Traduzione Tedesco-Inglese per "PER-CENTS"

"PER-CENTS" traduzione Inglese

Cercava forse Per, Cent, 'gehen per o per se?

per cent

adjective | Adjektiv adj, also | aucha. percent [pə(r)ˈsent]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

per cent

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Prozentneuter | Neutrum n
    per cent
    per cent
  • festverzinsliche Wertpapiereplural | Plural pl
    per cent <plural | Pluralpl>
    per cent <plural | Pluralpl>
esempi

cent

[sent]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Hundertneuter | Neutrum n (nur noch in Wendungen wie)
    cent hundred
    cent hundred
esempi
  • Centmasculine | Maskulinum m
    cent 100th of dollar American English | amerikanisches EnglischUS
    cent 100th of dollar American English | amerikanisches EnglischUS
  • Pfennigmasculine | Maskulinum m
    cent small amount familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Hellermasculine | Maskulinum m
    cent small amount familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cent small amount familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • Zentnermasculine | Maskulinum m
    cent hundredweight Canadian | KanadaCan
    cent hundredweight Canadian | KanadaCan

per cent

, also | aucha. per cent [pə(r)ˈsent]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

depreciate

[diˈpriːʃieit]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • herabsetzen
    depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reduce: in value or price
    depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reduce: in value or price
  • abschreiben, den Wert abschreiben von
    depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reduce value of
    depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reduce value of
esempi
  • entwerten, abwerten
    depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency
    depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency
esempi

depreciate

[diˈpriːʃieit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sinken, fallen
    depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fall: in value or price
    depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fall: in value or price
  • abgeschrieben werden
    depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be reduced
    depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be reduced
  • an Achtungor | oder od Wert verlieren
    depreciate lose in regard or value
    depreciate lose in regard or value

coverage

[ˈkʌvəridʒ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Berichterstattungfeminine | Femininum f (of überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    coverage MEDIA
    coverage MEDIA
esempi
  • Er-, Umfassenneuter | Neutrum n
    coverage including, enclosing
    Umschließenneuter | Neutrum n
    coverage including, enclosing
    coverage including, enclosing
  • erfasstes Gebiet, erfasste Menge
    coverage area or amount included
    coverage area or amount included
  • Streuungsdichtefeminine | Femininum f
    coverage extent of scattered layer
    coverage extent of scattered layer
  • Geltungsbereichmasculine | Maskulinum m
    coverage area of validity, distribution
    Verbreitungfeminine | Femininum f
    coverage area of validity, distribution
    coverage area of validity, distribution
  • Umfangmasculine | Maskulinum m
    coverage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of insurance
    Versicherungsschutzmasculine | Maskulinum m
    coverage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of insurance
    coverage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of insurance
  • Deckungfeminine | Femininum f
    coverage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of currency
    coverage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of currency
esempi

three per cents

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dreiprozentige Papiereplural | Plural pl
    three per cents commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH three familiar, informal | umgangssprachlichumg
    three per cents commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH three familiar, informal | umgangssprachlichumg

esempi
  • herabgesetzter Preis
    reduction reduced price
    reduction reduced price
  • Ermäßigungfeminine | Femininum f
    reduction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
    Abzugmasculine | Maskulinum m
    reduction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
    Rabattmasculine | Maskulinum m
    reduction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
    reduction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
  • Verminderungfeminine | Femininum f
    reduction fall
    Rückgangmasculine | Maskulinum m
    reduction fall
    reduction fall
esempi
  • Verwandlungfeminine | Femininum f (into, to inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reduction change
    reduction change
esempi
  • Zurückführungfeminine | Femininum f
    reduction to simpler formet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Reduzierungfeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reduction to simpler formet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reduction to simpler formet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Zerlegungfeminine | Femininum f (to inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reduction breaking up
    reduction breaking up
  • Reduktionfeminine | Femininum f
    reduction chemistry | ChemieCHEM
    reduction chemistry | ChemieCHEM
  • Reduktionfeminine | Femininum f
    reduction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Zurückführungfeminine | Femininum f
    reduction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Kürzungfeminine | Femininum f
    reduction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Vereinfachungfeminine | Femininum f
    reduction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    reduction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • (Aus)Schmelzungfeminine | Femininum f
    reduction chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH smelting
    reduction chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH smelting
  • Unterwerfungfeminine | Femininum f (to unteraccusative (case) | Akkusativ akk)
    reduction rare | seltenselten (subjugation)
    reduction rare | seltenselten (subjugation)
esempi
  • Abschwächungfeminine | Femininum f
    reduction photography | FotografieFOTO of negatives
    reduction photography | FotografieFOTO of negatives
  • Reduktionfeminine | Femininum f
    reduction of observations
    reduction of observations
  • Reduktionfeminine | Femininum f
    reduction biology | BiologieBIOL
    Reduktionsteilungfeminine | Femininum f
    reduction biology | BiologieBIOL
    reduction biology | BiologieBIOL
esempi
  • reduction of chromosomes
    Chromosomenreduktion
    reduction of chromosomes
  • Einrenkungfeminine | Femininum f
    reduction medicine | MedizinMED of fracture
    reduction medicine | MedizinMED of fracture
  • Verkleinerungfeminine | Femininum f
    reduction of pictureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    verkleinerte Reproduktion
    reduction of pictureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reduction of pictureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Reduktionfeminine | Femininum f (in Südamerika)
    reduction history | GeschichteHIST Indian reservation
    reduction history | GeschichteHIST Indian reservation
esempi

bearing

[ˈbɛ(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • bearing 4 per cent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bearing 4 per cent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • …haltig
    bearing chemistry | ChemieCHEM mineralogy | MineralogieMINER
    bearing chemistry | ChemieCHEM mineralogy | MineralogieMINER
  • auf Baisse spekulierend
    bearing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bearing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

  • Tragenneuter | Neutrum n
    bearing carrying
    Stützenneuter | Neutrum n
    bearing carrying
    bearing carrying
  • Tragenneuter | Neutrum n
    bearing of plant, animal
    bearing of plant, animal
esempi
  • Ertragenneuter | Neutrum n
    bearing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erduldenneuter | Neutrum n
    bearing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bearing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Betragenneuter | Neutrum n
    bearing behaviour
    Verhaltenneuter | Neutrum n
    bearing behaviour
    bearing behaviour
  • (Körper)Haltungfeminine | Femininum f
    bearing bodily deportment
    bearing bodily deportment
esempi
  • bearing (on) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einflussmasculine | Maskulinum m (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    bearing (on) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bearing (on)
    Zusammenhangmasculine | Maskulinum m (mit)
    bearing (on)
  • bearing (on)
    Verhältnisneuter | Neutrum n
    Beziehungfeminine | Femininum f
    Bezugmasculine | Maskulinum m (zu)
    bearing (on)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Lagefeminine | Femininum f
    bearing aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Stellungfeminine | Femininum f
    bearing aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Positionfeminine | Femininum f
    bearing aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Richtungfeminine | Femininum f
    bearing aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Peilungfeminine | Femininum f
    bearing aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bearing aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Funkpeilungfeminine | Femininum f
    bearing engineering | TechnikTECH
    bearing engineering | TechnikTECH
esempi
  • to take one’s bearings aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to take one’s bearings aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to take one’s bearings also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to take one’s bearings also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to take a bearing ofsomething | etwas sth aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    something | etwasetwas anpeilen
    to take a bearing ofsomething | etwas sth aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Orientierungfeminine | Femininum f
    bearing rare | seltenselten (tendency) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Aus)Richtungfeminine | Femininum f
    bearing rare | seltenselten (tendency) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tendenzfeminine | Femininum f
    bearing rare | seltenselten (tendency) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bearing rare | seltenselten (tendency) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Visierliniefeminine | Femininum f
    bearing sighting line
    Richtungfeminine | Femininum f
    bearing sighting line
    bearing sighting line
esempi
  • (Tief)Ladeliniefeminine | Femininum f, -markefeminine | Femininum f
    bearing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading line
    bearing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading line
  • Abweichungfeminine | Femininum f (from von)
    bearing astronomy | AstronomieASTRON geography | GeografieGEOG
    bearing astronomy | AstronomieASTRON geography | GeografieGEOG
  • Streichenneuter | Neutrum n
    bearing mining | BergbauBERGB
    Richtungfeminine | Femininum f (Gangor | oder od Flöz)
    bearing mining | BergbauBERGB
    bearing mining | BergbauBERGB
  • Tragweitefeminine | Femininum f
    bearing architecture | ArchitekturARCH
    Trachtfeminine | Femininum f
    bearing architecture | ArchitekturARCH
    freitragende Länge (eines Balkensor | oder od Bogens)
    bearing architecture | ArchitekturARCH
    bearing architecture | ArchitekturARCH
  • (Achsen-, Wellen-, Zapfen)Lagerneuter | Neutrum n
    bearing engineering | TechnikTECH
    Auflagerneuter | Neutrum n
    bearing engineering | TechnikTECH
    Lagerungfeminine | Femininum f
    bearing engineering | TechnikTECH
    bearing engineering | TechnikTECH
  • Lager(schalefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    bearing engineering | TechnikTECH
    bearing engineering | TechnikTECH
  • Führungsschienefeminine | Femininum f
    bearing engineering | TechnikTECH
    bearing engineering | TechnikTECH
esempi
  • Wappenbildneuter | Neutrum n
    bearing HERALDIK <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Schildträgermasculine | Maskulinum m
    bearing HERALDIK <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    bearing HERALDIK <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • bearing syn → vedere „carriage
    bearing syn → vedere „carriage
  • bearing → vedere „deportment
    bearing → vedere „deportment
  • bearing → vedere „manner
    bearing → vedere „manner
  • bearing → vedere „mien
    bearing → vedere „mien

