Traduzione Inglese-Tedesco per "sorrow"

"sorrow" traduzione Tedesco

sorrow
[ˈs(ɒ)rou] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈsɔː-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sorgefeminine | Femininum f
    sorrow
    Kummermasculine | Maskulinum m
    sorrow
    Leidneuter | Neutrum n
    sorrow
    sorrow
esempi
  • much sorrow, many sorrows
    viel Leidor | oder od Pechor | oder od Unglück
    much sorrow, many sorrows
  • Man of Sorrows religion | ReligionREL
    Mann der Schmerzen (Christus)
    Man of Sorrows religion | ReligionREL
  • “The Sorrows of Werther”
    „Die Leiden des jungen Werthers“
    “The Sorrows of Werther”
  • Reuefeminine | Femininum f
    sorrow regret
    sorrow regret
sorrow
[ˈs(ɒ)rou] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈsɔː-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • klagen, jammern, trauern (after, for um, überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sorrow lament
    sorrow lament
to profess extreme sorrow
sehr große Trauer zur Schau tragen
to profess extreme sorrow
oppressive sorrow
bedrückende Sorge
oppressive sorrow
an irrecoverable sorrow
ein untröstlicher Kummer
an irrecoverable sorrow
laden with sorrow
von Sorgen bedrückt
laden with sorrow
oppressed by (or | oderod with) sorrow
oppressed by (or | oderod with) sorrow
to sing sorrow
to sing sorrow
to sup sorrow
Sorgen haben
to sup sorrow
sorrow has left its traces on her face
ihr Gesicht ist von Kummer gezeichnet
sorrow has left its traces on her face
Für Frauen wird Afghanistan nun wieder zum Land der großen Traurigkeit und des Leidens.
For women Afghanistan is becoming, yet again, the land of their deepest sorrow and suffering.
Fonte: Europarl
Sie hat uns beide zu Freunden gemacht.
A sorrow shared is a sorrow halved.
Fonte: Europarl
Es gibt schon ohne ihn genügend Kummer in diesem Land.
There is enough sorrow in Argentina without him.
Mitleid ist leichter als Mitfreude.
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.
Fonte: Tatoeba
Es war der Kummer, der so lange gebraucht hatte.
It was the sorrow that's taken so long.
Fonte: TED
Ich bedaure außerordentlich, daß von diesen schönen Worten nicht viel geblieben ist.
I reflect with considerable sorrow at the dying-away of many of those fine words.
Fonte: Europarl
Sie hat uns beide zu Freunden gemacht.
A sorrow shared is a sorrow halved.
Fonte: Europarl
Dazu gehören Stress, Depressionen, Ängste, Alkoholismus, schlechte Ernährung und Medikamente.
They include stress, depression, sorrow, heavy drinking, a poor nutritional state and medications.
Fonte: Europarl
Ich möchte meine Trauer über seinen Tod zum Ausdruck bringen.
I should like to express my sorrow at his death.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: