Traduzione Tedesco-Inglese per "ich fleh dich an"

"ich fleh dich an" traduzione Inglese

Cercava forse Ich-AG, An…, an o ich?
flehen
[ˈfleːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

flehen
Neutrum | neuter n <Flehens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

dich
[dɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Akkusativ | accusative (case)akk von du>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Dich in Briefenauch | also a.
    you, thee
    Dich in Briefenauch | also a.
  • ich kenne dich nicht
    I do not know you
    ich kenne dich nicht
  • wir flehen dich an
    we beseech you
    wir flehen dich an
dich
[dɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr <Akkusativ | accusative (case)akk von 2persönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal pers>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • you
    dich nach Präpositionen
    thee
    dich nach Präpositionen
    dich nach Präpositionen
anflehen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • beg
    anflehen inständig bitten
    implore
    anflehen inständig bitten
    beseech
    anflehen inständig bitten
    entreat
    anflehen inständig bitten
    anflehen inständig bitten
  • supplicate
    anflehen stärker
    anflehen stärker
  • supplicate
    anflehen Gott, Heilige etc
    invoke
    anflehen Gott, Heilige etc
    appeal to
    anflehen Gott, Heilige etc
    anflehen Gott, Heilige etc
Schonung
Femininum | feminine f <Schonung; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Scania
    Schonung Geografie | geographyGEOG Schonen
    Schonung Geografie | geographyGEOG Schonen
  • (good) care
    Schonung der Gesundheit, des Magens, Herzens etc
    Schonung der Gesundheit, des Magens, Herzens etc
  • auch | alsoa. convalescent treatment
    Schonung besonders Medizin | medicineMED nach einer überstandenen Krankheit
    Schonung besonders Medizin | medicineMED nach einer überstandenen Krankheit
  • rest
    Schonung Ruhe
    Schonung Ruhe
  • (good) care, careful (oder | orod gentle) treatment, protection
    Schonung der Möbel, Kleidung, Haut, des Teppichs, Getriebes etc
    Schonung der Möbel, Kleidung, Haut, des Teppichs, Getriebes etc
  • mercy
    Schonung Gnade
    Schonung Gnade
  • quarter
    Schonung besonders Militär, militärisch | military termMIL Pardon
    Schonung besonders Militär, militärisch | military termMIL Pardon
stumm
[ʃtʊm]Adjektiv | adjective adj <stummer; stummst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dumb
    stumm nicht sprechen könnend
    auch | alsoa. mute
    stumm nicht sprechen könnend
    stumm nicht sprechen könnend
  • silent
    stumm still, schweigsam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mute
    stumm still, schweigsam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stumm still, schweigsam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stumm → vedere „Diener
    stumm → vedere „Diener
  • silent
    stumm nicht von Worten begleitet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    inarticulate
    stumm nicht von Worten begleitet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stumm nicht von Worten begleitet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • silent
    stumm still, geheim figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    secret
    stumm still, geheim figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stumm still, geheim figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dumb
    stumm sprachlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mute
    stumm sprachlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    speechless
    stumm sprachlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    inarticulate
    stumm sprachlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stumm sprachlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • mute
    stumm Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    silent
    stumm Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    quiescent
    stumm Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    stumm Sprachwissenschaft | linguisticsLING
stumm
[ʃtʊm]Adverb | adverb adv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Gnade
[ˈgnaːdə]Femininum | feminine f <Gnade; selten Gnaden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mercy
    Gnade Barmherzigkeit
    Gnade Barmherzigkeit
  • favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gnade Gunst, Wohlwollen
    Gnade Gunst, Wohlwollen
  • favour britisches Englisch | British EnglishBr
    Gnade
    Gnade
esempi
  • die Gnade haben, etwas zu tun obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od ironisch | ironicallyiron
    to be so kind as to doetwas | something sth
    die Gnade haben, etwas zu tun obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od ironisch | ironicallyiron
  • er hatte die Gnade, mich zu empfangen ironisch | ironicallyiron
    he was so kind as to receive me
    er hatte die Gnade, mich zu empfangen ironisch | ironicallyiron
  • grace
    Gnade Religion | religionREL
    mercy
    Gnade Religion | religionREL
    Gnade Religion | religionREL
  • clemency
    Gnade Rechtswesen | legal term, lawJUR Milde
    Gnade Rechtswesen | legal term, lawJUR Milde
  • Gnade → vedere „Gott
    Gnade → vedere „Gott
esempi
  • Euer (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Ihro) Gnaden Anrede, Titel
    Your Grace
    Euer (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Ihro) Gnaden Anrede, Titel
  • Ihro Gnaden ironisch | ironicallyiron
    your lordship (oder | orod highness)
    Ihro Gnaden ironisch | ironicallyiron
Hilfe
[ˈhɪlfə]Femininum | feminine f <Hilfe; Hilfen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • help
    Hilfe auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT <nurSingular | singular sg>
    Hilfe auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT <nurSingular | singular sg>
  • assistance
    Hilfe Beistand <nurSingular | singular sg>
    help
    Hilfe Beistand <nurSingular | singular sg>
    Hilfe Beistand <nurSingular | singular sg>
  • aid
    Hilfe Mitwirkung <nurSingular | singular sg>
    cooperation
    Hilfe Mitwirkung <nurSingular | singular sg>
    Hilfe Mitwirkung <nurSingular | singular sg>
  • auch | alsoa. co-operation britisches Englisch | British EnglishBr
    Hilfe <nurSingular | singular sg>
    Hilfe <nurSingular | singular sg>
  • aid
    Hilfe besonders finanzielle <nurSingular | singular sg>
    assistance
    Hilfe besonders finanzielle <nurSingular | singular sg>
    Hilfe besonders finanzielle <nurSingular | singular sg>
esempi
  • Erste (oder | orod erste) Hilfe bei Unglücksfällen <nurSingular | singular sg>
    Erste (oder | orod erste) Hilfe bei Unglücksfällen <nurSingular | singular sg>
  • jemandem Erste (oder | orod erste) Hilfe leisten <nurSingular | singular sg>
    to givejemand | somebody sb first aid
    jemandem Erste (oder | orod erste) Hilfe leisten <nurSingular | singular sg>
  • relief
    Hilfe öffentliche, zur Linderung des Elends <nurSingular | singular sg>
    Hilfe öffentliche, zur Linderung des Elends <nurSingular | singular sg>
  • rescue
    Hilfe Rettung <nurSingular | singular sg>
    Hilfe Rettung <nurSingular | singular sg>
  • support
    Hilfe Unterstützung
    Hilfe Unterstützung
  • succor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Hilfe moralischer Beistand <nurSingular | singular sg>
    succour britisches Englisch | British EnglishBr
    Hilfe moralischer Beistand <nurSingular | singular sg>
    Hilfe moralischer Beistand <nurSingular | singular sg>
  • relief
    Hilfe Militär, militärisch | military termMIL Entsatz <nurSingular | singular sg>
    Hilfe Militär, militärisch | military termMIL Entsatz <nurSingular | singular sg>
  • aids
    Hilfe Hilfsmittel <Plural | pluralpl>
    Hilfe Hilfsmittel <Plural | pluralpl>
  • aidsPlural | plural pl
    Hilfe Sport | sportsSPORT beim Reiten
    Hilfe Sport | sportsSPORT beim Reiten
  • (legal) redress
    Hilfe Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtshilfe <nurSingular | singular sg>
    Hilfe Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtshilfe <nurSingular | singular sg>
  • (doctor’s) assistant (oder | orod receptionist)
    Hilfe Sprechstundenhilfe
    Hilfe Sprechstundenhilfe
dich-
[daik]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in zwei Teilen, paarig
    dich- dicho-
    dich- dicho-
an
, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → vedere „and
    an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → vedere „and
  • wenn, falls
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
-an
[ən]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit
    -an
    -an