„free-rein leadership“: noun free-rein leadershipnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Laisser-faire-Führungsstil Laisser-faire-Führungsstilmasculine | Maskulinum m free-rein leadership free-rein leadership
„rein“: noun rein [rein]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zügel Griff Zügelmasculine | Maskulinum musually | meist meistplural | Plural pl rein <often | oftoftplural | Plural pl> rein <often | oftoftplural | Plural pl> esempi to allow rein to one’s joy <often | oftoftplural | Plural pl> seiner Freude freien Lauf lassenor | oder od keinen Zwang antun to allow rein to one’s joy <often | oftoftplural | Plural pl> to drop the reins <often | oftoftplural | Plural pl> die Zügel fallen lassenor | oder od aus der Hand verlieren to drop the reins <often | oftoftplural | Plural pl> to give a horse the rein(s) <often | oftoftplural | Plural pl> die Zügel lockeror | oder od schießen lassen to give a horse the rein(s) <often | oftoftplural | Plural pl> to give free rein(s) (or | oderod the rein[s]) to one’s imagination <often | oftoftplural | Plural pl> seiner Fantasie freien Lauf lassenor | oder od freies Spiel gebenor | oder od die Zügel schießen lassen to give free rein(s) (or | oderod the rein[s]) to one’s imagination <often | oftoftplural | Plural pl> to keep a tight rein on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl> streng kontrollieren to keep a tight rein on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl> to let loose the reins <often | oftoftplural | Plural pl> die Zügel locker lassen to let loose the reins <often | oftoftplural | Plural pl> with a loose rein <often | oftoftplural | Plural pl> mit sanfter Zügelführung with a loose rein <often | oftoftplural | Plural pl> with a loose rein figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl> mit weicher Hand with a loose rein figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl> to take (or | oderod assume) the reins of government <often | oftoftplural | Plural pl> die Zügel (der Regierung) in die Hand nehmenor | oder od ergreifen, die Leitung der Regierungsgeschäfte übernehmen to take (or | oderod assume) the reins of government <often | oftoftplural | Plural pl> to throw the reins to one’s whim <often | oftoftplural | Plural pl> seiner Laune nachgebenor | oder od freien Lauf lassen to throw the reins to one’s whim <often | oftoftplural | Plural pl> to draw rein <often | oftoftplural | Plural pl> die Zügel anziehen to draw rein <often | oftoftplural | Plural pl> nascondi gli esempimostra più esempi Griffmasculine | Maskulinum m rein engineering | TechnikTECHrare | selten selten (of forge tongs) British English | britisches EnglischBr rein engineering | TechnikTECHrare | selten selten (of forge tongs) British English | britisches EnglischBr „rein“: transitive verb rein [rein]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufzäumen mit dem Zügel lenken lenken zügeln, im Zaume halten aufzäumen rein rare | seltenselten (fit reins on: horse) rein rare | seltenselten (fit reins on: horse) (mit dem Zügel) lenken rein guide with reins rein guide with reins esempi to rein a horse to the left ein Pferd nach links lenken to rein a horse to the left to rein back (or | oderod inor | oder od up) verhalten to rein back (or | oderod inor | oder od up) to rein back (or | oderod inor | oder od up) stop anhalten to rein back (or | oderod inor | oder od up) stop esempi to rein in budget deficitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in Schranken halten to rein in budget deficitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lenken rein guide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rein guide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zügeln, im Zaume halten rein keep in check figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rein keep in check figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to rein one’s tongue seine Zunge im Zaum halten to rein one’s tongue „rein“: intransitive verb rein [rein]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) auf Zügel ansprechen, sich lenken lassen esempi rein back, rein in, rein up verhalten rein back, rein in, rein up rein back, rein in, rein up stop anhalten, stehen bleiben rein back, rein in, rein up stop (auf Zügel) ansprechen, sich lenken lassen rein rare | seltenselten (allow oneself to be guided) rein rare | seltenselten (allow oneself to be guided)
„give“: noun give [giv]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Nachgeben Elastizität, Biegsamkeit Nachgebenneuter | Neutrum n give quality of giving way give quality of giving way Elastizitätfeminine | Femininum f give elasticity Biegsamkeitfeminine | Femininum f give elasticity give elasticity „give“: transitive verb give [giv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät gave [geiv]; past participle | Partizip Perfektpperf given [ˈgivn]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) geben, schenken, überreichen geben, reichen übergeben gegen, bezahlen geben geben, verpfänden geben bereiten, verursachen übertragen schenken Altre traduzioni... geben, schenken, überreichen give present with give present with esempi he gives his son a watch (or | oderod a watch to his son) er gibt seinem Sohn eine Uhr he gives his son a watch (or | oderod a watch to his son) he was given a book, a book was given (to) him ihm wurde ein Buch geschenkt he was given a book, a book was given (to) him to givesomebody | jemand sb the name of William jemandem den Namen Wilhelm geben to givesomebody | jemand sb the name of William geben, reichen give hand, pass give hand, pass esempi to givesomebody | jemand sb one’s hand jemandem die Hand gebenor | oder od reichen to givesomebody | jemand sb one’s hand (über)geben give letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc; hand over give letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc; hand over gegen, (be)zahlen give in exchange give in exchange esempi to give the world (or | oderod one’s ears) forsomething | etwas sth alles (in der Welt) fürsomething | etwas etwas (her-or | oder od hin)geben to give the world (or | oderod one’s ears) forsomething | etwas sth to give as good as one gets mit gleicher Münze zurückzahlen to give as good as one gets geben give advice, example, informationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc give advice, example, informationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to give a description of eine Beschreibung geben von to give a description of geben, verpfänden give one’s wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc give one’s wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to give one’s hono(u)r seine Ehre verpfänden to give one’s hono(u)r geben give concert, play, ball, feastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc give concert, play, ball, feastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bereiten, verursachen give cause give cause esempi it gives me much pleasure es bereitet mir großes Vergnügen, es macht mir viel Spaß it gives me much pleasure to give oneself trouble sich Mühe geben to give oneself trouble übertragen give transfer give transfer esempi to givesomebody | jemand sb a disease eine Krankheit auf jemanden übertragen, jemanden mit einer Krankheit anstecken to givesomebody | jemand sb a disease schenken give present: with one’s trustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc give present: with one’s trustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to givesomebody | jemand sb one’s heart jemandem sein Herz schenken to givesomebody | jemand sb one’s heart (hin)geben, opfern, widmen give sacrifice give sacrifice esempi to give one’s life for one’s country sein Leben für sein Land opfernor | oder od lassen to give one’s life for one’s country to give one’s energies tosomething | etwas sth seine Kraft einer Sache widmen to give one’s energies tosomething | etwas sth halten give speech, lecture give speech, lecture geben, verleihen give bestow: right, power, title, office give bestow: right, power, title, office geben, gewähren, gönnen give grant give grant esempi to givesomebody | jemand sb a favo(u)r jemandem eine Gunst gewähren to givesomebody | jemand sb a favo(u)r give me 5 minutes gebenor | oder od gewähren Sie mir 5 Minuten give me 5 minutes to give oneself a rest sich Ruheor | oder od eine Pause gönnen to give oneself a rest give me the good old times! da lobe ich mir die gute alte Zeit! give me the good old times! it was given me to see her once more es war mir vergönnt, sie noch einmal zu sehen it was given me to see her once more it was not given to him to do it es war ihm nicht gegeben, es zu tun it was not given to him to do it nascondi gli esempimostra più esempi geben, erteilen give permission, order, tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc give permission, order, tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to givesomebody | jemand sb one’s blessing jemandem seinen Segen geben to givesomebody | jemand sb one’s blessing gewähren, leisten give help, aid give help, aid spenden give blood, money give blood, money verteilen, zuerkennen, zusprechen give award: prize give award: prize (ein)geben, verabreichen give medication give medication spenden, austeilen give sacrament give sacrament geben, zuteilen, zuweisen give allocate: roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc give allocate: roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc weitergeben an (accusative (case) | Akkusativakk) give tell, pass on: newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemandem) übermitteln give tell, pass on: newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc give tell, pass on: newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi give him my love grüße ihn lieb von mir give him my love (über)geben, überliefern, einliefern