Traduzione Tedesco-Inglese per "defence work"

"defence work" traduzione Inglese

Cercava forse Worm, Wort, …werk, Werk o Work-out?

defence

[diˈfens]noun | Substantiv s, defensenoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verteidigungfeminine | Femininum f
    defence protection
    Schutzmasculine | Maskulinum m
    defence protection
    defence protection
esempi
  • Verteidigungfeminine | Femininum f
    defence resistance
    Gegenwehrfeminine | Femininum f
    defence resistance
    defence resistance
esempi
  • Verteidigungfeminine | Femininum f
    defence military term | Militär, militärischMIL
    Abwehrfeminine | Femininum f
    defence military term | Militär, militärischMIL
    defence military term | Militär, militärischMIL
  • Verteidigungsanlagefeminine | Femininum f, -werkneuter | Neutrum n
    defence usually | meistmeist pl military term | Militär, militärischMIL defence installation, fortress
    Befestigungfeminine | Femininum f
    defence usually | meistmeist pl military term | Militär, militärischMIL defence installation, fortress
    defence usually | meistmeist pl military term | Militär, militärischMIL defence installation, fortress
  • Verteidigungfeminine | Femininum f
    defence justification
    Rechtfertigungfeminine | Femininum f
    defence justification
    defence justification
  • Verteidigungfeminine | Femininum f
    defence legal term, law | RechtswesenJUR of accused
    defence legal term, law | RechtswesenJUR of accused
  • Verteidigungsredefeminine | Femininum f, -schriftfeminine | Femininum f
    defence legal term, law | RechtswesenJUR spoken or written defence
    defence legal term, law | RechtswesenJUR spoken or written defence
  • Einredefeminine | Femininum f
    defence legal term, law | RechtswesenJUR objection
    defence legal term, law | RechtswesenJUR objection
  • beklagte Partei
    defence legal term, law | RechtswesenJUR accused and counsel for defence
    defence legal term, law | RechtswesenJUR accused and counsel for defence
esempi
  • Verteidigungfeminine | Femininum f
    defence sports | SportSPORT
    Abwehrfeminine | Femininum f
    defence sports | SportSPORT
    defence sports | SportSPORT
  • Kunstor | oder od Taktik der Verteidigung
    defence art or tactics of defence sports | SportSPORT
    defence art or tactics of defence sports | SportSPORT
  • verteidigende Spieler, Hintermannschaftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    defence defending players sports | SportSPORT
    defence defending players sports | SportSPORT
esempi
  • some solid defence prevented further goals
    eine gute Abwehrarbeit verhinderte weitere Tore
    some solid defence prevented further goals
  • Verteidigungsmittelneuter | Neutrum n, -waffefeminine | Femininum f
    defence defensive weapon or means
    defence defensive weapon or means
  • Selbstverteidigungskunstfeminine | Femininum f
    defence art of self-defence
    defence art of self-defence
  • Fechtenneuter | Neutrum n
    defence in fencing
    defence in fencing
  • Boxenneuter | Neutrum n
    defence in boxing
    defence in boxing

self-defence

, self-defensenoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • art of self-defence fast obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Fechtkunst, -sport
    art of self-defence fast obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • art of self-defence
    art of self-defence
  • Notwehrfeminine | Femininum f
    self-defence legal term, law | RechtswesenJUR
    self-defence legal term, law | RechtswesenJUR
esempi

justifiable

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • justifiable defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) legal term, law | RechtswesenJUR
    justifiable defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) legal term, law | RechtswesenJUR

defence test

, defense testnoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Probemobilisierungfeminine | Femininum f
    defence test military term | Militär, militärischMIL
    defence test military term | Militär, militärischMIL

defence minister

noun | Substantiv s, defense ministernoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verteidigungsminister(in)masculine form with feminine ending in brackets | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    defence minister
    defence minister

defence third

, defense thirdnoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

defence counsel

noun | Substantiv s, defense counselnoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verteidiger(in)masculine form with feminine ending in brackets | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    defence counsel
    defence counsel