off

[ɔːf; (ɒ)f]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ab…
    off
    off
esempi
  • los…
    off
    off
esempi
esempi
  • ab(gezogen)
    off
    off
esempi
esempi
  • ab(gefallen, -genommen)
    off
    off
esempi
  • aus(geschaltet), abgeschaltet, (ab)gesperrt, außer Betrieb
    off switched off, not working
    off switched off, not working
  • aus(gegangen)
    off gone, sold out
    off gone, sold out
esempi
esempi
  • ab(geschabt), abgefallen
    off fallen off, come off
    off fallen off, come off
  • im Irrtum (befangen), auf dem Holzweg
    off mistakenespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    off mistakenespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • verrückt, übergeschnappt
    off crazy dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    off crazy dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • in (bestimmten finanziellen) Verhältnissen
    off describing financial circumstances
    off describing financial circumstances
esempi
esempi
esempi
esempi
  • nach unten, zu einer geringeren Höhe
    off down, lower
    off down, lower
esempi
  • in einer Flaute
    off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in a slump
    off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in a slump
esempi
esempi
  • querab, dwars ab, vom Landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ab, ab…
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF out from land
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF out from land
esempi
  • hinter der Bühne
    off behind the theatre stage
    off behind the theatre stage
  • nicht in Form
    off sports | SportSPORT not in form
    off sports | SportSPORT not in form
esempi
  • off and on occasionally
    ab und zu, dann und wann
    off and on occasionally
  • off and on with interruptions
    mit Unterbrechungen
    off and on with interruptions
  • off and on fluctuating
    bald so. — bald so, schwankend
    off and on fluctuating
  • nascondi gli esempimostra più esempi

off

[ɔːf; (ɒ)f]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • weg von, fort von, von (… weg), von (… herunter)
    off
    off
esempi
  • weg von, entfernt von, abseits von, von … ab
    off distant from, away from
    off distant from, away from
esempi
esempi
  • sich enthaltend (genitive (case) | Genitivgen)
    off abstaining from slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    off abstaining from slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • abzweigend von
    off leading from
    off leading from
esempi
  • (quer) vor (dative (case) | Dativdat)
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    auf der Höhe von
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • von
    off
    off
esempi
  • from off für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „off
    from off für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „off

  • weiter entfernt
    off further away
    off further away
  • Seiten…, Neben…
    off side
    off side
  • Neben…, sekundär, (von der Hauptsache) ablenkend
    off rare | seltenselten (secondary) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    off rare | seltenselten (secondary) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • recht(er, e, es) (von Tieren, Fuhrwerkenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    off
    off
esempi
  • dem Schlagmann gegenüber liegend
    off in cricket:, opposite the batsman: side, wicket
    off in cricket:, opposite the batsman: side, wicket
  • (coming from this side) von dieser Seite kommend
    off in cricket
    off in cricket
  • (directed towards this side) nach dieser Seite gerichtet
    off in cricket
    off in cricket
  • weiter von der Küste entfernt, seewärts gelegen
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF further away from the coast
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF further away from the coast
  • frei
    off free: of employment
    off free: of employment
esempi
esempi
  • flau
    off slack, slowespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    off slack, slowespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • minderwertig, von schlechter Qualität
    off especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bad quality
    off especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bad quality

off

[ɔːf; (ɒ)f]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Ausneuter | Neutrum n
    off being away, being switched off
    Fortseinneuter | Neutrum n
    off being away, being switched off
    Fortgehenneuter | Neutrum n
    off being away, being switched off
    Abgeschaltetseinneuter | Neutrum n
    off being away, being switched off
    off being away, being switched off
  • off in cricket → vedere „off side
    off in cricket → vedere „off side

off

[ɔːf; (ɒ)f]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich zurückziehen von
    off break off relationship with
    off break off relationship with
  • die Verbindung(en) abbrechen mit
    off
    off
  • umlegen
    off kill American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    off kill American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

off

[ɔːf; (ɒ)f]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to off it familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to off it familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • von der Küste abdrehen
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFrare | selten selten (turn away from the coast)
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFrare | selten selten (turn away from the coast)

off

[ɔːf; (ɒ)f]interjection | Interjektion, Ausruf int

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • hands off!
    Hände weg!
    hands off!
esempi
  • hats off!
    herunter mit den Hüten! Hüte ab!
    hats off!

per

Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • per
    per durch, mittels
    by
    per durch, mittels
    per durch, mittels
esempi
  • per
    per pro
    per pro
esempi
  • per, (due) on
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für, zu
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für, zu
esempi
  • per
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch, in
    by
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch, in
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch, in
esempi
  • for
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen
    against
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen
    in
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen
esempi
  • per cassa
    for (oder | orod against, in) cash
    per cassa
  • for
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für
esempi
  • per conto
    for the account of
    per conto
esempi