give deliver, hand over give deliver, hand over esempi to givesomebody | jemand sb into custody jemanden der Polizei übergeben, jemanden verhaftenor | oder od in Haft nehmen lassen to givesomebody | jemand sb into custody geben, versetzen give blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc give blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi I gave him one over the head ich gab ihm einsor | oder od einen Schlag auf den Kopf I gave him one over the head zuwerfen give throw, cast give throw, cast esempi to givesomebody | jemand sb a look jemandem einen Blick zuwerfen to givesomebody | jemand sb a look von sich geben, äußern give utter, express give utter, express esempi to give a cry einen Schrei ausstoßen, aufschreien to give a cry to give a jump (plötzlich) aufspringenor | oder od zur Seite springen to give a jump to give a laugh auflachen to give a laugh he gave no sign of life er gab kein Lebenszeichen von sich he gave no sign of life nascondi gli esempimostra più esempi (an)geben, (an)zeigen, mitteilen give show, tell give show, tell esempi give me the details teilen Sie mir die Einzelheiten mit give me the details this paragraph gives the facts dieser Abschnitt gibt die Tatsachen this paragraph gives the facts the thermometer gives 90° in the shade das Thermometer zeigt 90° F im Schatten (an) the thermometer gives 90° in the shade to givesomething | etwas sth to the world (or | oderod public) something | etwasetwas veröffentlichen to givesomething | etwas sth to the world (or | oderod public) to give a reason einen Grund angeben to give a reason don’t give me that! familiar, informal | umgangssprachlichumg komm mir nicht damit! don’t give me that! familiar, informal | umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi fällen give judgementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc give judgementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to give it againstsomebody | jemand sb gegen jemanden entscheiden to give it againstsomebody | jemand sb zum Besten geben, vortragen give perform: songet cetera, and so on | etc., und so weiter etc give perform: songet cetera, and so on | etc., und so weiter etc liefern give supply: electricityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc give supply: electricityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (er)geben give resultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc give resultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi this lamp gives a good light diese Lampe gibt ein gutes Licht this lamp gives a good light einen Trinkspruch ausbringen auf (accusative (case) | Akkusativakk) give make a toast to give make a toast to esempi I give you the ladies ich trinke auf das Wohl der Damen I give you the ladies wünschen give wish give wish esempi to givesomebody | jemand sb the time of day jemandem seinen Gruß entbieten to givesomebody | jemand sb the time of day (I) give you joy! (ich wünsche euchor | oder od dir) viel Vergnügen! (I) give you joy! geben, zuschreiben give attribute give attribute esempi I give him 50 years ich schätze ihn auf 50 Jahre I give him 50 years geben, anbieten, reichen give offer, pass: drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc give offer, pass: drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc andeuten give hint, suggest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg give hint, suggest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi what are you giving me? was willst du damit sagen? what are you giving me? geben give givesomebody | jemand sb to understand, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc give givesomebody | jemand sb to understand, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi I was given to understand man gab mir zu verstehen I was given to understand geben give in idioms give in idioms give → vedere „Roland“ give → vedere „Roland“ give → vedere „notice“ give → vedere „notice“ give → vedere „lift“ give → vedere „lift“ give → vedere „boot“ give → vedere „boot“ give → vedere „account“ give → vedere „account“ esempi to givesomebody | jemand sb in marriage jemanden verheiraten to givesomebody | jemand sb in marriage to give way nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF row losrudern, -pullen to give way nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF row to give way collapse zusammenbrechen to give way collapse to give way devote or abandon oneself sich hingeben (to despair der Verzweiflung) to give way devote or abandon oneself to givesomebody | jemand sb the slip jemandem entkommen to givesomebody | jemand sb the slip to givesomebody | jemand sb the sack rejectsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemandem den Laufpassor | oder od einen Korb geben to givesomebody | jemand sb the sack rejectsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to givesomebody | jemand sb his rights jemandem sein Recht gebenor | oder od lassen to givesomebody | jemand sb his rights to give a horse the bridle einem Pferd die Zügel schießen lassen to give a horse the bridle to give a lover the mitten familiar, informal | umgangssprachlichumg einem Liebhaber einen Korb geben to give a lover the mitten familiar, informal | umgangssprachlichumg to givesomebody | jemand sb head practise fellatio American English | amerikanisches EnglischUS jemandem einen blasen to givesomebody | jemand sb head practise fellatio American English | amerikanisches EnglischUS to give a horse his head einem Pferd die Zügel schießenor | oder od freien Lauf lassen to give a horse his head to givesomebody | jemand sb the air American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemandem den Laufpass geben, jemanden an die (frische) Luft setzen (jemanden hinauswerfen, entlassen) to givesomebody | jemand sb the air American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to givesomebody | jemand sb the sack slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemanden an die Luft setzen to givesomebody | jemand sb the sack slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to givesomebody | jemand sb the sack jemanden rausschmeißen to givesomebody | jemand sb the sack to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth feel obliged tosomebody | jemand sb forsomething | etwas sth sich jemandem fürsomething | etwas etwas (dankbar) verpflichtet fühlen to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth feel obliged tosomebody | jemand sb forsomething | etwas sth to give free rein(s) (or | oderod the rein[s]) to one’s imagination seiner Fantasie freien Lauf lassenor | oder od freies Spiel gebenor | oder od die Zügel schießen lassen to give free rein(s) (or | oderod the rein[s]) to one’s imagination to give a horse the rein(s) die Zügel lockeror | oder od schießen lassen to give a horse the rein(s) to give rise to veranlassen, verursachen, hervorrufen to give rise to I give him credit for doing it think he is capable ich traue ihm zu, dass er es tut I give him credit for doing it think he is capable I give him credit for doing it think highly of him ich rechne es ihm hoch an, dass er es getan hat I give him credit for doing it think highly of him to give place (to) Platz machen (für)or | oder oddative (case) | Dativ dat nachgeben (dative (case) | Dativdat) to give place (to) to give way make room Platz machen (müssen), weichen (todative (case) | Dativ dat) to give way make room to givesomebody | jemand sb best British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg jemanden als überlegen anerkennen to givesomebody | jemand sb best British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg to givesomebody | jemand sb the lie jemanden Lügen strafen to givesomebody | jemand sb the lie to give the lie to.something | etwas sth something | etwasetwas als falschor | oder od unwahr erweisen to give the lie to.something | etwas sth to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth think highly ofsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth jemandemsomething | etwas etwas hochor | oder od als Verdienst anrechnen to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth think highly ofsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth to give battle eine Schlacht liefern to give battle to give a wide berth to land, islandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc weit abhalten von to give a wide berth to land, islandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to give a wide berth to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einen Bogen machen um to give a wide berth to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to give a wide berth to (jemandem) aus dem Weg gehen to give a wide berth to to give (or | oderod lay one’s) tongue to sich äußern zu to give (or | oderod lay one’s) tongue to to give (or | oderod lend) an ear tosomebody | jemand sb jemandem Gehör schenken, jemanden anhören to give (or | oderod lend) an ear tosomebody | jemand sb to give chase tosomebody | jemand sb (something | etwassth) jemanden (something | etwasetwas) verfolgen, jemandem (einer Sache) nachjagen to give chase tosomebody | jemand sb (something | etwassth) to give a childsomething | etwas sth to cry for einem Kind Grund zum Weinen geben (für grundloses Weinen strafen) to give a childsomething | etwas sth to cry for give him an inch and he’ll take an ell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig selten wenn man ihm den kleinen Finger gibt, nimmt er die ganze Hand give him an inch and he’ll take an ell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to givesomebody | jemand sb what for slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl es jemandem gebenor | oder od besorgen to givesomebody | jemand sb what for slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl give it (to) him (hot)! gib's ihm! (verprügle