Traduzione Tedesco-Inglese per "ordnet"

"ordnet" traduzione Inglese

Cercava forse Ordner o Leitz-Ordner®?

Wiederholung

Femininum | feminine f <Wiederholung; Wiederholungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • repetition
    Wiederholung eines Angebots, Befehls, Gedichts, Texts, einer Forderung etc
    Wiederholung eines Angebots, Befehls, Gedichts, Texts, einer Forderung etc
  • revision
    Wiederholung von Prüfungsstoff etc
    Wiederholung von Prüfungsstoff etc
  • resit
    Wiederholung einer Prüfung
    Wiederholung einer Prüfung
  • reiteration
    Wiederholung mehrmalige
    Wiederholung mehrmalige
  • summary
    Wiederholung zusammenfassende
    Wiederholung zusammenfassende
  • retake
    Wiederholung Film, Kino | filmFILM einer Aufnahme
    Wiederholung Film, Kino | filmFILM einer Aufnahme
  • repeat
    Wiederholung Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV einer Sendung
    Wiederholung Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV einer Sendung
  • Wiederholung in Zeitlupe Fernsehen | televisionTV → vedere „Zeitlupenwiederholung
    Wiederholung in Zeitlupe Fernsehen | televisionTV → vedere „Zeitlupenwiederholung
  • replay
    Wiederholung Sport | sportsSPORT
    Wiederholung Sport | sportsSPORT
  • retake
    Wiederholung eines Einwurfs etc Sport | sportsSPORT
    Wiederholung eines Einwurfs etc Sport | sportsSPORT
esempi
  • repeat
    Wiederholung Musik | musical termMUS eines Musikstücks
    replay
    Wiederholung Musik | musical termMUS eines Musikstücks
    Wiederholung Musik | musical termMUS eines Musikstücks
  • encore
    Wiederholung als Zugabe Musik | musical termMUS
    Wiederholung als Zugabe Musik | musical termMUS
  • repeat
    Wiederholung Musik | musical termMUS eines Themas etc
    repetition
    Wiederholung Musik | musical termMUS eines Themas etc
    Wiederholung Musik | musical termMUS eines Themas etc
  • refrain
    Wiederholung Musik | musical termMUS Refrain
    burden
    Wiederholung Musik | musical termMUS Refrain
    chorus
    Wiederholung Musik | musical termMUS Refrain
    repetend
    Wiederholung Musik | musical termMUS Refrain
    Wiederholung Musik | musical termMUS Refrain
  • repetition
    Wiederholung Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Rhetorik
    Wiederholung Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Rhetorik
  • replica
    Wiederholung Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Replik
    facsimile
    Wiederholung Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Replik
    Wiederholung Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Replik
  • repeat
    Wiederholung Textilindustrie | textilesTEX eines Musters
    Wiederholung Textilindustrie | textilesTEX eines Musters

anordnen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • order
    anordnen Rechtswesen | legal term, lawJUR verfügen
    direct
    anordnen Rechtswesen | legal term, lawJUR verfügen
    anordnen Rechtswesen | legal term, lawJUR verfügen
  • enact, provide (etwas | somethingsth) by law
    anordnen Rechtswesen | legal term, lawJUR gesetzlich
    anordnen Rechtswesen | legal term, lawJUR gesetzlich
esempi
  • order
    anordnen Militär, militärisch | military termMIL befehlen
    anordnen Militär, militärisch | military termMIL befehlen
  • command
    anordnen stärker Militär, militärisch | military termMIL
    anordnen stärker Militär, militärisch | military termMIL
  • order
    anordnen Medizin | medicineMED verordnen
    anordnen Medizin | medicineMED verordnen
esempi
esempi
  • nach Sachgebieten anordnen
    to arrange according to subjects
    nach Sachgebieten anordnen
  • Symbole anordnen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    arrange icons
    Symbole anordnen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • falsch anordnen
    to put in the wrong order, to misarrange
    falsch anordnen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • arrange
    anordnen Technik | engineeringTECH
    group
    anordnen Technik | engineeringTECH
    anordnen Technik | engineeringTECH
esempi

einordnen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • put (etwas | somethingsth) in its proper place, place (oder | orod arrange) (etwas | somethingsth) (in proper order)
    einordnen an den richtigen Platz tun
    einordnen an den richtigen Platz tun
esempi
  • file
    einordnen in Akten etc
    einordnen in Akten etc
esempi
  • classify
    einordnen klassifizieren
    einordnen klassifizieren
esempi

einordnen

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • get in lane
    einordnen im Verkehr
    einordnen im Verkehr
esempi
  • fit in
    einordnen von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    integrate oneself
    einordnen von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fall into line
    einordnen von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einordnen von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fit in
    einordnen passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einordnen passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi

ordnen

[ˈɔrdnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • arrange
    ordnen Kleidung, Blumen etc
    ordnen Kleidung, Blumen etc
esempi
  • arrange, grade, sort (out)
    ordnen nach bestimmten Gesichtspunkten
    ordnen nach bestimmten Gesichtspunkten
esempi
  • sort (etwas | somethingsth) out, arrange, marshal
    ordnen Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ordnen Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. marshall amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ordnen
    ordnen
esempi
esempi
  • etwas neu ordnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Politik | politicsPOL organisieren
    to reorganizeetwas | something sth
    etwas neu ordnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Politik | politicsPOL organisieren
  • file
    ordnen Papiere
    ordnen Papiere

ordnen

[ˈɔrdnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • rally
    ordnen Militär, militärisch | military termMIL
    array
    ordnen Militär, militärisch | military termMIL
    marshal
    ordnen Militär, militärisch | military termMIL
    ordnen Militär, militärisch | military termMIL
  • auch | alsoa. marshall amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ordnen Militär, militärisch | military termMIL
    ordnen Militär, militärisch | military termMIL

Trauer

[ˈtrauər]Femininum | feminine f <Trauer; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • grief
    Trauer Schmerz, Kummer
    sorrow
    Trauer Schmerz, Kummer
    Trauer Schmerz, Kummer
esempi
  • Trauer über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas empfinden
    to feel sorrow aboutetwas | something sth, to mournetwas | something sth, to sorrow (oder | orod grieve) overetwas | something sth
    Trauer über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas empfinden
  • sein plötzlicher Tod erfüllte alle mit tiefer (oder | orod versetzte alle in tiefe) Trauer
    his sudden death filled everyone with deep sorrow
    sein plötzlicher Tod erfüllte alle mit tiefer (oder | orod versetzte alle in tiefe) Trauer
  • voll(er) Trauer sah sie ihn an
    she looked at him sorrowfully
    voll(er) Trauer sah sie ihn an
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • mourning
    Trauer Trauern
    Trauer Trauern
esempi
  • die Trauer um den Verstorbenen
    the mourning of (oder | orod for) the dead
    die Trauer um den Verstorbenen
  • Trauer haben trauern
    to be mourning, to mourn
    Trauer haben trauern
  • Trauer haben in Trauer gekleidet sein
    to be (dressed) in mourning, to wear mourning, to mourn
    Trauer haben in Trauer gekleidet sein
  • mourning
    Trauer Trauerkleidung
    Trauer Trauerkleidung
esempi
  • (period of) mourning
    Trauer Trauerzeit
    Trauer Trauerzeit
esempi

Sperre

[ˈʃpɛrə]Femininum | feminine f <Sperre; Sperren>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • closing
    Sperre Schließung
    closure
    Sperre Schließung
    Sperre Schließung
esempi
  • barrier
    Sperre Absperrung, Barriere
    Sperre Absperrung, Barriere
esempi
  • die Zuschauer durchbrachen die Sperre
    the spectators broke through the barrier
    die Zuschauer durchbrachen die Sperre
  • cordon
    Sperre Sperrgürtel
    Sperre Sperrgürtel
  • barricade
    Sperre Straßensperre
    Sperre Straßensperre
  • roadblock
    Sperre Polizeisperre
    Sperre Polizeisperre
esempi
  • eine Sperre errichten (oder | orod anlegen)
    to set up a roadblock
    eine Sperre errichten (oder | orod anlegen)
  • barrier
    Sperre Schranke
    Sperre Schranke
  • barrier
    Sperre Schlagbaum
    Sperre Schlagbaum
  • turnpikeauch | also a. amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Sperre an Mautstellen
    Sperre an Mautstellen
  • tollgate britisches Englisch | British EnglishBr
    Sperre
    Sperre
esempi
  • cut
    Sperre Stromsperre
    Sperre Stromsperre
  • cutoff
    Sperre Wassersperre etc
    Sperre Wassersperre etc
  • ban
    Sperre zeitweiliges offizielles Verbot
    Sperre zeitweiliges offizielles Verbot
esempi
  • (artillery) barrage
    Sperre Militär, militärisch | military termMIL Sperrfeuer der Artillerie
    Sperre Militär, militärisch | military termMIL Sperrfeuer der Artillerie
  • blockade
    Sperre Militär, militärisch | military termMIL Blockade
    Sperre Militär, militärisch | military termMIL Blockade
  • ban on leave (auch | alsoa. vacation amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    Sperre Militär, militärisch | military termMIL Urlaubssperre
    Sperre Militär, militärisch | military termMIL Urlaubssperre
  • confinement to barracks
    Sperre Militär, militärisch | military termMIL Ausgangssperre
    C.B.
    Sperre Militär, militärisch | military termMIL Ausgangssperre
    Sperre Militär, militärisch | military termMIL Ausgangssperre
  • (fighter) patrol
    Sperre Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL
    Sperre Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL
  • Sperre Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL → vedere „Ballonsperre
    Sperre Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL → vedere „Ballonsperre
esempi
  • embargo
    Sperre Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Embargo
    ban
    Sperre Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Embargo
    Sperre Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Embargo
  • freeze, stop(page)
    Sperre Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredit-, Auszahlungssperre etc
    Sperre Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredit-, Auszahlungssperre etc
esempi
  • suspension
    Sperre Sport | sportsSPORT
    Sperre Sport | sportsSPORT
esempi
  • lock(ing device), stop
    Sperre Technik | engineeringTECH Sperrvorrichtung, äußerer Sperrriegel
    Sperre Technik | engineeringTECH Sperrvorrichtung, äußerer Sperrriegel
  • lock
    Sperre Technik | engineeringTECH Sperrvorrichtung, Anschlag
    Sperre Technik | engineeringTECH Sperrvorrichtung, Anschlag
  • (locking) pawl
    Sperre Technik | engineeringTECH Sperrvorrichtung, Klinke
    Sperre Technik | engineeringTECH Sperrvorrichtung, Klinke
esempi
  • die Sperre ist eingerastet
    the pawl snapped (into place)
    die Sperre ist eingerastet
  • catch
    Sperre UHR Verzahnung
    Sperre UHR Verzahnung
  • quarantine
    Sperre Medizin | medicineMED Quarantäne
    Sperre Medizin | medicineMED Quarantäne

Landschaft

Femininum | feminine f <Landschaft; Landschaften>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • düstere [öde, tropische, weite] Landschaft
    somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS [waste, tropical, open] landscape
    sombre britisches Englisch | British EnglishBr [waste, tropical, open] landscape
    düstere [öde, tropische, weite] Landschaft
  • eine herrliche [malerische] Landschaft
    (a) marvel(l)ous [picturesque] landscape
    eine herrliche [malerische] Landschaft
  • der Ort ist von wunderschöner Landschaft umgeben
    the place is surrounded by beautiful scenery
    der Ort ist von wunderschöner Landschaft umgeben
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • country(side)
    Landschaft Gegend
    Landschaft Gegend
esempi
  • durch die Landschaft fahren
    to travel through the country(side)
    durch die Landschaft fahren
  • landscape (scene)
    Landschaft besonders Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Landschaftsbild
    Landschaft besonders Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Landschaftsbild
esempi
  • eine idealisierte [realistische] Landschaft
    an idealized [a realistic] landscape
    eine idealisierte [realistische] Landschaft
  • Landschaften malen
    to paint landscapes
    Landschaften malen
  • eine Landschaft von Constable
    a landscape by Constable
    eine Landschaft von Constable
  • scene
    Landschaft Umgebung und ihre Gegebenheiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    landscape
    Landschaft Umgebung und ihre Gegebenheiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Landschaft Umgebung und ihre Gegebenheiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • die Berliner Landschaft
    the Berlin scene
    die Berliner Landschaft
  • die kulinarische Landschaft
    the culinary scene
    die kulinarische Landschaft
  • die gegenwärtige politische Landschaft
    the current political scene (oder | orod landscape)
    die gegenwärtige politische Landschaft