Traduzione Tedesco-Inglese per "relieve strain"

"relieve strain" traduzione Inglese

Cercava forse Stramin o StRin?

reliever

[riˈliːvə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Helfer(in), Lindernde(r)
    reliever helperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reliever helperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ablösendermasculine | Maskulinum m
    reliever of sentryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ablösungfeminine | Femininum f
    reliever of sentryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reliever of sentryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Reliever religion | ReligionREL history | GeschichteHIST Scottish English | schottisches Englischschott
    Mitgliedneuter | Neutrum n der Relief Church
    Reliever religion | ReligionREL history | GeschichteHIST Scottish English | schottisches Englischschott

relievable

[riˈliːvəbl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • often | oftoft relievable against legal term, law | RechtswesenJUR
    zu belangen(d)
    often | oftoft relievable against legal term, law | RechtswesenJUR
  • often | oftoft relievable against
    die Möglichkeit bietend, gerichtlich dagegen vorzugehen
    often | oftoft relievable against
  • abzuhelfen(d)
    relievable remediable
    relievable remediable

esempi
  • lindern, verringern
    relieve pain, povertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    relieve pain, povertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemandem eine Last, Qualet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) erleichtern
    relieve person of sufferinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    relieve person of sufferinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden) entlasten, erleichtern
    relieve
    relieve
  • ablösen
    relieve take over from
    relieve take over from
esempi
  • to relieve a sentry military term | Militär, militärischMIL
    einen Posten ablösen
    to relieve a sentry military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • (of) steal from humorously | humorvoll, scherzhafthum
    (jemanden) erleichtern (um)
    (of) steal from humorously | humorvoll, scherzhafthum
esempi
  • (from, of) person of burdenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (jemandem eine Lastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) abnehmen
    (from, of) person of burdenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (from, of)
    (jemanden) entbinden (von), entheben (genitive (case) | Genitivgen)
    befreien (von, aus)
    (from, of)
  • to relieve sb’s mind of all doubt
    jemandem jeden Zweifel nehmen
    to relieve sb’s mind of all doubt
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • (Bedürftigen) helfen
    relieve the needy
    relieve the needy
  • unterstützen
    relieve Bedürftige
    relieve Bedürftige
  • entsetzen
    relieve military term | Militär, militärischMIL place under siege
    relieve military term | Militär, militärischMIL place under siege
  • (jemandem) zu seinem Recht verhelfen
    relieve rare | seltenselten (help obtain justice)
    relieve rare | seltenselten (help obtain justice)
  • (jemandem) Recht verschaffen
    relieve
    relieve
esempi

relieve

[riˈliːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • selten sich abheben (against gegen from von)
    relieve
    relieve

  • Geschlechtneuter | Neutrum n
    strain line of descent
    Familiefeminine | Femininum f
    strain line of descent
    Liniefeminine | Femininum f
    strain line of descent
    strain line of descent
  • Rassefeminine | Femininum f
    strain biology | BiologieBIOL race
    reine Linie
    strain biology | BiologieBIOL race
    strain biology | BiologieBIOL race
  • Beimischungfeminine | Femininum f
    strain addition, feature
    (Rassen)Merkmalneuter | Neutrum n
    strain addition, feature
    Zugmasculine | Maskulinum m
    strain addition, feature
    strain addition, feature
esempi
  • Züchtungsstammmasculine | Maskulinum m
    strain botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL variety, breed
    Ab-, Spielartfeminine | Femininum f (innerhalb einer Art)
    strain botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL variety, breed
    strain botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL variety, breed
  • Abstammungfeminine | Femininum f
    strain descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Her-, Abkunftfeminine | Femininum f
    strain descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strain descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Erb)Anlagefeminine | Femininum f
    strain disposition, characteristic
    Veranlagungfeminine | Femininum f
    strain disposition, characteristic
    Dispositionfeminine | Femininum f
    strain disposition, characteristic
    (Charakter)Zugmasculine | Maskulinum m
    strain disposition, characteristic
    strain disposition, characteristic
esempi
  • Spurfeminine | Femininum f
    strain trace
    Anflugmasculine | Maskulinum m
    strain trace
    Zugmasculine | Maskulinum m
    strain trace
    strain trace
esempi
  • Artfeminine | Femininum f
    strain rare | seltenselten (type: of person)
    Sortefeminine | Femininum f
    strain rare | seltenselten (type: of person)
    strain rare | seltenselten (type: of person)
  • Zeugungfeminine | Femininum f
    strain fathering, generating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strain fathering, generating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

esempi
  • (bis zum Äußersten) anstrengen
    strain exert to utmost
    strain exert to utmost
esempi
esempi
esempi
esempi
  • forcieren, vergewaltigen
    strain stretch, violate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewalt antun (dative (case) | Dativdat)
    strain stretch, violate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strain stretch, violate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • überschreiten, -fordern, -schätzen, überbewerten
    strain rare | seltenselten (overestimate, exceed)
    strain rare | seltenselten (overestimate, exceed)
esempi
  • in die Arme schließen, (fest) pressenor | oder od drücken (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    strain sb: hug, press poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    strain sb: hug, press poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
esempi
  • zwingen, drängen, nötigen
    strain force obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strain force obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

esempi
  • sich (bis zum Äußersten) anstrengen (to do zun tun)
    strain strive
    sich abmühen, sich bemühen (for, after um)
    strain strive
    streben (for, after nach)
    strain strive
    strain strive
esempi
esempi
  • durchlaufen, -tropfen, -sickern
    strain of liquid: run or drip through
    strain of liquid: run or drip through
esempi
  • selten strain (at) shy away, stop short
    zurückscheuen, -schrecken (vordative (case) | Dativ dat)
    zu viele Skrupel haben, innehalten, stutzen, stutzig werden, sich aufhalten (bei)
    selten strain (at) shy away, stop short
  • to strain at a gnat and swallow a camel bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Mücken seihenand | und u. Kamele verschlucken
    to strain at a gnat and swallow a camel bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • to strain at a gnat generally | allgemeinallgemein
    bei Kleinigkeiten Umstände machen
    to strain at a gnat generally | allgemeinallgemein

  • Druckmasculine | Maskulinum m
    strain pull, tension, pressure
    Zugmasculine | Maskulinum m
    strain pull, tension, pressure
    Spannungfeminine | Femininum f
    strain pull, tension, pressure
    Beanspruchungfeminine | Femininum f
    strain pull, tension, pressure
    Kraftfeminine | Femininum f
    strain pull, tension, pressure
    strain pull, tension, pressure
esempi
  • Anstrengungfeminine | Femininum f
    strain exertion, overexertion
    Bemühungfeminine | Femininum f
    strain exertion, overexertion
    Kraftaufwandmasculine | Maskulinum m
    strain exertion, overexertion
    Anspannungfeminine | Femininum f
    strain exertion, overexertion
    Überanstrengungfeminine | Femininum f
    strain exertion, overexertion
    strain exertion, overexertion
esempi
  • Zerrungfeminine | Femininum f
    strain injury
    Verrenkungfeminine | Femininum f
    strain injury
    Verstauchungfeminine | Femininum f
    strain injury
    strain injury
esempi
  • forcierte Auslegung, Verdrehungfeminine | Femininum f
    strain misinterpretation, twisting
    strain misinterpretation, twisting
  • Verzerrungfeminine | Femininum f
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
    Verdehnungfeminine | Femininum f
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
    Deformationfeminine | Femininum f
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
    strukturelle Distorsion, Rissmasculine | Maskulinum m
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
    Bruchmasculine | Maskulinum m
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
  • Mühefeminine | Femininum f
    strain effort, striving
    Strebenneuter | Neutrum n
    strain effort, striving
    strain effort, striving
esempi
  • (starke) Anstrengungor | oder od Belastungor | oder od Inanspruchnahme, Anspannungfeminine | Femininum f
    strain burden, pressure, demand
    Lastfeminine | Femininum f
    strain burden, pressure, demand
    Bürdefeminine | Femininum f
    strain burden, pressure, demand
    Druckmasculine | Maskulinum m
    strain burden, pressure, demand
    strain burden, pressure, demand
esempi
  • Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    strain outburst, tirade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wortschwallmasculine | Maskulinum m
    strain outburst, tirade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tiradefeminine | Femininum f
    strain outburst, tirade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strain outburst, tirade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • Weisenplural | Plural pl
    strain of music <often | oftoftplural | Plural pl>
    Klängeplural | Plural pl
    strain of music <often | oftoftplural | Plural pl>
    strain of music <often | oftoftplural | Plural pl>
esempi
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    strain musical term | MusikMUS extract
    strain musical term | MusikMUS extract
  • Tonfolgefeminine | Femininum f
    strain musical term | MusikMUS melody
    Melodiefeminine | Femininum f
    strain musical term | MusikMUS melody
    Weisefeminine | Femininum f
    strain musical term | MusikMUS melody
    strain musical term | MusikMUS melody
  • Versmasculine | Maskulinum m
    strain verse, extract
    Passagefeminine | Femininum f
    strain verse, extract
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    strain verse, extract
    strain verse, extract
esempi
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    strain tone, style
    (Ausdrucks) Weisefeminine | Femininum f
    strain tone, style
    Stilmasculine | Maskulinum m
    strain tone, style
    strain tone, style
esempi
  • Launefeminine | Femininum f
    strain mood
    Stimmungfeminine | Femininum f
    strain mood
    strain mood
esempi
  • he was in a philosophizing strain
    er war zum Philosophieren aufgelegt
    he was in a philosophizing strain
  • Höhepunktmasculine | Maskulinum m
    strain rare | seltenselten (degree)
    Gradmasculine | Maskulinum m
    strain rare | seltenselten (degree)
    strain rare | seltenselten (degree)

strained

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (an)gespannt
    strained tense
    strained tense
esempi
  • überanstrengt
    strained medicine | MedizinMED overexerted
    strained medicine | MedizinMED overexerted

gnat

[næt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Moskitomasculine | Maskulinum m
    gnat zoology | ZoologieZOOL Fam. Culicidae
    gnat zoology | ZoologieZOOL Fam. Culicidae
  • eine kleinere Mücke
    gnat zoology | ZoologieZOOL small midge American English | amerikanisches EnglischUS
    gnat zoology | ZoologieZOOL small midge American English | amerikanisches EnglischUS
  • especially | besondersbesonders Kriebel-, Kribbelmückefeminine | Femininum f
    gnat Fam. Simuliidae zoology | ZoologieZOOL American English | amerikanisches EnglischUS
    Gnitzefeminine | Femininum f
    gnat Fam. Simuliidae zoology | ZoologieZOOL American English | amerikanisches EnglischUS
    gnat Fam. Simuliidae zoology | ZoologieZOOL American English | amerikanisches EnglischUS
  • lästige Kleinigkeit
    gnat annoying detail figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gnat annoying detail figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • to strain at a gnat and swallow a camel bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Mücken seihenand | und u. Kamele verschlucken
    to strain at a gnat and swallow a camel bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • to strain at a gnat generally | allgemeinallgemein
    bei Kleinigkeiten Umstände machen
    to strain at a gnat generally | allgemeinallgemein

strain gage

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Dehnungsmessermasculine | Maskulinum m
    strain ga(u)ge aviation | LuftfahrtFLUG
    strain ga(u)ge aviation | LuftfahrtFLUG

bending strain

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Biegedruckmasculine | Maskulinum m, -beanspruchungfeminine | Femininum f, -verformungfeminine | Femininum f, -spannungfeminine | Femininum f
    bending strain physics | PhysikPHYS bending pressure
    bending strain physics | PhysikPHYS bending pressure

relieving officer

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Armenaufsehermasculine | Maskulinum m, -pflegermasculine | Maskulinum m
    relieving officer history | GeschichteHIST for the poor
    relieving officer history | GeschichteHIST for the poor
  • Alter Herr
    relieving officer father obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs studentenspr
    relieving officer father obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs studentenspr
  • (der) Alte
    relieving officer
    Vatermasculine | Maskulinum m
    relieving officer
    relieving officer