter | Neutrum n
    land as political unit
    land as political unit
  • Volkneuter | Neutrum n
    land nation
    Nationfeminine | Femininum f
    land nation
    land nation
  • natürliche Reichtümerplural | Plural pl (eines Landes)
    land commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    land commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Landneuter | Neutrum n
    land realm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gebietneuter | Neutrum n
    land realm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reichneuter | Neutrum n
    land realm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    land realm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • land → vedere „nod
    land → vedere „nod
esempi
  • the land of the living
    das Reich der Lebenden, das Diesseits
    the land of the living
  • the Land of the Leal Scottish English | schottisches Englischschott
    das Land der Seligen, der Himmel
    the Land of the Leal Scottish English | schottisches Englischschott
  • land of behest
    Land der Verheißung
    land of behest
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • eingezäuntes Ackerland (in Südafrika)
    land fenced-in arable land in South Africa
    land fenced-in arable land in South Africa
  • Streifenmasculine | Maskulinum m ungepflügten Landes
    land agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR strip of unploughed land
    land agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR strip of unploughed land
  • Feldneuter | Neutrum n
    land engineering | TechnikTECH between grooves of rifle bore
    land engineering | TechnikTECH between grooves of rifle bore
  • Rückenmasculine | Maskulinum m
    land engineering | TechnikTECH between furrows of millstone
    land engineering | TechnikTECH between furrows of millstone

land

[lænd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • landen
    land aviation | LuftfahrtFLUG
    land aviation | LuftfahrtFLUG
esempi
  • durchs Ziel gehen
    land sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

  • landen, ausschiffen, an Land bringen
    land people, goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    land people, goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • fangenand | und u. an Land bringen
    land fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    land fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ab-, niedersetzen
    land set down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    land set down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
esempi
  • to landsomebody | jemand sb in difficulties
    jemanden in Schwierigkeiten bringen
    to landsomebody | jemand sb in difficulties
  • to landsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas aufhalsenor | oder od einbrocken
    to landsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
  • to get landed with a problem familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein Problem aufgehalst bekommen
    to get landed with a problem familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (jemandem etwas) versetzen, verpassen
    land blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    landen, anbringen
    land blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • (jemanden) kriegen
    land catch familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land catch familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • fangen, erwischen, schnappen
    land especially | besondersbesonders durch List
    land especially | besondersbesonders durch List
esempi
  • erringen, sich holen
    land gain, win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land gain, win familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • (jemandem etwas) einbringen, besorgen
    land obtain slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    land obtain slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • an Land ziehen
    land job
    land job
esempi
  • to landsomebody | jemand sb a job
    jemandem eine Stellung besorgen
    to landsomebody | jemand sb a job
  • ins Ziel reiten
    land sports | SportSPORT horse familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land sports | SportSPORT horse familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

  • blind, Blinden…
    blind
    blind
esempi
  • blind (to gegen with vordative (case) | Dativ dat)
    blind geistig figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verständnis-, urteilslos
    blind geistig figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blind geistig figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • blind, unbesonnen, wahllos
    blind indiscriminate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blind indiscriminate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
esempi
esempi
  • gefühl-or | oder od besinnungslos machend
    blind inducing recklessness
    blind inducing recklessness
esempi
  • blind, nicht durchbrochen
    blind architecture | ArchitekturARCH
    blind architecture | ArchitekturARCH
esempi
  • nur gegen blaues, violettes und ultraviolettes Licht empfindlich
    blind photography | FotografieFOTO
    blind photography | FotografieFOTO
  • matt, nicht poliert
    blind rare | seltenselten (matt)
    blind rare | seltenselten (matt)
  • blau
    blind drunk British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    blind drunk British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • mit Blindheit schlagen, verblenden, blind machen
    blind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to blindsomebody | jemand sb tosomething | etwas sth
    jemandensomething | etwas etwas nicht sehen lassen
    to blindsomebody | jemand sb tosomething | etwas sth
  • to blind oneself to the facts
    sich den Tatsachen verschließen
    to blind oneself to the facts
  • verdunkeln, in den Schatten stellen, überstrahlen
    blind rare | seltenselten (outshine) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blind rare | seltenselten (outshine) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • matt machen
    blind engineering | TechnikTECH make matt
    blind engineering | TechnikTECH make matt
esempi

blind

[blaind]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • blind werden, sich trüben
    blind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • blind drauflossausen
    blind go recklessly fast British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    blind go recklessly fast British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • fluchen
    blind curse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    blind curse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • (Fenster)Vorhangmasculine | Maskulinum m
    blind on window
    Fensterladenmasculine | Maskulinum m
    blind on window
    Rouleauneuter | Neutrum n
    blind on window
    Markisefeminine | Femininum f
    blind on window
    blind on window
esempi
esempi
  • the blind blind people
    die Blindenplural | Plural pl
    the blind blind people
  • (Augen)Bindefeminine | Femininum f (bei Spielenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    blind blindfold
    blind blindfold
  • Scheuklappenplural | Plural pl
    blind blinkers <plural | Pluralpl>
    blind blinkers <plural | Pluralpl>
  • Vorwandmasculine | Maskulinum m
    blind rare | seltenselten (pretext) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bemäntelungfeminine | Femininum f
    blind rare | seltenselten (pretext) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blind rare | seltenselten (pretext) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Strohmannmasculine | Maskulinum m
    blind front man slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    blind front man slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Blendungfeminine | Femininum f
    blind military term | Militär, militärischMIL
    Blendefeminine | Femininum f (Sicherung vor Sprenggeschossen)
    blind military term | Militär, militärischMIL
    blind military term | Militär, militärischMIL
  • dicke Luft
    blind military term | Militär, militärischMIL gespannte Lage slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    blind military term | Militär, militärischMIL gespannte Lage slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Hinterhaltmasculine | Maskulinum m
    blind rare | seltenselten (hiding place)
    blind rare | seltenselten (hiding place)
  • (Poker)Einsatzmasculine | Maskulinum m (vor dem Kartengeben)
    blind poker stake
    blind poker stake
  • mangelhaft adressierter Brief
    blind rare | seltenselten (inadequately addressed letter) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    blind rare | seltenselten (inadequately addressed letter) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Blindpressungfeminine | Femininum f
    blind blind tooling
    Blind(rahmen)prägungfeminine | Femininum f
    blind blind tooling
    blind blind tooling

blind

[blaind]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to go it blind slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    blind(lings) drauflosgehen
    to go it blind slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • blind drunk
    sinnlos betrunken
    blind drunk

esempi
  • eingehen
    die of plant or animal
    die of plant or animal
  • vergehen, erlöschen, ausgelöscht werden, aufhören
    die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
esempi
  • sterben, Todesqualen erleiden, Todesängste ausstehen
    die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schwach werden
    die become weak
    die become weak
  • schal werden
    die rare | seltenselten (of drink: become flat)
    die rare | seltenselten (of drink: become flat)
  • geistig sterben
    die religion | ReligionREL die spiritually
    die religion | ReligionREL die spiritually
esempi
  • (dahin)schmachten
    die languish
    die languish