  • Arbeit f, Beschäftigungfeminine | Femininum f
    work physical or mental activity
    Tätigkeitfeminine | Femininum f
    work physical or mental activity
    Schaffenneuter | Neutrum n
    work physical or mental activity
    work physical or mental activity
esempi
  • Arbeitfeminine | Femininum f
    work task
    Aufgabefeminine | Femininum f
    work task
    work task
esempi
  • that is your work
    das ist deine Aufgabe
    that is your work
  • to have work to do
    something | etwasetwas zu tun haben
    to have work to do
  • it is all in the day’s work
    es ist (gar) nichts Außergewöhnliches, das gehört alles dazu
    it is all in the day’s work
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Arbeitfeminine | Femininum f
    work physics | PhysikPHYS
    work physics | PhysikPHYS
esempi
  • Werkneuter | Neutrum n
    work product of work
    (fertiggestellte) Arbeit
    work product of work
    work product of work
esempi
  • Arbeitsplatzmasculine | Maskulinum m
    work place of work
    work place of work
esempi
  • Anlagenplural | Plural pl
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
    Bautenplural | Plural pl
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
  • (in Arbeit befindlicher) Bau, Baustellefeminine | Femininum f
    work architecture | ArchitekturARCH building under construction <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH building under construction <plural | Pluralpl>
  • (Festungs)Werkneuter | Neutrum n
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
    Anlagefeminine | Femininum f
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
esempi
  • Fabrik(anlage)feminine | Femininum f
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Werkneuter | Neutrum n
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Betriebmasculine | Maskulinum m
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
esempi
  • (Räder-, Trieb)Werkneuter | Neutrum n
    work engineering | TechnikTECH mechanism
    Getriebeneuter | Neutrum n
    work engineering | TechnikTECH mechanism
    work engineering | TechnikTECH mechanism
esempi
  • Werk-, Arbeitsstückneuter | Neutrum n
    work piece of handicraft
    especially | besondersbesonders Nadelarbeitfeminine | Femininum f
    work piece of handicraft
    work piece of handicraft
esempi
  • (gutes) Werk, gute Tat
    work religion | ReligionREL <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    work religion | ReligionREL <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
esempi
  • work of charity <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Werk der Barmherzigkeit
    work of charity <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • covenant of works <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Bund der Werke
    covenant of works <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
esempi
  • the works everything American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    das Ganze, die ganze Chose
    the works everything American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • the works <plural | Pluralpl>
    der ganze Krempel
    the works <plural | Pluralpl>
  • the works reprimand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Abreibungfeminine | Femininum f
    the works reprimand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Gärschaummasculine | Maskulinum m
    work froth produced by fermentation
    work froth produced by fermentation
  • Bearbeitungfeminine | Femininum f
    work treating
    Behandlungfeminine | Femininum f
    work treating
    work treating

work

[wəː(r)k]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Arbeits…, Werk…
    work
    work

work

[wəː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf worked; also | aucha. wrought [rɔːt]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
esempi
  • glücken, gelingen, klappen
    work of planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work of planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • wirken, eine Wirkung haben, sich auswirken (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk bei)
    work have an effect
    work have an effect
esempi
esempi
  • to work through a book
    sich durch ein Buch (hin)durcharbeiten
    to work through a book
esempi
  • in (heftiger) Bewegung sein, (stark) bewegt werden
    work move violently
    work move violently
esempi
  • sich verzerren, sich krampfhaft bewegen, arbeiten, zucken (with vordative (case) | Dativ dat) (Gesichtszügeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    work move convulsively
    work move convulsively
  • segeln, fahren
    work nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    work nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
esempi
esempi
  • handarbeiten
    work rare | seltenselten (do needlework)
    work rare | seltenselten (do needlework)
esempi

esempi
esempi
  • bedienen, in Betrieb halten, betätigen
    work machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • to work one’s horses
    seine Pferde zur Arbeit antreiben
    to work one’s horses
esempi
  • to worksomebody | jemand sb into a rage
    jemanden in Wut bringen, jemanden zum Zorn reizen
    to worksomebody | jemand sb into a rage
  • zustande bringen, fertigbringen, (be)wirken, hervorrufen
    work bring about <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    work bring about <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
esempi
  • to work a change <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    to work a change <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • to work the oracle achieve aim by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    hinter den Kulissen (zu seinem Vorteil) arbeiten, auf krummen Wegen zum Ziel kommen
    to work the oracle achieve aim by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • to work the oracle make money by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    auf zweifelhafte Weise Geld beschaffen
    to work the oracle make money by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
esempi
  • leiten
    work businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • bereisenor | oder od bearbeiten
    work area as part of one’s job
    work area as part of one’s job
esempi
esempi
  • herstellen
    work in needlework, weaving:, patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work in needlework, weaving:, patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • besticken
    work in needlework, weaving:, embroider
    work in needlework, weaving:, embroider
  • lösen, ausarbeiten, errechnen
    work mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    work mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • (etwas) herausschlagen
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    erreichen, fertigbringen
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • (jemanden) anschmieren
    work trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    work trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • anwenden, gebrauchen, ausnutzen
    work exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    work exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

  • Arbeitenneuter | Neutrum n
    working
    Schaffenneuter | Neutrum n
    working
    working
  • Abbaumasculine | Maskulinum m
    working of mine, quarryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    working of mine, quarryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Funktionierenneuter | Neutrum n
    working functioning
    working functioning
  • Handlungfeminine | Femininum f
    working deed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tatfeminine | Femininum f
    working deed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    working deed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Be-, Verarbeitungfeminine | Femininum f
    working processing
    working processing
  • Lösenneuter | Neutrum n
    working in solving problem
    working in solving problem
  • Betriebmasculine | Maskulinum m
    working electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Arbeitenneuter | Neutrum n
    working electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Betreibenneuter | Neutrum n
    working electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    working electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Gärungfeminine | Femininum f
    working fermenting
    Fermentierenneuter | Neutrum n
    working fermenting
    working fermenting
  • mühsame Arbeit, Kampfmasculine | Maskulinum m
    working struggle
    working struggle
  • Verzerrungfeminine | Femininum f
    working contortion, violent movement
    heftige Bewegung
    working contortion, violent movement
    working contortion, violent movement

working

[ˈwəː(r)kiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • brauch-, gangbar
    working usable
    working usable
  • Arbeits…
    working relating to work
    working relating to work
esempi
  • rührig, tätig, geschäftig
    working active obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    working active obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs