Traduzione Inglese-Tedesco per "decree"

"decree" traduzione Tedesco

decree
[diˈkriː]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Entscheidmasculine | Maskulinum m
    decree legal term, law | RechtswesenJUR
    Urteilneuter | Neutrum n
    decree legal term, law | RechtswesenJUR
    Beschlussmasculine | Maskulinum m
    decree legal term, law | RechtswesenJUR
    decree legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
esempi
  • often | oftoft Decree religion | ReligionREL
    Decretumneuter | Neutrum n
    often | oftoft Decree religion | ReligionREL
  • Ratschlussmasculine | Maskulinum m
    decree of fate or higher power
    Fügungfeminine | Femininum f
    decree of fate or higher power
    Bestimmungfeminine | Femininum f
    decree of fate or higher power
    decree of fate or higher power
decree
[diˈkriː]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bestimmen
    decree determine: of fate
    decree determine: of fate
decree
[diˈkriː]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

decree of nullity (of a marriage)
decree of nullity (of a marriage)
decree dative
Ernennungserlass (eines Testamentsvollstreckers)
decree dative
Doch Sie haben dem Dialog Erlasse vorgezogen.
You prefer decrees to dialogue.
Fonte: Europarl
Dies ist der einzige Punkt, der mich persönlich an der Debatte über die Bene? -Dekrete interessiert.
This is the only aspect of the debate about the Bene? decrees which interests me.
Fonte: Europarl
Herr Verheugen hat außerdem ausführlich über die Kosten der Erweiterung gesprochen.
Decrees, of Cyprus; and he has talked a lot about the cost of enlargement.
Fonte: Europarl
Ich denke an die Benes-Dekrete, ich denke an den Erwerb von Grund und Boden beispielsweise in Polen.
I am thinking of the Benes decrees and of the acquisition of land in Poland, for example.
Fonte: Europarl
Als Präsident sprach er von Wirtschaftsleistung, als könne diese per Dekret verbessert werden.
As president, he talked of economic performance as if it could be improved by decree.
Es gibt auch ein Passus in meinem Bericht, der sich mit den Benes-Dekreten beschäftigt.
There is also a paragraph in my report dealing with the decrees of the Benes government.
Fonte: Europarl
Das Vertrauen der Verbraucher kann man nicht verordnen, man muß es gewinnen.
The confidence of our consumers cannot be decreed, it must be won.
Fonte: Europarl
Die Regierung bereitet derzeit einen Erlass zur Regelung des Verkaufs von Säuren vor.
Government is preparing a decree to regulate the controlled sale of acids.
Fonte: GlobalVoices
Im Herbst 1932 erließ der Kreml eine Reihe von Dekreten, die ein Massensterben garantierten.
In the autumn of 1932, the Kremlin issued a series of decrees that guaranteed mass death.
Mursis Dekrete haben die ägyptische Politik zweifellos weiter polarisiert.
Morsi s decrees ’ have undoubtedly polarized Egyptian politics further.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: