Traduzione Tedesco-Inglese per "increasing rate for decreasing distance"

"increasing rate for decreasing distance" traduzione Inglese

Cercava forse Rate, …rate, Raute, Rave o Rage?
increasing
[inˈkriːsiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
increase
[inˈkriːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • toincrease in size (strength, value)
    an Größe (Stärke, Wert) zunehmen, größer (stärker/wertvoller) werden
    toincrease in size (strength, value)
  • steigen
    increase of prices
    increase of prices
  • sich vermehren
    increase by means of reproduction
    increase by means of reproduction
  • zunehmen
    increase of moon poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    increase of moon poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
increase
[inˈkriːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to increase the front military term | Militär, militärischMIL
    to increase the front military term | Militär, militärischMIL
  • to increase the value
    den Wert erhöhen
    to increase the value
  • beschleunigen
    increase speed up: movement
    increase speed up: movement
  • increase syn → vedere „augment
    increase syn → vedere „augment
  • increase → vedere „enlarge
    increase → vedere „enlarge
  • increase → vedere „multiply
    increase → vedere „multiply

  • Vergrößerungfeminine | Femininum f
    increase
    Vermehrungfeminine | Femininum f
    increase
    Verstärkungfeminine | Femininum f
    increase
    Erhöhungfeminine | Femininum f
    increase
    Zunehmenneuter | Neutrum n
    increase
    Zunahmefeminine | Femininum f
    increase
    Wachsenneuter | Neutrum n
    increase
    Steigenneuter | Neutrum n
    increase
    Steigerungfeminine | Femininum f
    increase
    Erhöhungfeminine | Femininum f
    increase
    increase
esempi
  • on the increase
    im Zunehmen
    on the increase
  • increase in the bank rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Heraufsetzungor | oder od Erhöhung des Diskontsatzes
    increase in the bank rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • increase in intracranial pressure medicine | MedizinMED
    Hirndrucksteigerung
    increase in intracranial pressure medicine | MedizinMED
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Beschleunigungfeminine | Femininum f
    increase speeding up: of movement
    increase speeding up: of movement
  • Vermehrungfeminine | Femininum f
    increase by means of reproduction
    increase by means of reproduction
  • Fortschrittmasculine | Maskulinum m (on gegenüber)
    increase progress
    increase progress
  • Zunahmefeminine | Femininum f
    increase of amount
    Zuwachsmasculine | Maskulinum m
    increase of amount
    Mehrbetragmasculine | Maskulinum m
    increase of amount
    increase of amount
  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    increase yield, profit
    Ertragmasculine | Maskulinum m
    increase yield, profit
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    increase yield, profit
    increase yield, profit
  • (Lohn)Zulagefeminine | Femininum f
    increase commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in wage
    increase commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in wage
  • Nachkommenschaftfeminine | Femininum f
    increase children poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    increase children poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Nachkommemasculine | Maskulinum m
    increase child poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Sprösslingmasculine | Maskulinum m
    increase child poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    increase child poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Bodenertragmasculine | Maskulinum m
    increase agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR yield obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    increase agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR yield obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
decrease
[diːˈkriːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • the days decrease in length
    die Tage werden kürzer
    the days decrease in length
  • classes have decreased in size
    die Klassen sind kleiner geworden
    classes have decreased in size
  • to be on the decrease
    kürzer werden
    to be on the decrease
  • (ab)fallen, abnehmen
    decrease fall
    decrease fall
esempi
decrease
[diːˈkriːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
decrease
[diːˈkriːs]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Abnahmefeminine | Femininum f
    decrease reduction
    Verminderungfeminine | Femininum f, -ringerungfeminine | Femininum f, -kleinerungfeminine | Femininum f, -kürzungfeminine | Femininum f
    decrease reduction
    Reduzierungfeminine | Femininum f
    decrease reduction
    decrease reduction
  • Ab-, Rückgangmasculine | Maskulinum m
    decrease fall, drop
    Verminderungfeminine | Femininum f
    decrease fall, drop
    decrease fall, drop
esempi
  • Abnehmenneuter | Neutrum n des Mondes
    decrease of moon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    decrease of moon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Entfernungfeminine | Femininum f (from von)
    distance in space
    distance in space
esempi
  • Zwischenraummasculine | Maskulinum m
    distance space between two things
    Abstandmasculine | Maskulinum m (between zwischendative (case) | Dativ dat)
    distance space between two things
    distance space between two things
esempi
  • Entfernungfeminine | Femininum f
    distance distance covered
    Streckefeminine | Femininum f
    distance distance covered
    distance distance covered
esempi
  • the distance covered
    die zurückgelegte Strecke
    the distance covered
  • to go the distance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to go the distance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Abstandmasculine | Maskulinum m
    distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things
    Entfernungfeminine | Femininum f
    distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things
    Weitefeminine | Femininum f
    distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things
    distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things
  • Streckefeminine | Femininum f
    distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distance covered
    distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distance covered
esempi
  • (zeitlicher) Abstand, Zeitraummasculine | Maskulinum m
    distance between two points in time
    distance between two points in time
esempi
  • at this distance in time
    nach so langer Zeit
    at this distance in time
  • Fernefeminine | Femininum f
    distance distant place or time
    distance distant place or time
esempi
  • in the distance
    in der Ferne
    in the distance
  • Abstandmasculine | Maskulinum m
    distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Entfernungfeminine | Femininum f
    distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Entferntheitfeminine | Femininum f
    distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Distanzfeminine | Femininum f
    distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abstandmasculine | Maskulinum m
    distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reservefeminine | Femininum f
    distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zurückhaltungfeminine | Femininum f
    distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Perspektivefeminine | Femininum f
    distance painting etc:, perspective
    distance painting etc:, perspective
  • Hintergrundmasculine | Maskulinum m
    distance painting etc:, also | aucha. pl (background)
    distance painting etc:, also | aucha. pl (background)
  • Fernefeminine | Femininum f
    distance painting etc:, remote place
    distance painting etc:, remote place
  • Intervallneuter | Neutrum n
    distance musical term | MusikMUS interval
    distance musical term | MusikMUS interval
  • (Ziel)Distanzfeminine | Femininum f (zwischen Zieland | und u. Distanzpfosten)
    distance horseracing
    distance horseracing
  • Distanzfeminine | Femininum f
    distance sports | SportSPORT distance covered
    Streckefeminine | Femininum f
    distance sports | SportSPORT distance covered
    distance sports | SportSPORT distance covered
  • Distanzfeminine | Femininum f
    distance sports | SportSPORT in fencing, boxing: distance between opponents
    distance sports | SportSPORT in fencing, boxing: distance between opponents
  • Langstreckefeminine | Femininum f
    distance sports | SportSPORT long distance
    distance sports | SportSPORT long distance
esempi
  • Abstandmasculine | Maskulinum m
    distance military term | Militär, militärischMIL to front or back
    distance military term | Militär, militärischMIL to front or back
  • Streitmasculine | Maskulinum m
    distance disagreement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    distance disagreement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
distance
[ˈdistəns]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • distanzieren, hinter sich lassen
    distance sports | SportSPORT overtake, leave behind
    distance sports | SportSPORT overtake, leave behind
  • überflügeln, -treffen
    distance outdo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    distance outdo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
increaser
[inˈkriːsə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (der, die, das) Vergrößerndeor | oder od Vermehrende
    increaser
    increaser
  • Verstärkermasculine | Maskulinum m
    increaser engineering | TechnikTECH
    Reglermasculine | Maskulinum m
    increaser engineering | TechnikTECH
    increaser engineering | TechnikTECH
esempi

  • Satzmasculine | Maskulinum m
    rate
    Kursmasculine | Maskulinum m
    rate
    Tarifmasculine | Maskulinum m
    rate
    rate
esempi
  • (Verhältnis)Zifferfeminine | Femininum f
    rate proportion
    Quotefeminine | Femininum f
    rate proportion
    rate proportion
  • (festgesetzter) Preis, Betragmasculine | Maskulinum m
    rate price
    Taxefeminine | Femininum f
    rate price
    rate price
esempi
  • special rates for students
    Studentenermäßigung
    special rates for students
  • at the rate of 10 pounds
    zum Preis von 10 Pfund
    at the rate of 10 pounds
  • at a cheap (high) rate
    zu einem niedrigen (hohen) Preis
    at a cheap (high) rate
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • at a great rate
    mit hoher Geschwindigkeit
    at a great rate
  • at this rate
    bei diesem Tempo
    at this rate
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    rate extent
    (Aus)Maßneuter | Neutrum n
    rate extent
    rate extent
esempi
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate class
    Artfeminine | Femininum f
    rate class
    Rangmasculine | Maskulinum m
    rate class
    rate class
esempi
  • Prämiensatzmasculine | Maskulinum m
    rate of insurance premium
    rate of insurance premium
  • Gebührfeminine | Femininum f
    rate amount to pay
    Portoneuter | Neutrum n
    rate amount to pay
    rate amount to pay
  • Gemeindesteuerfeminine | Femininum f, -abgabefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
esempi
  • rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagenregister, Steuerrolle
    rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
  • Dienstgradmasculine | Maskulinum m, -rangmasculine | Maskulinum m
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • Abweichungfeminine | Femininum f
    rate of clock
    Gangmasculine | Maskulinum m (in der Zeitbestimmung)
    rate of clock
    rate of clock
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    rate rare | seltenselten (share)
    Ratefeminine | Femininum f
    rate rare | seltenselten (share)
    rate rare | seltenselten (share)
  • Summefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mengefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (ab-, ein)schätzen, bewerten
    rate assess
    rate assess
esempi
esempi
esempi
  • I rate him among my friends
    ich rechneor | oder od zähle ihn zu meinen Freunden
    I rate him among my friends
  • abschätzen, taxieren
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • veranlagen, für die Steuer einschätzen
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • besteuern
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
esempi
  • klassen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • einstufen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
  • die Fracht übernehmen für
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • festsetzen, veranschlagen
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zuweisen, zuteilen
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
rate
[reit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bewertetor | oder od angesehen werden (as als)
    rate
    rate
  • geklasst werden
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • rangieren
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • rate syn vgl. → vedere „estimate
    rate syn vgl. → vedere „estimate
par distance
[pardisˈtãːs]Adverb | adverb adv Fr.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • from a distance
    par distance
    par distance
esempi
incr.
abbreviation | Abkürzung abk (= increase)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

incr.
abbreviation | Abkürzung abk (= increased)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

incr.
abbreviation | Abkürzung abk (= increasing)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Rat
Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Räte>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • council
    Rat Ratsversammlung
    board
    Rat Ratsversammlung
    Rat Ratsversammlung
  • soviet
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
esempi
  • den Rat einberufen
    to call a council meeting
    den Rat einberufen
  • der Hohe Rat in Jerusalem
    the Council
    der Hohe Rat in Jerusalem
  • Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
    Council of Foreign Ministers
    Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • councillor
    Rat Person
    Rat Person
  • auch | alsoa. councilor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rat
    Rat
  • der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → vedere „Kantonsrat
    der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → vedere „Kantonsrat
Rat
[raːt]Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Ratschläge>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ein Rat
    a piece (oder | orod word) of advice
    ein Rat
  • guter [gut gemeinter] Rat
    good [well-meant] advice
    guter [gut gemeinter] Rat
  • auf jemandes Rat (hin)
    on sb’s advice
    auf jemandes Rat (hin)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • deliberation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    consultation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
esempi
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
    to deliberate (oder | orod confer) (onetwas | something sth)
    (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
  • mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
    mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
esempi
  • jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
    to consultjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
  • way out
    Rat Ausweg, Abhilfe
    remedy
    Rat Ausweg, Abhilfe
    expedient
    Rat Ausweg, Abhilfe
    Rat Ausweg, Abhilfe
esempi