Traduzione Tedesco-Inglese per "sharp-sighted"

"sharp-sighted" traduzione Inglese

sharp-sighted
adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • scharfsinnig, weitblickend
    sharp-sighted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sharp-sighted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

esempi
  • a sharp curve
    eine scharfe Kurve
    a sharp curve
  • sharp features
    scharf geschnittene (Gesichts)Züge
    sharp features
  • a sharp knife
    ein scharfes Messer
    a sharp knife
esempi
esempi
esempi
  • scharf, stark, deutlich
    sharp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sharp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • scharf
    sharp in focus
    sharp in focus
  • scharf, bitter, beißend, herb
    sharp taste, smellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sharp taste, smellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
  • gerieben, gerissen, gewieft
    sharp cunning familiar, informal | umgangssprachlichumg
    raffiniert, verschlagen
    sharp cunning familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sharp cunning familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • he is too sharp for me
    er ist mir zu raffiniertor | oder od gerissen
    he is too sharp for me
esempi
  • sharp work
    schnelle Arbeit
    sharp work
  • sharp’s the word familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mach fixor | oder od schnell! dalli!
    sharp’s the word familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • scharf
    sharp musical term | MusikMUS in tone
    sharp musical term | MusikMUS in tone
  • (zu) hoch
    sharp musical term | MusikMUS [too] high
    sharp musical term | MusikMUS [too] high
  • (durch Kreuz um einen Halbton) erhöht
    sharp musical term | MusikMUS raised
    sharp musical term | MusikMUS raised
  • groß, übermäßig
    sharp musical term | MusikMUS interval
    sharp musical term | MusikMUS interval
  • Kreuz…
    sharp musical term | MusikMUS
    sharp musical term | MusikMUS
esempi
  • stimmlos, scharf, hart
    sharp linguistics | SprachwissenschaftLING consonant
    sharp linguistics | SprachwissenschaftLING consonant
  • sharp syn → vedere „acute
    sharp syn → vedere „acute
  • sharp → vedere „keen
    sharp → vedere „keen
sharp
[ʃɑː(r)p]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zu hoch singenor | oder od spielen
    sharp musical term | MusikMUS sing or play too high American English | amerikanisches EnglischUS
    sharp musical term | MusikMUS sing or play too high American English | amerikanisches EnglischUS
  • erhöhen (um einen Halbton durch Kreuz)
    sharp musical term | MusikMUS raise American English | amerikanisches EnglischUS
    sharp musical term | MusikMUS raise American English | amerikanisches EnglischUS
  • (jemanden) beschwindeln, betrügen
    sharp deceive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sharp deceive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (etwas) ergaunern, erschwindeln, stehlen
    sharp obtain dishonestly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sharp obtain dishonestly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • schärfen, wetzen, schleifen
    sharp sharpen obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sharp sharpen obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • (an)spitzen
    sharp pencilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sharp pencilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
sharp
[ʃɑː(r)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zu hoch spielenor | oder od singen, hinaufziehen, zu hoch werden
    sharp musical term | MusikMUS sharpen American English | amerikanisches EnglischUS
    sharp musical term | MusikMUS sharpen American English | amerikanisches EnglischUS
  • schwindeln, betrügen, gaunern
    sharp swindle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sharp swindle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
sharp
[ʃɑː(r)p]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • to look sharp watch out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to look sharp watch out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to look sharp hurry familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to look sharp hurry familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • zu hoch (unrein)
    sharp musical term | MusikMUS
    sharp musical term | MusikMUS
esempi
  • to sing (or | oderod play) sharp
    zu hoch singen (or | oderod spielen)
    to sing (or | oderod play) sharp

  • Erhöhungfeminine | Femininum f
    sharp musical term | MusikMUS tone
    Halbtonmasculine | Maskulinum m (of überdative (case) | Dativ dat)
    sharp musical term | MusikMUS tone
    sharp musical term | MusikMUS tone
  • Kreuzeand | und u. Been, Versetzungs-, Vorzeichen
    sharp musical term | MusikMUS
    sharp musical term | MusikMUS
  • schwarze Tasten
    sharp musical term | MusikMUS black keys
    sharp musical term | MusikMUS black keys
  • vorzeichenreiche Musik
    sharp musical term | MusikMUS music with many accidentals
    sharp musical term | MusikMUS music with many accidentals
  • Kreuzneuter | Neutrum n
    sharp musical term | MusikMUS
    sharp musical term | MusikMUS
  • nächsthöhere Taste
    sharp musical term | MusikMUS next key up
    sharp musical term | MusikMUS next key up
esempi
  • (etwas) Scharfesor | oder od Spitzes
    sharp something | etwassth pointedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sharp something | etwassth pointedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Nähnadelfeminine | Femininum f in langer Ausführung
    sharp needle <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sharp needle <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Fachmannmasculine | Maskulinum m
    sharp expert familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Sachverständige(r), Kenner(in)
    sharp expert familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sharp expert familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gauner(in), Schwindler(in), Betrüger(in), Bauernfänger(in)
    sharp sharper familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sharp sharper familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • stimmloseror | oder od scharfer Konsonant
    sharp linguistics | SprachwissenschaftLING consonant
    sharp linguistics | SprachwissenschaftLING consonant
  • grobes Kleienmehl
    sharp flourespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    sharp flourespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
F-sharp
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fisneuter | Neutrum n
    F-sharp musical term | MusikMUS
    F-sharp musical term | MusikMUS
esempi
sighted
[ˈsaitid]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • …sichtig, sehend
    sighted <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg>
    sighted <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg>
  • klarsichtig
    sighted clear-sighted <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg>
    sighted clear-sighted <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg>
  • sighted → vedere „farsighted
    sighted → vedere „farsighted
  • mit einem (especially | besondersbesonders für eine bestimmte Schussweite eingestellten) Visier versehen
    sighted military term | Militär, militärischMIL
    sighted military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • sighted for 1000 yards
    mit einem Visier für 1000 Yard
    sighted for 1000 yards
-sighted
adjective | Adjektiv adj <suffix | Suffix, Nachsilbesuf>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • -sichtig
    -sighted medicine | MedizinMED figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    -sighted medicine | MedizinMED figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
sharpness
[ˈʃɑː(r)pnis]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schärfefeminine | Femininum f
    sharpness
    Spitzigkeitfeminine | Femininum f
    sharpness
    sharpness
  • Schärfefeminine | Femininum f
    sharpness of photographet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Deutlichkeitfeminine | Femininum f
    sharpness of photographet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sharpness of photographet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Randschärfefeminine | Femininum f
    sharpness especially | besondersbesonders photography | FotografieFOTO
    sharpness especially | besondersbesonders photography | FotografieFOTO
  • Schärfefeminine | Femininum f
    sharpness of sauceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Säurefeminine | Femininum f
    sharpness of sauceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sharpness of sauceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schärfefeminine | Femininum f
    sharpness severity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strengefeminine | Femininum f
    sharpness severity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Härtefeminine | Femininum f
    sharpness severity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Heftigkeitfeminine | Femininum f
    sharpness severity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sharpness severity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Geistes)Schärfefeminine | Femininum f
    sharpness of senses
    Scharfsinnmasculine | Maskulinum m
    sharpness of senses
    Pfiffigkeitfeminine | Femininum f
    sharpness of senses
    Schlauheitfeminine | Femininum f
    sharpness of senses
    sharpness of senses
sighting
[ˈsaitiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sichtenneuter | Neutrum n
    sighting
    sighting
  • Zielenneuter | Neutrum n
    sighting military term | Militär, militärischMIL
    Richtenneuter | Neutrum n
    sighting military term | Militär, militärischMIL
    sighting military term | Militär, militärischMIL
sighting
[ˈsaitiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Ziel…, Visier…
    sighting military term | Militär, militärischMIL
    sighting military term | Militär, militärischMIL
esempi
Sharp
, William [ʃɑː(r)p]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Fiona Macleod Pseudonym
    Schottischer Dichter 1855-1905
    Fiona Macleod Pseudonym

  • Sehvermögenneuter | Neutrum n, -kraftfeminine | Femininum f
    sight
    Gesichtssinnmasculine | Maskulinum m
    sight
    Augeneuter | Neutrum n
    sight
    sight
esempi
  • (An)Sehenneuter | Neutrum n
    sight
    (An)Blickmasculine | Maskulinum m
    sight
    Sichtfeminine | Femininum f
    sight
    sight
esempi
  • Sicht(weite)feminine | Femininum f
    sight
    Gesichtskreismasculine | Maskulinum m
    sight
    sight
esempi
  • (with)in sight
    in Sichtweite, in der Nähe
    (with)in sight
  • (with)in sight foreseeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (with)in sight foreseeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • there wasn’t a soul in sight
    kein Mensch war zu sehen
    there wasn’t a soul in sight
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Einblickmasculine | Maskulinum m
    sight
    Einsicht(nahme)feminine | Femininum f
    sight
    sight
esempi
  • a letter for your sight only
    ein nur für deine Augen bestimmter Brief
    a letter for your sight only
esempi
  • a sad sight
    ein trauriger Anblick
    a sad sight
  • a sight for sore eyes
    eine Augenweide, ein erfreulicher Anblick
    especially | besondersbesonders ein gern gesehener Gast
    a sight for sore eyes
  • you’re a sight for sore eyes
    you’re a sight for sore eyes
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Sehenswürdigkeitfeminine | Femininum f
    sight something | etwassth worth seeing
    sight something | etwassth worth seeing
  • (etwas) Sehenswertes
    sight
    sight
  • Sehenswürdigkeitenplural | Plural pl
    sight pl (of townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    sight pl (of townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
esempi
  • Sichtfeminine | Femininum f
    sight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
    Vorzeigenneuter | Neutrum n
    sight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
    Präsentationfeminine | Femininum f
    sight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
    sight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
esempi
  • payable at sight
    bei Sicht fällig
    payable at sight
  • bill (or | oderod draft) payable at sight
    bei Sicht fälliger Wechsel
    bill (or | oderod draft) payable at sight
  • sight draft, sight bill commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Sichtwechselmasculine | Maskulinum m, -trattefeminine | Femininum f
    sight draft, sight bill commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (geistige) (Weit-, Voraus)Sicht
    sight foresight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sight foresight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig → vedere „insight
    sight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig → vedere „insight
esempi
  • Mengefeminine | Femininum f
    sight familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Massefeminine | Femininum f
    sight familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Haufenmasculine | Maskulinum m
    sight familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sight familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Visier(einrichtungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    sight astronomy | AstronomieASTRON hunting | JagdJAGD military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH of firearm or measuring instrument
    sight astronomy | AstronomieASTRON hunting | JagdJAGD military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH of firearm or measuring instrument
esempi
  • Beobachtungfeminine | Femininum f
    sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF observation
    sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF observation
  • Höhefeminine | Femininum f (mit Winkelinstrument gemesseneor | oder od bestimmte)
    sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF altitude: of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF altitude: of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bildflächefeminine | Femininum f (innerhalb des Bilderrahmens)
    sight area of picture
    sight area of picture
  • Aussichtfeminine | Femininum f
    sight prospect American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Chancefeminine | Femininum f
    sight prospect American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sight prospect American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

esempi
  • aufs Visieror | oder od Korn nehmen, anvisieren, zielen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    sight military term | Militär, militärischMIL aim at
    sight military term | Militär, militärischMIL aim at
  • richten
    sight military term | Militär, militärischMIL aim: gun
    sight military term | Militär, militärischMIL aim: gun
  • mit einem Visier versehen, ein Visier anbringen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    sight military term | Militär, militärischMIL provide with a sight: gun
    sight military term | Militär, militärischMIL provide with a sight: gun
  • anvisieren, die Höhe messenor | oder od nehmen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
sight
[sait]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)