Traduzione Tedesco-Inglese per "fine grinding wheel"

"fine grinding wheel" traduzione Inglese

Cercava forse Grinfing, grindig, Feine o Finne?
grind
[graind]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf ground [graund]; selten grinded>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schleifen
    grind glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grind glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • also | aucha. grind down
    (zer)mahlen, zermalmen, -reiben, -stoßen, -stampfen, -kleinern
    also | aucha. grind down
  • to grind small (into dust)
    fein (zu Staub) zermahlen
    to grind small (into dust)
  • mahlen
    grind coffeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grind coffeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hart aufeinanderreiben, knirschen mit
    grind grind together
    grind grind together
esempi
esempi
  • knirschend reibenor | oder od bohren
    grind rub or drill in grating manner
    grind rub or drill in grating manner
esempi
  • also | aucha. grind down suppress, torment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (unter)drücken, schinden, quälen
    also | aucha. grind down suppress, torment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to grind the faces of the poor
    die Armen aussaugen
    to grind the faces of the poor
esempi
esempi
  • often | oftoft grind out on barrel organ
    spielen, (herunter)leiern
    often | oftoft grind out on barrel organ
  • to grind (out) a tune
    to grind (out) a tune
  • pauken
    grind swot up on familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind swot up on familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • büffeln
    grind
    grind
esempi
  • einpauken
    grind teach familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind teach familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • to grindsomebody | jemand sb in Latin
    jemandem Latein einpauken
    to grindsomebody | jemand sb in Latin
grind
[graind]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich mahlenor | oder od schleifen lassen
    grind of cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grind of cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • pauken
    grind swot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    grind swot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • büffeln
    grind
    grind
esempi
  • grind in engineering | TechnikTECH
    grind in engineering | TechnikTECH

  • Schindereifeminine | Femininum f
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Plackereifeminine | Femininum f
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Paukenneuter | Neutrum n
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Büffelnneuter | Neutrum n
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Mahlenneuter | Neutrum n
    grind milling
    grind milling
  • Zermahlenneuter | Neutrum n
    grind grinding down
    Zermalmenneuter | Neutrum n
    grind grinding down
    Zerreibenneuter | Neutrum n
    grind grinding down
    grind grinding down
  • Schleifenneuter | Neutrum n
    grind of knife
    Wetzenneuter | Neutrum n
    grind of knife
    grind of knife
  • Knirschenneuter | Neutrum n
    grind grating, scratching
    Scharrenneuter | Neutrum n
    grind grating, scratching
    Kratzenneuter | Neutrum n
    grind grating, scratching
    grind grating, scratching
  • Streber(in), Büffler(in)
    grind hardworker American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    grind hardworker American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Hindernisrennenneuter | Neutrum n
    grind sports | SportSPORT hurdles British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind sports | SportSPORT hurdles British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (verordneter) Spaziergang
    grind walk for health reasons sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind walk for health reasons sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fährefeminine | Femininum f
    grind ferry in Cambridge, England
    Fährbootneuter | Neutrum n
    grind ferry in Cambridge, England
    grind ferry in Cambridge, England
  • grind syn vgl. → vedere „work
    grind syn vgl. → vedere „work
grinding
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Mahlenneuter | Neutrum n
    grinding milling
    grinding milling
esempi
  • (Zer)Reibenneuter | Neutrum n
    grinding grinding down
    (Zer)Mahlenneuter | Neutrum n
    grinding grinding down
    grinding grinding down
  • Schleifenneuter | Neutrum n
    grinding of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grinding of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schleifenneuter | Neutrum n
    grinding sharpening
    Schärfenneuter | Neutrum n
    grinding sharpening
    Wetzenneuter | Neutrum n
    grinding sharpening
    grinding sharpening
  • Knirschenneuter | Neutrum n
    grinding grating, scratching
    Kratzenneuter | Neutrum n
    grinding grating, scratching
    grinding grating, scratching
grinding
adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mahlend, reibend, schleifend
    grinding milling, abrading
    grinding milling, abrading
  • knirschend
    grinding grating
    grinding grating
  • mühsam
    grinding difficult figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grinding difficult figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bedrückend, zermürbend
    grinding depressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grinding depressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
Fine
[ˈfiːne]Neutrum | neuter n <Fines; Fines> Ital.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fine
    Fine Musik | musical termMUS
    Fine Musik | musical termMUS
wheeled
[(h)wiːld]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • mit Rädern (versehen), …räd(e)rig
    wheeled with particular type of wheels
    wheeled with particular type of wheels
esempi
  • three-wheeled
    dreiräd(e)rig
    three-wheeled
  • wooden-wheeled
    mit Holzrädern
    wooden-wheeled
wheel
[(h)wiːl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Wagen)Radneuter | Neutrum n
    wheel
    wheel
  • wheel → vedere „fifth wheel
    wheel → vedere „fifth wheel
esempi
  • Radneuter | Neutrum n
    wheel wheel-like object
    Scheibefeminine | Femininum f
    wheel wheel-like object
    wheel wheel-like object
  • Ruderradneuter | Neutrum n
    wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Steuer(rad)neuter | Neutrum n
    wheel steering wheel
    Lenkradneuter | Neutrum n
    wheel steering wheel
    wheel steering wheel
esempi
  • the man at the wheel
    der Mann am Steuer, der Fahrer
    the man at the wheel
  • at the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    am Ruder, an der Spitze
    at the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to take the wheel
    to take the wheel
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Töpferscheibefeminine | Femininum f
    wheel potter’s wheel <short form | Kurzformkzf>
    wheel potter’s wheel <short form | Kurzformkzf>
  • Spinnradneuter | Neutrum n
    wheel engineering | TechnikTECH spinning wheel <short form | Kurzformkzf>
    wheel engineering | TechnikTECH spinning wheel <short form | Kurzformkzf>
  • wheel → vedere „paddle wheel
    wheel → vedere „paddle wheel
  • (Fahr)Radneuter | Neutrum n
    wheel bicycle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wheel bicycle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Radneuter | Neutrum n
    wheel history | GeschichteHIST instrument of torture
    wheel history | GeschichteHIST instrument of torture
esempi
  • to breaksomebody | jemand sb on the wheel
    jemanden rädernor | oder od aufs Rad flechten
    to breaksomebody | jemand sb on the wheel
  • to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit Kanonen nach Spatzen schießen (unnötig scharfe Maßnahmen ergreifen)
    to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Radneuter | Neutrum n
    wheel
    wheel
  • Zierrat
    wheel decoration
    wheel decoration
  • rad-or | oder od spinnenförmige Stickerei
    wheel embroidery
    wheel embroidery
  • Radorgan der Rädertierchen
    wheel zoology | ZoologieZOOL
    wheel zoology | ZoologieZOOL
  • Feuerradneuter | Neutrum n
    wheel firework
    wheel firework
  • (Glücks)Radneuter | Neutrum n
    wheel wheel of fortune
    wheel wheel of fortune
  • Schicksal(slaufmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Radneuter | Neutrum n
    wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bewegendeor | oder od leitende Kraft
    wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • eine komplizierte Apparatur, ein komplizierter Mechanismus
    wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Räder(werkneuter | Neutrum n)plural | Plural pl
    wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Getriebeneuter | Neutrum n
    wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Drehungfeminine | Femininum f
    wheel turn
    Kreis(bewegungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    wheel turn
    wheel turn
  • Schwenkungfeminine | Femininum f (in Linienformation)
    wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
esempi
  • right (left) wheel command
    rechts (links) schwenkt!
    right (left) wheel command
  • Radneuter | Neutrum n
    wheel floor exercise
    wheel floor exercise
esempi
  • Refrainmasculine | Maskulinum m
    wheel musical term | MusikMUS
    Kehrreimmasculine | Maskulinum m
    wheel musical term | MusikMUS
    wheel musical term | MusikMUS
  • Dollarmasculine | Maskulinum m
    wheel dollar American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wheel dollar American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
wheel
[(h)wiːl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Rad…, Räder…, Roll…
    wheel
    wheel
esempi

  • (auf Rädernor | oder od im Rollstuhlor | oder od Schubkarrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) fahren, rollen
    wheel object, person
    wheel object, person
  • fahren, schieben
    wheel wheelchair, wheelbarrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wheel wheelchair, wheelbarrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • (einer Sache) (einerSache) Kreisformor | oder od eine Krümmung geben
    wheel give circular form to
    wheel give circular form to
  • kreisend ziehen
    wheel of bird poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wheel of bird poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
esempi
  • eine Schwenkung ausführen lassen
    wheel military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    wheel military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
esempi
  • mit Rädern versehen
    wheel rare | seltenselten (furnish with wheels)
    wheel rare | seltenselten (furnish with wheels)
  • auf der Töpferscheibe formen
    wheel engineering | TechnikTECH clay
    wheel engineering | TechnikTECH clay
  • in der (Rotier)Trommel behandeln
    wheel engineering | TechnikTECH skins
    wheel engineering | TechnikTECH skins
wheel
[(h)wiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich im Kreis bewegen, kreisen, kurven
    wheel move in circle
    wheel move in circle
  • schwenken
    wheel move in circle military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    wheel move in circle military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
esempi
  • to wheel to the right (left) military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
    eine Rechts(Links)Schwenkung machen
    to wheel to the right (left) military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
  • to wheel above of bird
    kreisen
    to wheel above of bird
  • sich (im Kreis, bei Schwindelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) drehen
    wheel rotate
    wheel rotate
esempi
  • radeln, Rad fahren
    wheel cycle familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wheel cycle familiar, informal | umgangssprachlichumg
finster
[ˈfɪnstər]Adjektiv | adjective adj <finstererund | and u. finstrer; finsterst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dark
    finster dunkel
    gloomy
    finster dunkel
    black
    finster dunkel
    finster dunkel
  • somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    finster
    sombre, murky britisches Englisch | British EnglishBr
    finster
    finster
esempi
  • dark
    finster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • gloomy
    finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dark
    finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grim
    finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    black
    finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    finster
    sombre britisches Englisch | British EnglishBr
    finster
    finster
esempi
  • sinister
    finster Vorahnung, Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dark
    finster Vorahnung, Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ominous
    finster Vorahnung, Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finster Vorahnung, Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • sinister
    finster Mensch
    finster Mensch
esempi
  • grim
    finster grimmig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finster grimmig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • shady, low(-down)
    finster Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finster Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • shady
    finster Kneipe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    finster Kneipe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • shady
    finster zweifelhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dubious
    finster zweifelhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    finster zweifelhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • awful
    finster miserabel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    finster miserabel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • das ist ja finster
    that’s absolutely awful
    das ist ja finster
finster
[ˈfɪnstər]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
finster
Neutrum | neuter n <Finsteren>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
fin.
Abkürzung | abbreviation abk (= finanziell)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • financial(lyAdverb | adverb adv) (fin.)
    fin.
    fin.
Fin.
Abkürzung | abbreviation abk (= Finanzen)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • finance(s)
    Fin.
    Fin.

  • rein, klar
    fine pure, clear
    fine pure, clear
esempi
  • fein (aus kleinsten Teilen bestehend)
    fine composed of small particles
    fine composed of small particles
esempi
  • fein, aus feinem Gewebe
    fine of fine material
    fine of fine material
esempi
  • fein ausgeführtor | oder od gearbeitetor | oder od geformt
    fine finely executed or made
    fine finely executed or made
  • gut trainiert
    fine rare | seltenselten (sports teacher: well trained)
    fine rare | seltenselten (sports teacher: well trained)
  • fein, rein
    fine pure: goldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fine pure: goldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • gold 22 carats fine
    22 karätiges Gold
    gold 22 carats fine
fine
[fain]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in Ordnung
    fine indicating acceptability or satisfaction
    fine indicating acceptability or satisfaction
esempi
  • auf feine Art, elegant, nett
    fine nicely, elegantly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fine nicely, elegantly familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • knapp
    fine in terms of time
    fine in terms of time
esempi
  • to cut (or | oderod run) it fine
    ins Gedränge (especially | besondersbesonders in Zeitnot) kommen
    to cut (or | oderod run) it fine
  • so gespielt, dass eine Kugel die andere kaum berührt
    fine billiards
    fine billiards
fine
[fain]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • often | oftoft fine down wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; purify
    often | oftoft fine down wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; purify
  • frischen
    fine engineering | TechnikTECH iron
    fine engineering | TechnikTECH iron
fine
[fain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • fine away, fine down, fine off become thinner
    fein(er)or | oder od dünn(er) werden, hinschwinden, sich abschleifen
    fine away, fine down, fine off become thinner
  • sich klären
    fine be purified
    fine be purified
fine
[fain]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Geldstrafefeminine | Femininum f, -bußefeminine | Femininum f
    fine money fine
    Strafsummefeminine | Femininum f
    fine money fine
    fine money fine
esempi
  • Abstandsgeldneuter | Neutrum n, -summefeminine | Femininum f
    fine legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST indemnity
    fine legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST indemnity
  • Endeneuter | Neutrum n
    fine end obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fine end obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • in fine nur noch in
    endlich, kurz(um)
    in fine nur noch in
fine
[fain]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • he fined him forty shillings
    er verurteilte ihn zu 40 Shilling Geldstrafe
    he fined him forty shillings