ihn tüchtigor | oder od sag es ihm gehörig) give it (to) him (hot)! to give everyone his due jedem das Seine geben to give everyone his due to givesomebody | jemand sb his due jemandem Gerechtigkeit widerfahren lassen to givesomebody | jemand sb his due to give attention achtgeben (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) to give attention to give point to one’s words seinen Worten Gewichtor | oder od Nachdruck verleihen to give point to one’s words to give lessons Unterricht erteilen to give lessons to givesomebody | jemand sb a (good) piece of one’s mind jemandem (ordentlichor | oder od gründlich) die Meinung sagen to givesomebody | jemand sb a (good) piece of one’s mind to give way give in, drop, fall nachgeben (auch Kurse, Preise) to give way give in, drop, fall to giveor | oder od cause offence Anstoßor | oder od Ärgernis erregen (to bei) to giveor | oder od cause offence to give rise to suspicion aufkommen lassen, erregen to give rise to suspicion to give birth to entstehen lassen, hervorbringen, gebären to give birth to to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth thinksomebody | jemand sb is capable ofsomething | etwas sth jemandemsomething | etwas etwas zutrauen to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth thinksomebody | jemand sb is capable ofsomething | etwas sth to give way move back zurückweichen, sich zurückziehen to give way move back to give ground sich zurückziehen to give ground to givesomebody | jemand sb in charge jemanden in polizeilichen Gewahrsam geben to givesomebody | jemand sb in charge nascondi gli esempimostra più esempi „give“: intransitive verb give [giv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) spenden nachgeben nachlassen, schlaff werden, versagen sich anpassen sich zurückziehen führen verblassen durch Feuchtigkeit verderben sich werfen Altri esempi... spenden (todative (case) | Dativ dat) give donate give donate nachgeben give give way give give way esempi to give under the pressure of the rocks unter dem Druck der Felsen nachgeben to give under the pressure of the rocks nachlassen, schlaff werden, versagen give give out, fail: resistance, frost, nerveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc give give out, fail: resistance, frost, nerveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich anpassen (todative (case) | Dativ dat anaccusative (case) | Akkusativ akk) give adapt give adapt esempi to give to the motion of a horse sich den Bewegungen eines Pferdes anpassen to give to the motion of a horse sich zurückziehen give move back give move back führen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk [up]on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) give lead give lead esempi the road gives into a valley die Straße führt in ein Tal the road gives into a valley esempi give (on, onto, upon) of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc gehen (nach), hinausgehen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) give (on, onto, upon) of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc verblassen give rare | seltenselten (pale: of colour) give rare | seltenselten (pale: of colour) durch Feuchtigkeit verderben give rare | seltenselten (spoil through damp) give rare | seltenselten (spoil through damp) sich werfen give warp: of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs give warp: of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs give syn → vedere „afford“ give syn → vedere „afford“ give → vedere „bestow“ give → vedere „bestow“ give → vedere „confer“ give → vedere „confer“ give → vedere „donate“ give → vedere „donate“ give → vedere „present“ give → vedere „present“ esempi what’s give? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl was gibt’s? what’s give? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl what gives with him? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl was ist los mit ihm? what gives with him? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„rein“: Adjektiv rein [rain]Adjektiv | adjective adj <reiner; reinst> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) clean pure pure, unadulterated, wine, natural clear, pure pure, correct, perfect clear, immaculate, unblemished pure pure, innocent chaste, virginal, pure pure Altre traduzioni... clean rein Wohnung, Wäsche, Hände etc rein Wohnung, Wäsche, Hände etc esempi sein Zimmer rein halten to keep one’s room clean sein Zimmer rein halten die Wohnung rein machen to clean the apartment (auch | alsoa. flat britisches Englisch | British EnglishBr ) die Wohnung rein machen reinen Tisch machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to make a clean sweep reinen Tisch machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ein reines Gewissen haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have a clear conscience ein reines Gewissen haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig keine reine Weste haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to have a bad record, to have a dubious reputation keine reine Weste haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg reinen Mund halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to hold one’s tongue, to keep mum reinen Mund halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi pure rein Wasser, Luft, Abstammung etc rein Wasser, Luft, Abstammung etc esempi die Luft ist rein unverschmutzt the air is pure die Luft ist rein unverschmutzt die Luft ist rein frisch the air is fresh die Luft ist rein frisch die Luft ist rein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg the coast is clear die Luft ist rein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ein Pferd von rein(st)er Abstammung a thoroughbred ein Pferd von rein(st)er Abstammung reines Gold pure (oder | orod unalloyed) gold reines Gold ein reiner Diamant a pure diamond ein reiner Diamant ein Diamant reinsten Wassers (oder | orod von reinstem Wasser) a diamond of the first water ein Diamant reinsten Wassers (oder | orod von reinstem Wasser) er ist ein Pedant reinsten Wassers figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is a real fusspot er ist ein Pedant reinsten Wassers figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die reine Wahrheit sagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to tell the plain (oder | orod unvarnished) truth die reine Wahrheit sagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig es war mir eine reine Freude figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig it was an absolute pleasure for me es war mir eine reine Freude figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi pure rein Wein etc unadulterated rein Wein etc natural rein Wein etc rein Wein etc wine rein Wein rein Wein clear rein Klang, Form etc pure rein Klang, Form etc rein Klang, Form etc esempi der reine Klang einer Geige [Stimme] the clear (oder | orod pure) sound of a violin [voice] der reine Klang einer Geige [Stimme] pure rein Sprache etc rein Sprache etc correct rein im weiteren Sinne perfect rein im weiteren Sinne rein im weiteren Sinne esempi reines Deutsch sprechen to speak pure German reines Deutsch sprechen clear rein Haut etc immaculate rein Haut etc unblemished rein Haut etc rein Haut etc pure rein theoretisch rein theoretisch esempi die reine und die angewandte Mathematik pure and applied mathematics meistSingular | singular sg die reine und die angewandte Mathematik pure rein unschuldig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig innocent rein unschuldig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rein unschuldig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi reine Liebe pure (oder | orod innocent) love reine Liebe reinen Herzens sein to be pure in heart reinen Herzens sein chaste rein unberührt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig virginal rein unberührt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pure rein unberührt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rein unberührt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pure rein Textilindustrie | textilesTEX Seide, Wolle etc rein Textilindustrie | textilesTEX Seide, Wolle etc pure rein Chemie | chemistryCHEM rein Chemie | chemistryCHEM esempi ein chemisch reiner Stoff a chemically pure (oder | orod homogenous) matter (oder | orod substance) ein chemisch reiner Stoff reiner Alkohol pure (oder | orod undiluted, absolute) alcohol reiner Alkohol pure rein Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal etc rein Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal etc kosher rein Religion | religionREL jüd. (Speise) rein Religion | religionREL jüd. (Speise) net rein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nach Abzügen clear rein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nach Abzügen rein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nach Abzügen esempi der reine Gewinn beträgt … the net (oder | orod clear) profit amounts to … der reine Gewinn beträgt … esempi es war reines Glück, dass du nicht verletzt worden bist in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg it was pure luck that you were not injured es war reines Glück, dass du nicht verletzt worden bist in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg reiner Wahnsinn pure (oder | orod sheer) madness reiner Wahnsinn das ist reiner Blödsinn that’s pure (oder | orod utter, downright) nonsense das ist reiner Blödsinn seine Worte waren der reine Hohn his words were pure (oder | orod sheer) mockery seine Worte waren der reine Hohn aus reinem Mitleid habe ich ihn aufgenommen I took him in out of sheer (oder | orod mere) pity aus reinem Mitleid habe ich ihn aufgenommen reine Lüge downright lie reine Lüge eine reine Formalität a mere formality eine reine Formalität das ist ein reines Vorurteil this is nothing but prejudice das ist ein reines Vorurteil