Traduzione Francese-Tedesco per "frotte"

"frotte" traduzione Tedesco

Cercava forse flotte?

frottement

[fʀɔtmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Reibungféminin | Femininum f
    frottement aussi | aucha. technique, technologie | TechnikTECH
    frottement aussi | aucha. technique, technologie | TechnikTECH
  • Abreibenneutre | Neutrum n
    frottement
    frottement
esempi
  • usureféminin | Femininum f par frottement
    Reibungsabnutzungféminin | Femininum f
    Abnutzungféminin | Femininum f durch Reibung
    usureféminin | Femininum f par frottement
esempi
  • frottementspluriel | Plural pl (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reibereienféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    frottementspluriel | Plural pl (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

frotter

[fʀɔte]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (ab)reiben
    frotter
    frotter
  • aussi | aucha. frottieren
    frotter son corps
    frotter son corps
  • anzünden
    frotter allumette
    frotter allumette
esempi

frotter

[fʀɔte]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

frotter

[fʀɔte]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se frotter
    se frotter
  • se frotter les mains
    sich (datif | Dativdat) die Hände reiben
    se frotter les mains
esempi
  • se frotter àquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich an jemandem reiben
    sich mit jemandem anlegen
    se frotter àquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • se frotter àquelque chose | etwas qc familier | umgangssprachlichfam
    in etwas (accusatif | Akkusativacc) hineinriechen
    se frotter àquelque chose | etwas qc familier | umgangssprachlichfam
  • ne vous y frottez pas!
    ne vous y frottez pas!
  • qui s’y frotte s’y pique proverbe | sprichwörtlichprov
    qui s’y frotte s’y pique proverbe | sprichwörtlichprov

émeri

[emʀi]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schmirgelmasculin | Maskulinum m
    émeri minéralogie | MineralogieMINÉR technique, technologie | TechnikTECH
    émeri minéralogie | MineralogieMINÉR technique, technologie | TechnikTECH
esempi
esempi
  • être bouché à l’émeri familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stroh-, stockdumm
    ein Brett vor dem Kopf haben
    être bouché à l’émeri familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

allumette

[alymɛt]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zünd-, Streichholzneutre | Neutrum n
    allumette
    allumette
esempi
  • allumettes de sûreté , suédoises autrefois
    Sicherheitszündhölzerneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    allumettes de sûreté , suédoises autrefois
  • avoir des jambes comme des allumettes familier | umgangssprachlichfam
    Storchbeine haben
    avoir des jambes comme des allumettes familier | umgangssprachlichfam
  • craquer, frotter une allumette
    ein Streichholz an-, entzünden
    craquer, frotter une allumette
  • Blätterteigschnitteféminin | Femininum f
    allumette cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    allumette cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
esempi
  • pommesféminin pluriel | Femininum Plural fpl allumettes cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    feine, dünne Pommes fritespluriel | Plural pl
    pommesféminin pluriel | Femininum Plural fpl allumettes cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS

user

[yze]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • verbrauchen
    user (≈ consommer)
    user (≈ consommer)
esempi

user

[yze]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

user

[yze]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

résistance

[ʀezistɑ̃s]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Widerstandmasculin | Maskulinum m (gegen)
    résistance à (≈ opposition)
    résistance à (≈ opposition)
  • Gegenwehrféminin | Femininum f
    résistance
    résistance
esempi
  • résistance armée, passive
    bewaffneter, passiver Widerstand
    résistance armée, passive
  • sans résistancelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
    widerstands-, kampflos
    sans résistancelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
  • cela ne se fera pas sans résistance
    das wird nicht ohne Widerstand, nicht kampflos abgehen
    cela ne se fera pas sans résistance
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • la Résistance histoire, historique | GeschichteHIST
    die Résistance (frz Widerstandsbewegung 1940-1944)
    la Résistance histoire, historique | GeschichteHIST
  • entrer dans la Résistance
    der Résistance beitreten
    entrer dans la Résistance
  • Widerstandmasculin | Maskulinum m
    résistance physique | PhysikPHYS électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
    résistance physique | PhysikPHYS électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
  • Festigkeitféminin | Femininum f
    résistance de matériaux
    résistance de matériaux
esempi
  • Widerstandskraftféminin | Femininum f
    résistance (≈ endurance)
    Widerstandsfähigkeitféminin | Femininum f
    résistance (≈ endurance)
    résistance (≈ endurance)
  • Widerstandsfähigkeitféminin | Femininum f (gegen Krankheiten)
    résistance aux maladies endurance biologie | BiologieBIOL
    résistance aux maladies endurance biologie | BiologieBIOL
  • Resistenzféminin | Femininum f
    résistance terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/t
    résistance terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/t
esempi
  • platmasculin | Maskulinum m de résistance cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    Hauptgerichtneutre | Neutrum n
    platmasculin | Maskulinum m de résistance cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS

corde

[kɔʀd]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Leineféminin | Femininum f
    corde
    corde
  • Strickmasculin | Maskulinum m
    corde aussi | aucha. pour pendrequelqu’un | jemand qn
    corde aussi | aucha. pour pendrequelqu’un | jemand qn
  • Seilneutre | Neutrum n
    corde épaisse
    corde épaisse
  • Schnurféminin | Femininum f
    corde (≈ ficelle)
    corde (≈ ficelle)
esempi
  • corde à linge
    Wäscheleineféminin | Femininum f
    corde à linge
  • échelleféminin | Femininum f de corde
    Strickleiterféminin | Femininum f
    échelleféminin | Femininum f de corde
  • semellesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de corde
    geflochtene Sohlenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    Schnur-, Hanfsohlenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    semellesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de corde
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Seilneutre | Neutrum n
    corde sport | SportSPORT
    corde sport | SportSPORT
esempi
  • cordespluriel | Plural pl du ring
    Seileneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    cordespluriel | Plural pl du ring
  • corde lisse
    Kletterseilneutre | Neutrum n
    corde lisse
  • corde raide
    Drahtseilneutre | Neutrum n
    corde raide
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Sehneféminin | Femininum f
    corde d’un arcaussi | auch a. mathématiques | MathematikMATH
    corde d’un arcaussi | auch a. mathématiques | MathematikMATH
esempi
  • Abgrenzungsseilneutre | Neutrum n auf der Innenseite der Bahn
    corde dans les hippodromes
    corde dans les hippodromes
esempi
  • Saiteféminin | Femininum f
    corde musique | MusikMUSaussi | auch a. d’une raquette
    corde musique | MusikMUSaussi | auch a. d’une raquette
esempi
  • Strickmasculin | Maskulinum m
    corde pour pendrequelqu’un | jemand qn
    corde pour pendrequelqu’un | jemand qn
  • Strangmasculin | Maskulinum m
    corde
    corde
esempi
  • il mérite la corde (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er gehört an den Galgen
    il mérite la corde (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mettre, passer àquelqu’un | jemand qn la corde au cou
    jemandem die Schlinge um den Hals legen
    mettre, passer àquelqu’un | jemand qn la corde au cou
  • mettre, passer àquelqu’un | jemand qn la corde au cou (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden einfangen
    mettre, passer àquelqu’un | jemand qn la corde au cou (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • usé jusqu’à la corde
    usé jusqu’à la corde
  • usé jusqu’à la corde aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    usé jusqu’à la corde aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • cordes vocales
    Stimmbänderneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    cordes vocales

oreille

[ɔʀɛj]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Ohrneutre | Neutrum n
    oreille
    oreille
  • Gehörneutre | Neutrum n
    oreille (≈ ouïe) par extension | im weiteren Sinnepar ext
    oreille (≈ ouïe) par extension | im weiteren Sinnepar ext
esempi
  • Griffmasculin | Maskulinum m
    oreille d’une marmite
    oreille d’une marmite
esempi
  • écroumasculin | Maskulinum m à oreilles technique, technologie | TechnikTECH
    Flügelmutterféminin | Femininum f
    écroumasculin | Maskulinum m à oreilles technique, technologie | TechnikTECH
esempi