das ist (ja) der reinste Roman! it sounds like a novel! das ist (ja) der reinste Roman! nascondi gli esempimostra più esempi „rein“: Adverb rein [rain]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) quite, wholly, completely, totally, absolutely purely, merely purely, strictly quite rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg wholly rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg completely rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg totally rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg absolutely rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg esempi er ist rein toll he is completely (plumb) crazy er ist rein toll das ist rein unmöglich that’s quite impossible das ist rein unmöglich ich war rein weg von ihm I was absolutely mad about him ich war rein weg von ihm purely rein nur merely rein nur rein nur esempi ich traf ihn rein zufällig I met him purely by accident ich traf ihn rein zufällig purely rein ausschließlich strictly rein ausschließlich rein ausschließlich esempi ein rein mathematisches Problem a purely mathematical problem ein rein mathematisches Problem eine rein persönliche Angelegenheit a purely personal matter eine rein persönliche Angelegenheit „'Reine das“: Neutrum reinNeutrum | neuter n <Reinen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) the pure thing Altri esempi... the pure thing rein das Saubere rein das Saubere esempi etwas ins Reine bringen in Wendungen to clearetwas | something sth up, to straighten (oder | orod sort)etwas | something sth out etwas ins Reine bringen in Wendungen seine Angelegenheiten ins Reine bringen to settle one’s affairs seine Angelegenheiten ins Reine bringen mit jemandem ins Reine kommen to get things straightened (oder | orod sorted) out withjemand | somebody sb mit jemandem ins Reine kommen mit sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas ins Reine kommen to sortetwas | something sth out in one’s own mind mit sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas ins Reine kommen etwas ins Reine schreiben to make a fair copy ofetwas | something sth etwas ins Reine schreiben etwas ins Reine schreiben Rechtswesen | legal term, lawJUR to engrossetwas | something sth etwas ins Reine schreiben Rechtswesen | legal term, lawJUR mit jemandem im Reinen sein gute Beziehung haben to be on good terms (again) withjemand | somebody sb mit jemandem im Reinen sein gute Beziehung haben mit jemandem im Reinen sein quitt sein to be even withjemand | somebody sb mit jemandem im Reinen sein quitt sein mit sich selbst im Reinen sein to have sorted things out in one’s own mind mit sich selbst im Reinen sein mit sich selbst im Reinen sein mit sich einverstanden to be at peace with oneself mit sich selbst im Reinen sein mit sich einverstanden nascondi gli esempimostra più esempi
„Rein“: Femininum Rein [rain]Femininum | feminine f <Rein; Reinen> bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) shallow saucepan shallow saucepan Rein Rein
„reins“: plural noun reins [reinz]plural noun | Substantiv Plural spl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Nieren Lenden Nieren, Inneres, Seele Schenkel Nierenplural | Plural pl reins kidneys obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reins kidneys obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Lendenplural | Plural pl reins loins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reins loins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Nierenplural | Plural pl reins bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Inneresneuter | Neutrum n reins bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Seelefeminine | Femininum f reins bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL reins bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL esempi which searcheth the reins and hearts der die Nierenand | und u. Herzen erforscht (Offenb. 2.23) which searcheth the reins and hearts Schenkelplural | Plural pl reins architecture | ArchitekturARCH reins architecture | ArchitekturARCH esempi reins of a vault Gewölbeschenkel reins of a vault
„rein in“: transitive verb rein intransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zügeln, in Schranken halten zügeln rein in rein in in Schranken halten Ausgaben rein in rein in
„overcheck (rein)“: noun overchecknoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zwischen den Ohren des Pferdes hindurchlaufender Hilfszügel overcheck (rein) overcheck (rein)
„rein“: noun rein [rein]noun | Substantiv s <seltensingular | Singular sg> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rein zu → vedere „reins“ rein zu → vedere „reins“
„rein“: Adverb reinAdverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in, into rein umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „herein“ rein umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „herein“ in rein into (von hier draußen nach dort drinnen) rein rein